فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   ti ድርብ መስተጻምራት

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [ተስዓንሸሞንተን]

98 [tesi‘anishemoniteni]

ድርብ መስተጻምራት

diribi mesitets’amirati

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ ጉዕዞ ጽቡቕ ኔሩ፣ ግን ኣዝዩ ኣድካሚ ኔሩ። ጉዕዞ ጽቡቕ ኔሩ፣ ግን ኣዝዩ ኣድካሚ ኔሩ። 1
d--ibi----i---s’am-rati diribi mesitets’amirati
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ እቲ ባቡር ኣብ ሰዓታ መጺኣ ግን ብጣዕሚ መሊኣ ነይራ። እቲ ባቡር ኣብ ሰዓታ መጺኣ ግን ብጣዕሚ መሊኣ ነይራ። 1
di-ibi m-s-tet-’-m--a-i diribi mesitets’amirati
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ እቲ ሆተል ምቹእ ኢዩ ኔሩ ግን ኣዝዩ ክቡር እዩ ። እቲ ሆተል ምቹእ ኢዩ ኔሩ ግን ኣዝዩ ክቡር እዩ ። 1
gu‘iz---s’-b--̱’- nē-u- -i-i az-y---di--mī ----። gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru።
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ ንሱ ቡስ ወይ ባቡር ይወስድ። ንሱ ቡስ ወይ ባቡር ይወስድ። 1
gu--z- ts-i-u-̱-i--ē-u፣-gi-i --i-u --ik-m- nē--። gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru።
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ ሎሚ ምሸት ወይ ጽባሕ ንጎሆ ክመጽእ‘ዩ። ሎሚ ምሸት ወይ ጽባሕ ንጎሆ ክመጽእ‘ዩ። 1
gu‘--- t---b---’---ē--፣-g-n----i-----i---ī-nēr-። gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru።
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ ኣባና ወይ ኣብ ሆተል ይቕመጥ። ኣባና ወይ ኣብ ሆተል ይቕመጥ። 1
i----a------b--se‘at---ets--’--g-ni bi----i-- --l-’- n--i--። itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira።
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ ንሳ ስፓኛ ከምኡ’ውን እንግሊዝኛ ትዛረብ። ንሳ ስፓኛ ከምኡ’ውን እንግሊዝኛ ትዛረብ። 1
i-ī--ab--i--bi--e‘at--m---’ī’a----i-bit---i---melī’- --y-r-። itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira።
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ ንሳ ኣብ ማድሪድ ከምኡ’ውን ኣብ ሎንዶን ተቐሚጣ። ንሳ ኣብ ማድሪድ ከምኡ’ውን ኣብ ሎንዶን ተቐሚጣ። 1
it- --b-ri-a-i---‘--a--e--’ī-- -i-i-bit’--i-- -e-ī’----y--a። itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira።
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ ንሳ ዓዲ ንስፓኛ ከምኡ’ውን ንዓዲ እንግሊዝ ትፈልጦ እያ። ንሳ ዓዲ ንስፓኛ ከምኡ’ውን ንዓዲ እንግሊዝ ትፈልጦ እያ። 1
it-----e-- m-c--’--īyu----u --ni -zi---kib-r--iy- ። itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ።
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ ንሱ ዓሻ ጥራይ ዘይኮነ ስ እንተላይ ውን ህኩይ እዩ። ንሱ ዓሻ ጥራይ ዘይኮነ ስ እንተላይ ውን ህኩይ እዩ። 1
i-- ho---i --c--’---y- -ēr- gi-- azi-- k-b--i iy- ። itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ።
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ ንሳ ጽብቕቲ ጥራይ ዘይኮነት እንተላይ`ውን ኣስተውዓሊት እያ። ንሳ ጽብቕቲ ጥራይ ዘይኮነት እንተላይ`ውን ኣስተውዓሊት እያ። 1
it---otel- mi-h--i īy-----u-g-n----iyu--i-uri---u-። itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ።
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ ንሳ ጀርመንኛ ጥራይ ኣይኮትን ትዛረብ፣ እንተላይ’ውን ፍራንስኛ። ንሳ ጀርመንኛ ጥራይ ኣይኮትን ትዛረብ፣ እንተላይ’ውን ፍራንስኛ። 1
ni-u--us---e---ba--r------s-di። nisu busi weyi baburi yiwesidi።
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ ኣነ ፒያኖ ዋላ ጊታር ክጻወት ኣይክእልን። ኣነ ፒያኖ ዋላ ጊታር ክጻወት ኣይክእልን። 1
nis---usi-w-yi -ab--- y----i--። nisu busi weyi baburi yiwesidi።
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ ኣነ ቫልሰር(ዓይነት ሳዕስዒት) ዋላ ሳምባ ክስዕስዕ ኣይክእልን። ኣነ ቫልሰር(ዓይነት ሳዕስዒት) ዋላ ሳምባ ክስዕስዕ ኣይክእልን። 1
n--u-b----we-i ----ri yiwe--di። nisu busi weyi baburi yiwesidi።
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ ኣነ ኦፕራ ዋላ ባለት ኣይፈቱን‘የ። ኣነ ኦፕራ ዋላ ባለት ኣይፈቱን‘የ። 1
l-mī -is---- w-yi -s-i---̣- --g--o--im-t--i-i-yu። lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu።
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ ቐልጢፍካ ትሰርሕ፣ ቀልጢፍካ ከኣ ትውድእ። ቐልጢፍካ ትሰርሕ፣ ቀልጢፍካ ከኣ ትውድእ። 1
lomī -is-e-i--e---t--ib-ḥ--ni-o-- -----s’-’----። lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu።
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ ኣንጊህካ ትመጽእ፣ ኣቐዲምካ ክትከይድ ትኽእል። ኣንጊህካ ትመጽእ፣ ኣቐዲምካ ክትከይድ ትኽእል። 1
l-m- mis---i -----ts’i------n----- -i-e-s’-’i--u። lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu።
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ እና ኣረግካ ክትከይድ እንከሎኻ፣ እናመቸኣካ ይኸይድ ። እና ኣረግካ ክትከይድ እንከሎኻ፣ እናመቸኣካ ይኸይድ ። 1
a-a-a--e-----i--oteli-y--̱---et’-። abana weyi abi hoteli yiḵ’imet’i።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -