فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   bg Родителен падеж

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

99 [деветдесет и девет]

99 [devetdeset i devet]

Родителен падеж

Roditelen padezh

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ котката на моята приятелка котката на моята приятелка 1
Ro--t-le- pa---h Roditelen padezh
‫میرے دوست کا کتّا‬ кучето на моя приятел кучето на моя приятел 1
R-d-t--en-p----h Roditelen padezh
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ играчките на моите деца играчките на моите деца 1
kotk--a -a---yat--pri-at-l-a kotkata na moyata priyatelka
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ Това е палтото на моя колега. Това е палтото на моя колега. 1
k--k-ta--a--oy-ta priyat--ka kotkata na moyata priyatelka
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ Това е колата на моята колежка. Това е колата на моята колежка. 1
ko-k--a-na m--ata---i----lka kotkata na moyata priyatelka
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ Това е работата на моите колеги. Това е работата на моите колеги. 1
ku-he---na -oy--p--y---l kucheto na moya priyatel
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ Копчето на ризата се скъса. Копчето на ризата се скъса. 1
kuc-eto--a------pri----l kucheto na moya priyatel
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ Ключът на гаража го няма. Ключът на гаража го няма. 1
k-ch-to -- -oy---r-y-t-l kucheto na moya priyatel
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ Компютърът на шефа е повреден. Компютърът на шефа е повреден. 1
ig--c--i-e -- mo------t-a igrachkite na moite detsa
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ Кои са родителите на момичето? Кои са родителите на момичето? 1
ig-ach-i-e ------t- de-sa igrachkite na moite detsa
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ Как да стигна до къщата на твоите родители? Как да стигна до къщата на твоите родители? 1
i------i----a-m-it- de-sa igrachkite na moite detsa
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ Къщата е в края на улицата. Къщата е в края на улицата. 1
To-a--- pal---- na-moy--kol-g-. Tova ye paltoto na moya kolega.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ Как се казва столицата на Швейцария? Как се казва столицата на Швейцария? 1
T---------l-o-o-na -oy- kolega. Tova ye paltoto na moya kolega.
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ Какво е заглавието на книгата? Какво е заглавието на книгата? 1
Tov- ye ---tot- na --ya---l--a. Tova ye paltoto na moya kolega.
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ Как се казват децата на съседите? Как се казват децата на съседите? 1
To---ye----a-- -a ----ta k------a. Tova ye kolata na moyata kolezhka.
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ Кога е ваканцията на децата? Кога е ваканцията на децата? 1
Tova -- k--a-a--a-moy-ta --l-----. Tova ye kolata na moyata kolezhka.
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Кога е приемният час на лекаря? Кога е приемният час на лекаря? 1
T----y- kola-a------ya-a -----hka. Tova ye kolata na moyata kolezhka.
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Какво е работното време на музея? Какво е работното време на музея? 1
Tov- ye ---ot--a -- mo-------eg-. Tova ye rabotata na moite kolegi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -