መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   ur ‫احساسات‬

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

‫56 [چھپن]‬

chappan

‫احساسات‬

ehsasat

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው ‫خواہش ک- --نا‬ ‫_____ ک_ ہ____ ‫-و-ہ- ک- ہ-ن-‬ --------------- ‫خواہش کا ہونا‬ 0
ehsasat e______ e-s-s-t ------- ehsasat
ድልየት ኣሎና። ‫ہماری --ا-ش-ہ--‬ ‫_____ خ____ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ہ--- ----------------- ‫ہماری خواہش ہے-‬ 0
ehsas-t e______ e-s-s-t ------- ehsasat
ድልየት የብልናን። ‫ہم-ر- -وا------ں -ے-‬ ‫_____ خ____ ن___ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ن-ی- ہ--- ---------------------- ‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ 0
k-wa--s--k- -o-a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
ፍርሒ ምህላው። ‫-رنا‬ ‫_____ ‫-ر-ا- ------ ‫ڈرنا‬ 0
kh-ahi-h--- --na k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። ‫-ج-ے-ڈ- -گتا--ے-‬ ‫____ ڈ_ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ل-ت- ہ--- ------------------ ‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ 0
kh---is- -- ho-a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
ኣነ ፍርሒ የብለይን። ‫-ج-ے ---نہیں----ا-ہے-‬ ‫____ ڈ_ ن___ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ن-ی- ل-ت- ہ--- ----------------------- ‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ 0
hama-i k---hi-h--ai - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ግዜ ምህላው ‫وقت -ا--ون-‬ ‫___ ک_ ہ____ ‫-ق- ک- ہ-ن-‬ ------------- ‫وقت کا ہونا‬ 0
ha--r---hw-h-sh--a--- h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ንሱ ግዜ ኣለዎ። ‫ا- کے پا--وق- ہے-‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ہ--- ------------------- ‫اس کے پاس وقت ہے-‬ 0
ha--ri ---a-is- --i - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ንሱ ግዜ የብሉን። ‫ا- -- پاس -ق---ہ-ں ---‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ن___ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ن-ی- ہ--- ------------------------ ‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ 0
h---ri k------h--ahi-ha--- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
መሰልቸው ምህላው ‫ب-ر ہ-ن-‬ ‫___ ہ____ ‫-و- ہ-ن-‬ ---------- ‫بور ہونا‬ 0
hamar- --w--i-- na-i---i - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። ‫-ہ ب-ر -و --ی--ے-‬ ‫__ ب__ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ہ- ر-ی ہ--- ------------------- ‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ 0
ha-ari -h--h--h na-i --- - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። ‫-ہ ----ن-ی- ---ر-- -ے-‬ ‫__ ب__ ن___ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ن-ی- ہ- ر-ی ہ--- ------------------------ ‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ 0
d--na d____ d-r-a ----- darna
ጥምየት ምህላው ‫بھ-- لگنا‬ ‫____ ل____ ‫-ھ-ک ل-ن-‬ ----------- ‫بھوک لگنا‬ 0
dar-a d____ d-r-a ----- darna
ጥምየት ኣለኩም ዶ? ‫کیا -م-------کو---وک ----ہی --؟‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ل- ر-ی ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ 0
da-na d____ d-r-a ----- darna
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ‫-ی- تم ل--و--ک- ب-وک -ہ---لگ-رہ--ہ-؟‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ن-ی- ل- ر-ی ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ 0
m---e d--r-h-- - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
ምጽማእ ‫-ی-س ل---‬ ‫____ ل____ ‫-ی-س ل-ن-‬ ----------- ‫پیاس لگنا‬ 0
m--he --e- -a--- m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
ንስኹም ጸሚኹም ። ‫-ن-ی- پ--- لگ رہی-ہ--‬ ‫_____ پ___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ل- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ 0
m--h---eer hai - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። ‫ا-ہ---پیا- --یں--گ--ہی-ہے-‬ ‫_____ پ___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ن-ی- ل- ر-ی ہ--- ---------------------------- ‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ 0
m--he-------ah- ha--- m____ d___ n___ h__ - m-j-e d-e- n-h- h-i - --------------------- mujhe deer nahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -