فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬   »   pa ਅਧੀਨ – ਉਪਵਾਕ 1

‫91 [اکیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [ਇਕਾਨਵੇਂ]

91 [Ikānavēṁ]

ਅਧੀਨ – ਉਪਵਾਕ 1

adhīna – upavāka 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ ਸ਼ਾਇਦ ਕੱਲ੍ਹ ਮੌਸਮ ਅੱਜ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇ। ਸ਼ਾਇਦ ਕੱਲ੍ਹ ਮੌਸਮ ਅੱਜ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇ। 1
ad-ī-a-- --a-āk- 1 adhīna – upavāka 1
‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ? ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ? 1
a-hīna – ---v-k- 1 adhīna – upavāka 1
‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ। 1
śā'i---k----a-m-u-a-a -j--n-l-ṁ-c-gā h---. śā'ida kal'ha mausama aja nālōṁ cagā hōvē.
‫وہ یقیناً آئے گا -‬ ਉਹ ਯਕੀਨਨ ਆਏਗਾ। ਉਹ ਯਕੀਨਨ ਆਏਗਾ। 1
I-- --i---k-t-ōṁ-p-t- l-gi-ā? Iha tainū kithōṁ patā lagi'ā?
‫کیا یقیناً ؟‬ ਕੀ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ? ਕੀ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ? 1
M-i---umī----a- -- isa-nāl--c--ā--ō---ā. Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ। 1
Mai-ū -m-da-h-i-k--i-- -āl- c-gā--ō--gā. Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ ਉਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ। ਉਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ। 1
Ma-n- umīda---i-k- i-a-nāla-c-g---ōv---. Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
‫واقعی ؟‬ ਸੱਚ? ਸੱਚ? 1
Uh- -ak---na ā--g-. Uha yakīnana ā'ēgā.
‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ। 1
Kī ih------c-ta--ai? Kī iha niśacita hai?
‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ ਅੰਗੂਰੀ ਸ਼ਰਾਬ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ। ਅੰਗੂਰੀ ਸ਼ਰਾਬ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ। 1
K- i-a ni--c-ta--a-? Kī iha niśacita hai?
‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸੱਚੀਂ ਪਤਾ ਹੈ? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸੱਚੀਂ ਪਤਾ ਹੈ? 1
K--ih--n--ac--- h-i? Kī iha niśacita hai?
‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬੁੱਢਾ ਹੈ? ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬੁੱਢਾ ਹੈ? 1
M-i---pa-ā-h--k----- ------ -ai. Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ ਸਾਡਾ ਸਾਹਬ ਚੰਗਾ ਦਿਖਦਾ ਹੈ। ਸਾਡਾ ਸਾਹਬ ਚੰਗਾ ਦਿਖਦਾ ਹੈ। 1
Ma-nū----- hē-ki-uha - r-hā--ai. Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਸਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਸਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 1
Ma-nū p-t- -- k- u-a ----h---a-. Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹ ਹੁਣ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਦਿੱਖਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹ ਹੁਣ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਦਿੱਖਦਾ ਹੈ। 1
Uha -a--m-c---h-na-karēg-. Uha sacamuca phōna karēgā.
‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ ਸਾਹਬ ਦੀ ਸਚਮੁਚ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। ਸਾਹਬ ਦੀ ਸਚਮੁਚ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। 1
Uh- --cam-c--ph--- k-rē-ā. Uha sacamuca phōna karēgā.
‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਚਮੁੱਚ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਚਮੁੱਚ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? 1
U-- s-camuca-ph--- k--ē-ā. Uha sacamuca phōna karēgā.
‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸਦੀ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸਦੀ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। 1
S-ca? Saca?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -