መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   ur ‫احساسات‬

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

‫56 [چھپن]‬

chappan

‫احساسات‬

ehsasat

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው ‫--اہش-کا-ہ-نا‬ ‫_____ ک_ ہ____ ‫-و-ہ- ک- ہ-ن-‬ --------------- ‫خواہش کا ہونا‬ 0
e--a-at e______ e-s-s-t ------- ehsasat
ድልየት ኣሎና። ‫-ما----وا-ش-ہے-‬ ‫_____ خ____ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ہ--- ----------------- ‫ہماری خواہش ہے-‬ 0
ehsas-t e______ e-s-s-t ------- ehsasat
ድልየት የብልናን። ‫-م--ی خو-ہش -ہیں-ہ--‬ ‫_____ خ____ ن___ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ن-ی- ہ--- ---------------------- ‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ 0
khwa-i----- h-na k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
ፍርሒ ምህላው። ‫ڈر-ا‬ ‫_____ ‫-ر-ا- ------ ‫ڈرنا‬ 0
k-wa---h--a----a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። ‫م--ے--ر-لگ-ا--ے-‬ ‫____ ڈ_ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ل-ت- ہ--- ------------------ ‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ 0
k-w-hi-h-k- ---a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
ኣነ ፍርሒ የብለይን። ‫-جھ--ڈ---ہ-ں -گت-----‬ ‫____ ڈ_ ن___ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ن-ی- ل-ت- ہ--- ----------------------- ‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ 0
ham-r- -h------ h-- - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ግዜ ምህላው ‫وق---- -ونا‬ ‫___ ک_ ہ____ ‫-ق- ک- ہ-ن-‬ ------------- ‫وقت کا ہونا‬ 0
h-m----kh-ah-s- ha- - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ንሱ ግዜ ኣለዎ። ‫-- ----ا---ق- -ے-‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ہ--- ------------------- ‫اس کے پاس وقت ہے-‬ 0
h-ma-- kh--h--h -ai-- h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ንሱ ግዜ የብሉን። ‫-س-ک--پا- و-ت نہ-- ہ--‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ن___ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ن-ی- ہ--- ------------------------ ‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ 0
hama-- ----h-sh---hi-ha--- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
መሰልቸው ምህላው ‫بور-ہ-نا‬ ‫___ ہ____ ‫-و- ہ-ن-‬ ---------- ‫بور ہونا‬ 0
ha-----k---hi-----h- ha--- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። ‫---ب-- ہ- -ہی--ے-‬ ‫__ ب__ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ہ- ر-ی ہ--- ------------------- ‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ 0
h-mar--k-w--i-h n--- hai-- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። ‫-ہ-------ی- ---ر-ی ہ--‬ ‫__ ب__ ن___ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ن-ی- ہ- ر-ی ہ--- ------------------------ ‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ 0
d--na d____ d-r-a ----- darna
ጥምየት ምህላው ‫بھ-- --ن-‬ ‫____ ل____ ‫-ھ-ک ل-ن-‬ ----------- ‫بھوک لگنا‬ 0
d---a d____ d-r-a ----- darna
ጥምየት ኣለኩም ዶ? ‫--ا ت--ل-گ-ں ک- بھ-- ل---ہی ہے-‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ل- ر-ی ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ 0
darna d____ d-r-a ----- darna
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ‫کی---م-ل-گوں کو بھ-- نہیں -گ---ی---؟‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ن-ی- ل- ر-ی ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ 0
m-j---de-- --i - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
ምጽማእ ‫--ا- -گن-‬ ‫____ ل____ ‫-ی-س ل-ن-‬ ----------- ‫پیاس لگنا‬ 0
m-j-e de-r-h-- - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
ንስኹም ጸሚኹም ። ‫-نہی--پ-ا- ----ہ--ہے-‬ ‫_____ پ___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ل- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ 0
muj-e d--r hai-- m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። ‫ا-ہ-ں---اس -ہ----- ر-ی--ے-‬ ‫_____ پ___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ن-ی- ل- ر-ی ہ--- ---------------------------- ‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ 0
m-jh---e------i hai-- m____ d___ n___ h__ - m-j-e d-e- n-h- h-i - --------------------- mujhe deer nahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -