መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   ku Hest

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

56 [pêncî û şeş]

Hest

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኩርማንጂ (ኩርማንጂ) ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው k-- k---n-z--q-girt-n k__ k_________ g_____ k-f k-r-n-z-w- g-r-i- --------------------- kêf kirin/zewq girtin 0
ድልየት ኣሎና። Em--e--ê---rdi---i-. E_ z____ w__________ E- z-w-ê w-r-i-i-i-. -------------------- Em zewqê werdigirin. 0
ድልየት የብልናን። E- ze-q- -----g----. E_ z____ w__________ E- z-w-ê w-r-a-i-i-. -------------------- Em zewqê wernagirin. 0
ፍርሒ ምህላው። Tirsîn T_____ T-r-î- ------ Tirsîn 0
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። E--di-ir--m. E_ d________ E- d-t-r-i-. ------------ Ez ditirsim. 0
ኣነ ፍርሒ የብለይን። Ez nat---im. E_ n________ E- n-t-r-i-. ------------ Ez natirsim. 0
ግዜ ምህላው De--h-yîn D__ h____ D-m h-y-n --------- Dem heyîn 0
ንሱ ግዜ ኣለዎ። Dema wî-h--e. D___ w_ h____ D-m- w- h-y-. ------------- Dema wî heye. 0
ንሱ ግዜ የብሉን። D--a-w- tiney-. D___ w_ t______ D-m- w- t-n-y-. --------------- Dema wî tineye. 0
መሰልቸው ምህላው B-hnt-ngî B________ B-h-t-n-î --------- Bêhntengî 0
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። B-----w-/--ten- -ib-. B____ w___ t___ d____ B-h-a w-/- t-n- d-b-. --------------------- Bêhna wî/ê teng dibe. 0
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። B-h-a wî/ê-t--g--abe. B____ w___ t___ n____ B-h-a w-/- t-n- n-b-. --------------------- Bêhna wî/ê teng nabe. 0
ጥምየት ምህላው B-r--bûn B_______ B-r-î-û- -------- Birçîbûn 0
ጥምየት ኣለኩም ዶ? Hû--birçî--? H__ b_______ H-n b-r-î-e- ------------ Hûn birçîne? 0
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? H-n---r-î -î---? H__ b____ n_____ H-n b-r-î n-n-n- ---------------- Hûn birçî nînin? 0
ምጽማእ Tîbûn T____ T-b-n ----- Tîbûn 0
ንስኹም ጸሚኹም ። E--t-bû-e. E_ t______ E- t-b-n-. ---------- Ew tîbûne. 0
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። E- t-----ne. E_ t________ E- t-n-b-n-. ------------ Ew tînebûne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -