መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

bhāvanegaḷu.

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካናዳ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው ಆ---ಇರು--ದು. ಆ_ ಇ____ ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
bhāvan--aḷ-. b___________ b-ā-a-e-a-u- ------------ bhāvanegaḷu.
ድልየት ኣሎና። ನಮ-ೆ ಆಸೆ ಇ--. ನ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
bh---n-ga--. b___________ b-ā-a-e-a-u- ------------ bhāvanegaḷu.
ድልየት የብልናን። ನ--- ಆಸ- -ಲ--. ನ__ ಆ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
Āse-ir--u--. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
ፍርሒ ምህላው። ಭ---ೆದರಿಕ---ರ---ದ-. ಭ______ ಇ____ ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
Āse iru-ud-. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። ನನ-ೆ ಭಯ/ಹ-ದರ--ೆ-ಇದೆ ನ__ ಭ______ ಇ_ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
Ās-----v-du. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
ኣነ ፍርሒ የብለይን። ನನಗೆ ಭ-/ಹೆದ-ಿ---ಇ-್-. ನ__ ಭ______ ಇ___ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
N---g- --e-i--. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
ግዜ ምህላው ಸಮಯ----ವ---. ಸ__ ಇ____ ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
Namage--s--i--. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
ንሱ ግዜ ኣለዎ። ಅ-ನಿಗ- ಸ-ಯವ--ೆ ಅ___ ಸ____ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
Namag--āse-id-. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
ንሱ ግዜ የብሉን። ಅವ-ಿಗೆ-ಸಮಯ-ಿಲ-ಲ. ಅ___ ಸ______ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
N----e ----i-l-. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
መሰልቸው ምህላው ಬೇ-ರ---ು---ು. ಬೇ__ ಆ____ ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
N---ge ā-e--l-a. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። ಅವಳ--- --ಸ-ವಾಗ-ದೆ ಅ___ ಬೇ_____ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
Na-ag----- ----. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። ಅವ--ಗೆ -ೇಸರ-ಾಗ-ಲ--. ಅ___ ಬೇ_______ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
Bh-y-/h-d----e i-u-udu. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
ጥምየት ምህላው ಹಸಿ-----ು---ು. ಹ__ ಆ____ ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
Bh--a--e---ik-----v---. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
ጥምየት ኣለኩም ዶ? ನ-ಮಗೆ -ಸ-ವ-ಗ-ದ-ಯ-? ನಿ__ ಹ______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
B-ay-/he-arik--iruvud-. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ನಿಮ-- -ಸಿ-ಾ-ಿಲ-ಲ--? ನಿ__ ಹ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
N-na-- b-a--/h-d--ike ide N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
ምጽማእ ಬ-ಯಾರಿ-ೆ-ಆಗು--ದು. ಬಾ___ ಆ____ ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
N-n-g- bha--/---ari-e-ide N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
ንስኹም ጸሚኹም ። ಅವ-ಿ-ೆ ಬ----ಿಕೆ-ಆ-ಿ-ೆ. ಅ___ ಬಾ___ ಆ___ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
N--age -ha--/-edar-ke ide N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። ಅ-ರಿಗೆ -----ಿ-- ಆ--ಲ್-. ಅ___ ಬಾ___ ಆ____ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
na--ge-b--ya--ed-r-k--illa. n_____ b_____________ i____ n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -