فریز بُک

ur ‫ڈاکٹر کے پاس‬   »   pa ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਕੋਲ

‫57 [ستاون]‬

‫ڈاکٹر کے پاس‬

‫ڈاکٹر کے پاس‬

57 [ਸਤਵੰਜਾ]

57 [Satavajā]

ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਕੋਲ

ḍākaṭara dē kōla

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫میری ڈاکٹر کے ساتھ ایک ملاقات ہے-‬ ਮੇਰੀ ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਹੈ। ਮੇਰੀ ਡਾਕਟਰ ਦੇ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਹੈ। 1
ḍāka--ra d---ōla ḍākaṭara dē kōla
‫میری ملاقات دس بجے ہے-‬ ਮੇਰੀ ਮੁਲਾਕਾਤ 10 ਵਜੇ ਹੈ। ਮੇਰੀ ਮੁਲਾਕਾਤ 10 ਵਜੇ ਹੈ। 1
ḍā-aṭa------k-la ḍākaṭara dē kōla
‫آپ کا نام کیا ہے؟‬ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ? ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ? 1
mēr- -ā-a-a-a----nāla-m-l--āt- --i. mērī ḍākaṭara dē nāla mulākāta hai.
‫آپ مہربانی کر کے انتظار گاہ میں تشریف رکھیں-‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕਘਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕਘਰ ਵਿੱਚ ਬੈਠੋ। 1
m--ī-ḍā-aṭ-ra-dē---l- ---ākā---h-i. mērī ḍākaṭara dē nāla mulākāta hai.
‫ڈاکٹر جلد آنے والے ہیں-‬ ਡਾਕਟਰ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਆ ਜਾਣਗੇ। ਡਾਕਟਰ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਆ ਜਾਣਗੇ। 1
mē---ḍ-----r- dē -ā-- mulāk-ta h--. mērī ḍākaṭara dē nāla mulākāta hai.
‫آپ کی انشورنس کہاں کی ہے؟‬ ਤੁਸੀਂ ਬੀਮਾ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰਵਾਇਆ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਬੀਮਾ ਕਿੱਥੋਂ ਕਰਵਾਇਆ ਹੈ? 1
M-r---ul----a 1- va-- hai. Mērī mulākāta 10 vajē hai.
‫میں آپ کی کیا مدد کر سکتا ہوں؟‬ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? 1
M--ī-mu---āta--- v-j--hai. Mērī mulākāta 10 vajē hai.
‫کیا آپ درد محسوس کر رہے ہیں؟‬ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ? 1
M------lā-ā---10 v--ē h-i. Mērī mulākāta 10 vajē hai.
‫درد کہاں ہو رہا ہے؟‬ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਕਿੱਥੇ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਦ ਕਿੱਥੇ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ? 1
Tu------ā-a k- ---? Tuhāḍā nāma kī hai?
‫میری کمر میں ہمیشہ درد رہتا ہے-‬ ਮੈਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਪਿਠ ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਪਿਠ ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। 1
Tu---ā---m- kī-hai? Tuhāḍā nāma kī hai?
‫میرے سر میں اکثر درد رہتا ہے-‬ ਮੈਨੂੰ ਅਕਸਰ ਸਿਰਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਅਕਸਰ ਸਿਰਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। 1
Tu-āḍā-nām--k--hai? Tuhāḍā nāma kī hai?
‫کبھی کبھار پیٹ میں درد ہوتا ہے-‬ ਮੈਨੂੰ ਕਦੇ ਕਦੇ ਪੇਟ – ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਕਦੇ ਕਦੇ ਪੇਟ – ਦਰਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। 1
Kir--- k-r-k---ḍī---ha-a--i-a--a-ṭh-. Kirapā karakē uḍīkaghara vica baiṭhō.
‫آپ اوپر پہنے ہوئے کپڑے اتار دیں-‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਮਰ ਤੱਕ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਮਰ ਤੱਕ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰੋ। 1
K-r--ā --r--ē -ḍīkagh--a vic- baiṭ-ō. Kirapā karakē uḍīkaghara vica baiṭhō.
‫بستر پر لیٹ جائیے-‬ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਡ ਤੇ ਲੇਟ ਜਾਓ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਡ ਤੇ ਲੇਟ ਜਾਓ। 1
K-ra-- k-r-kē uḍ----h--a vi---b-iṭhō. Kirapā karakē uḍīkaghara vica baiṭhō.
‫بلڈ پریشر نارمل ہے-‬ ਖੂਨ – ਦਾ ਦੌਰਾ ਠੀਕ ਹੈ। ਖੂਨ – ਦਾ ਦੌਰਾ ਠੀਕ ਹੈ। 1
Ḍā--ṭ--------a-sa----vi-- ā-j-ṇa--. Ḍākaṭara kujha samēṁ vica ā jāṇagē.
‫میں آپ کو انجکشن لگا دیتا ہوں-‬ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਇੰਜੈਕਸ਼ਨ ਲਗਾ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਇੰਜੈਕਸ਼ਨ ਲਗਾ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। 1
Ḍ-k-ṭ-ra -u-----a--ṁ -ica-ā jā--g-. Ḍākaṭara kujha samēṁ vica ā jāṇagē.
‫میں آپ کو گولیاں / ٹیبلیٹ دیتا ہوں-‬ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੋਲੀਆਂ ਦੇ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੋਲੀਆਂ ਦੇ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। 1
Ḍā--ṭa---k-j-----mēṁ------- -ā-agē. Ḍākaṭara kujha samēṁ vica ā jāṇagē.
‫میں آپ کو میڈیکل اسٹور کے لیے ایک نسخہ دیتا ہوں-‬ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਵਾਈਆਂ ਲਿਖ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਵਾਈਆਂ ਲਿਖ ਦਿੰਦਾ / ਦਿੰਦੀ ਹਾਂ। 1
Tus-ṁ -īm- -ith-- k--av-'i-- h--? Tusīṁ bīmā kithōṁ karavā'i'ā hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -