فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   ti ድርብ መስተጻምራት

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

98 [ተስዓንሸሞንተን]

98 [tesi‘anishemoniteni]

ድርብ መስተጻምራት

diribi mesitets’amirati

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ ጉዕዞ ጽቡቕ ኔሩ፣ ግን ኣዝዩ ኣድካሚ ኔሩ። ጉዕዞ ጽቡቕ ኔሩ፣ ግን ኣዝዩ ኣድካሚ ኔሩ። 1
d-r-bi-mes-t-t-’-m-r-ti diribi mesitets’amirati
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ እቲ ባቡር ኣብ ሰዓታ መጺኣ ግን ብጣዕሚ መሊኣ ነይራ። እቲ ባቡር ኣብ ሰዓታ መጺኣ ግን ብጣዕሚ መሊኣ ነይራ። 1
d-ribi-m--i-ets’-m---ti diribi mesitets’amirati
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ እቲ ሆተል ምቹእ ኢዩ ኔሩ ግን ኣዝዩ ክቡር እዩ ። እቲ ሆተል ምቹእ ኢዩ ኔሩ ግን ኣዝዩ ክቡር እዩ ። 1
g-‘i-o ts’ibu-̱-i n-r-- gini az-yu-a-i-am- -ēru። gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru።
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ ንሱ ቡስ ወይ ባቡር ይወስድ። ንሱ ቡስ ወይ ባቡር ይወስድ። 1
g-‘i-- t---bu---i--ē--፣--in- aziyu--d--amī ---u። gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru።
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ ሎሚ ምሸት ወይ ጽባሕ ንጎሆ ክመጽእ‘ዩ። ሎሚ ምሸት ወይ ጽባሕ ንጎሆ ክመጽእ‘ዩ። 1
gu--zo-t-’------i-n---፣-g-n- ----u a-i-a-ī nē--። gu‘izo ts’ibuḵ’i nēru፣ gini aziyu adikamī nēru።
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ ኣባና ወይ ኣብ ሆተል ይቕመጥ። ኣባና ወይ ኣብ ሆተል ይቕመጥ። 1
i-ī ba---i a-i--e‘a-a----s’ī’a-gi-- -----‘--ī-melī’a n--i--። itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira።
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ ንሳ ስፓኛ ከምኡ’ውን እንግሊዝኛ ትዛረብ። ንሳ ስፓኛ ከምኡ’ውን እንግሊዝኛ ትዛረብ። 1
itī--aburi ab- se---- met-’-’a g------t-a---ī--el--a-n-y--a። itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira።
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ ንሳ ኣብ ማድሪድ ከምኡ’ውን ኣብ ሎንዶን ተቐሚጣ። ንሳ ኣብ ማድሪድ ከምኡ’ውን ኣብ ሎንዶን ተቐሚጣ። 1
it--baburi ab--se---- mets’-’- g-ni-bi-’a‘-mī ---ī-a ne-i--። itī baburi abi se‘ata mets’ī’a gini bit’a‘imī melī’a neyira።
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ ንሳ ዓዲ ንስፓኛ ከምኡ’ውን ንዓዲ እንግሊዝ ትፈልጦ እያ። ንሳ ዓዲ ንስፓኛ ከምኡ’ውን ንዓዲ እንግሊዝ ትፈልጦ እያ። 1
i-- -otel-----h-’i-īyu -ē-u g--i--z--u---b----iyu-። itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ።
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ ንሱ ዓሻ ጥራይ ዘይኮነ ስ እንተላይ ውን ህኩይ እዩ። ንሱ ዓሻ ጥራይ ዘይኮነ ስ እንተላይ ውን ህኩይ እዩ። 1
i----o-e-- ----u-i-īyu -----g--i ---yu -i-u-i---- ። itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ።
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ ንሳ ጽብቕቲ ጥራይ ዘይኮነት እንተላይ`ውን ኣስተውዓሊት እያ። ንሳ ጽብቕቲ ጥራይ ዘይኮነት እንተላይ`ውን ኣስተውዓሊት እያ። 1
itī-ho---i m-ch-’i---u-n-r----ni az--- k---r----u-። itī hoteli michu’i īyu nēru gini aziyu kiburi iyu ።
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ ንሳ ጀርመንኛ ጥራይ ኣይኮትን ትዛረብ፣ እንተላይ’ውን ፍራንስኛ። ንሳ ጀርመንኛ ጥራይ ኣይኮትን ትዛረብ፣ እንተላይ’ውን ፍራንስኛ። 1
n--u-bu-- w--- ba-ur- yi--s-d-። nisu busi weyi baburi yiwesidi።
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ ኣነ ፒያኖ ዋላ ጊታር ክጻወት ኣይክእልን። ኣነ ፒያኖ ዋላ ጊታር ክጻወት ኣይክእልን። 1
n-su------w-yi ----ri-y---si-i። nisu busi weyi baburi yiwesidi።
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ ኣነ ቫልሰር(ዓይነት ሳዕስዒት) ዋላ ሳምባ ክስዕስዕ ኣይክእልን። ኣነ ቫልሰር(ዓይነት ሳዕስዒት) ዋላ ሳምባ ክስዕስዕ ኣይክእልን። 1
n-su b--i -e-i--ab----y---s-di። nisu busi weyi baburi yiwesidi።
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ ኣነ ኦፕራ ዋላ ባለት ኣይፈቱን‘የ። ኣነ ኦፕራ ዋላ ባለት ኣይፈቱን‘የ። 1
l--ī-m-s--ti---yi -s------- nigo-o-kim-ts-i-i---። lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu።
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ ቐልጢፍካ ትሰርሕ፣ ቀልጢፍካ ከኣ ትውድእ። ቐልጢፍካ ትሰርሕ፣ ቀልጢፍካ ከኣ ትውድእ። 1
lom---is-et--we-i--s---a----ni-oh- --m---’i-i-y-። lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu።
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ ኣንጊህካ ትመጽእ፣ ኣቐዲምካ ክትከይድ ትኽእል። ኣንጊህካ ትመጽእ፣ ኣቐዲምካ ክትከይድ ትኽእል። 1
lo-ī m-----i---y- ts’i-a--i--i-oh- kime-s-i’i‘--። lomī misheti weyi ts’ibaḥi nigoho kimets’i’i‘yu።
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ እና ኣረግካ ክትከይድ እንከሎኻ፣ እናመቸኣካ ይኸይድ ። እና ኣረግካ ክትከይድ እንከሎኻ፣ እናመቸኣካ ይኸይድ ። 1
a--na w-yi-a-i-h-te-i y--̱-im---i። abana weyi abi hoteli yiḵ’imet’i።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -