فریز بُک

ur ‫احساسات‬   »   ti ስምዒታት

‫56 [چھپن]‬

‫احساسات‬

‫احساسات‬

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

56 [ḥamisanishidushiteni]

ስምዒታት

simi‘ītati

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫خواہش کا ہونا‬ ድልየት ምህላው ድልየት ምህላው 1
s-m--ī--ti simi‘ītati
‫ہماری خواہش ہے-‬ ድልየት ኣሎና። ድልየት ኣሎና። 1
s-mi‘ī-a-i simi‘ītati
‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ ድልየት የብልናን። ድልየት የብልናን። 1
d---------i-i---i diliyeti mihilawi
‫ڈرنا‬ ፍርሒ ምህላው። ፍርሒ ምህላው። 1
d-liye-- m------i diliyeti mihilawi
‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። 1
d---ye-i--ihila-i diliyeti mihilawi
‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ ኣነ ፍርሒ የብለይን። ኣነ ፍርሒ የብለይን። 1
d--i-et- --ona። diliyeti alona።
‫وقت کا ہونا‬ ግዜ ምህላው ግዜ ምህላው 1
d-li-eti -lo--። diliyeti alona።
‫اس کے پاس وقت ہے-‬ ንሱ ግዜ ኣለዎ። ንሱ ግዜ ኣለዎ። 1
dil--e-i------። diliyeti alona።
‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ ንሱ ግዜ የብሉን። ንሱ ግዜ የብሉን። 1
d--i-e-- yeb----ani። diliyeti yebilinani።
‫بور ہونا‬ መሰልቸው ምህላው መሰልቸው ምህላው 1
dil----- ----l---n-። diliyeti yebilinani።
‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። 1
d-liye---ye-il-na-i። diliyeti yebilinani።
‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ ንሳ ኣይሰልቸዋን ። ንሳ ኣይሰልቸዋን ። 1
fi-ih----i-i-a--። firiḥī mihilawi።
‫بھوک لگنا‬ ጥምየት ምህላው ጥምየት ምህላው 1
firi--ī ---ila-i። firiḥī mihilawi።
‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ ጥምየት ኣለኩም ዶ? ጥምየት ኣለኩም ዶ? 1
fi----ī mi--l-w-። firiḥī mihilawi።
‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? 1
a-- --r-ḥī a-on-። ane firiḥī alonī።
‫پیاس لگنا‬ ምጽማእ ምጽማእ 1
a-e f-ri--ī --o--። ane firiḥī alonī።
‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ ንስኹም ጸሚኹም ። ንስኹም ጸሚኹም ። 1
ane---rih-ī-alonī። ane firiḥī alonī።
‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። 1
ane-f-----ī-y--i--y-ni። ane firiḥī yebileyini።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -