መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   ur ‫احساسات‬

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

‫56 [چھپن]‬

chappan

‫احساسات‬

ehsasat

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው ‫خو-ہ--ک--ہونا‬ ‫_____ ک_ ہ____ ‫-و-ہ- ک- ہ-ن-‬ --------------- ‫خواہش کا ہونا‬ 0
ehs-s-t e______ e-s-s-t ------- ehsasat
ድልየት ኣሎና። ‫--ار--خواہ- ہ--‬ ‫_____ خ____ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ہ--- ----------------- ‫ہماری خواہش ہے-‬ 0
e--a--t e______ e-s-s-t ------- ehsasat
ድልየት የብልናን። ‫ہم-ری ---ہ--نہی--ہ--‬ ‫_____ خ____ ن___ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ن-ی- ہ--- ---------------------- ‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ 0
khw-h--h-ka -ona k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
ፍርሒ ምህላው። ‫----‬ ‫_____ ‫-ر-ا- ------ ‫ڈرنا‬ 0
kh--hi-h -- h--a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። ‫-----ڈ- --ت- -ے-‬ ‫____ ڈ_ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ل-ت- ہ--- ------------------ ‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ 0
k-w-h--h-ka h--a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
ኣነ ፍርሒ የብለይን። ‫م-ھ- -- ن--- -گت-----‬ ‫____ ڈ_ ن___ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ن-ی- ل-ت- ہ--- ----------------------- ‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ 0
ha-ar- kh-ahish---i - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ግዜ ምህላው ‫--- -ا ----‬ ‫___ ک_ ہ____ ‫-ق- ک- ہ-ن-‬ ------------- ‫وقت کا ہونا‬ 0
ha-a-i--h----s- -a- - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ንሱ ግዜ ኣለዎ። ‫ا---ے پاس وق--ہے-‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ہ--- ------------------- ‫اس کے پاس وقت ہے-‬ 0
hama-- k-w-h-sh hai - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ንሱ ግዜ የብሉን። ‫-س-ک--پاس--ق- -ہ-ں-ہے-‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ن___ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ن-ی- ہ--- ------------------------ ‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ 0
h-m------w-hi------i --- - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
መሰልቸው ምህላው ‫-و--ہ--ا‬ ‫___ ہ____ ‫-و- ہ-ن-‬ ---------- ‫بور ہونا‬ 0
ha-ar- kh---ish-nahi-ha- - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። ‫وہ ب---ہو-ر-ی----‬ ‫__ ب__ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ہ- ر-ی ہ--- ------------------- ‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ 0
h--ari -h-ahis- -a---h-- - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። ‫وہ -ور ------------ہے-‬ ‫__ ب__ ن___ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ن-ی- ہ- ر-ی ہ--- ------------------------ ‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ 0
d---a d____ d-r-a ----- darna
ጥምየት ምህላው ‫ب-و- -گن-‬ ‫____ ل____ ‫-ھ-ک ل-ن-‬ ----------- ‫بھوک لگنا‬ 0
darna d____ d-r-a ----- darna
ጥምየት ኣለኩም ዶ? ‫ک-ا--م -وگوں--و--ھوک -گ ر-- ہے-‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ل- ر-ی ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ 0
d-r-a d____ d-r-a ----- darna
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ‫کی--تم-لوگ---کو --و- ن--- -- رہ- ہ-؟‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ن-ی- ل- ر-ی ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ 0
m---- -e-r--ai-- m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
ምጽማእ ‫پی-- -گ--‬ ‫____ ل____ ‫-ی-س ل-ن-‬ ----------- ‫پیاس لگنا‬ 0
mujhe-deer------ m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
ንስኹም ጸሚኹም ። ‫-نہ----یا--لگ---ی -ے-‬ ‫_____ پ___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ل- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ 0
muj-e -e-------- m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። ‫--ہی- -ی-س-ن-یں -------ہ--‬ ‫_____ پ___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ن-ی- ل- ر-ی ہ--- ---------------------------- ‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ 0
mujh- d-e----hi-ha--- m____ d___ n___ h__ - m-j-e d-e- n-h- h-i - --------------------- mujhe deer nahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -