መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   ur ‫احساسات‬

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

‫56 [چھپن]‬

chappan

‫احساسات‬

ehsasat

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው ‫خ--ہ- ک- -و-ا‬ ‫_____ ک_ ہ____ ‫-و-ہ- ک- ہ-ن-‬ --------------- ‫خواہش کا ہونا‬ 0
ehs-sat e______ e-s-s-t ------- ehsasat
ድልየት ኣሎና። ‫ہ-ا-ی --اہش -ے-‬ ‫_____ خ____ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ہ--- ----------------- ‫ہماری خواہش ہے-‬ 0
eh-a-at e______ e-s-s-t ------- ehsasat
ድልየት የብልናን። ‫ہ--ر- خ---- -ہی- -ے-‬ ‫_____ خ____ ن___ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ن-ی- ہ--- ---------------------- ‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ 0
khw---sh-k- h--a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
ፍርሒ ምህላው። ‫ڈ-نا‬ ‫_____ ‫-ر-ا- ------ ‫ڈرنا‬ 0
k--a-i-h--a hona k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። ‫م--- -ر --ت--ہے-‬ ‫____ ڈ_ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ل-ت- ہ--- ------------------ ‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ 0
kh-ahi----a h-na k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
ኣነ ፍርሒ የብለይን። ‫--ھ- ڈر -ہیں -گ-ا-ہے-‬ ‫____ ڈ_ ن___ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ن-ی- ل-ت- ہ--- ----------------------- ‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ 0
ham--- -hw-hish-h---- h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ግዜ ምህላው ‫و-ت -ا----ا‬ ‫___ ک_ ہ____ ‫-ق- ک- ہ-ن-‬ ------------- ‫وقت کا ہونا‬ 0
h-m--i -hwah-sh-hai-- h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ንሱ ግዜ ኣለዎ። ‫ا- کے -----قت ہ--‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ہ--- ------------------- ‫اس کے پاس وقت ہے-‬ 0
h-mari khwa-i-- --i - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ንሱ ግዜ የብሉን። ‫-س کے -ا- --ت --یں ہے-‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ن___ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ن-ی- ہ--- ------------------------ ‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ 0
ha---i ------sh -ah- ha--- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
መሰልቸው ምህላው ‫بور ----‬ ‫___ ہ____ ‫-و- ہ-ن-‬ ---------- ‫بور ہونا‬ 0
ham--i-kh--hi-- n-hi--ai - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። ‫و- بور ہو-ر-ی--ے-‬ ‫__ ب__ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ہ- ر-ی ہ--- ------------------- ‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ 0
hamar-----ahi-h--a-- hai-- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። ‫-ہ-بو- -ہی--ہو--ہ---ے-‬ ‫__ ب__ ن___ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ن-ی- ہ- ر-ی ہ--- ------------------------ ‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ 0
d---a d____ d-r-a ----- darna
ጥምየት ምህላው ‫ب-و----نا‬ ‫____ ل____ ‫-ھ-ک ل-ن-‬ ----------- ‫بھوک لگنا‬ 0
da-na d____ d-r-a ----- darna
ጥምየት ኣለኩም ዶ? ‫-یا--م -وگ-- ---ب----ل---ہ- ہے؟‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ل- ر-ی ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ 0
da-na d____ d-r-a ----- darna
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ‫----تم لو--- ک- بھ-ک -ہ-ں -گ ر-ی--ے-‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ن-ی- ل- ر-ی ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ 0
mu-h--d-er ----- m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
ምጽማእ ‫-یاس--گن-‬ ‫____ ل____ ‫-ی-س ل-ن-‬ ----------- ‫پیاس لگنا‬ 0
mujh-----r---i - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
ንስኹም ጸሚኹም ። ‫----- -ی-- ل--ر-ی-ہ--‬ ‫_____ پ___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ل- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ 0
m-j---dee- h-i-- m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። ‫ا-ہی--پی-س-ن-یں-ل- ر-ی ہ--‬ ‫_____ پ___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ن-ی- ل- ر-ی ہ--- ---------------------------- ‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ 0
m---e-d-e- ---i -a--- m____ d___ n___ h__ - m-j-e d-e- n-h- h-i - --------------------- mujhe deer nahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -