ደወለ፣ ምድዋል
ಟೆ-ಿಫ-ನ- ಮಾ-ುವು-ು.
ಟೆ___ ಮಾ____
ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-.
------------------
ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುವುದು.
0
b-ū-a---a – -.
b________ – 3_
b-ū-a-ā-a – 3-
--------------
bhūtakāla – 3.
ደወለ፣ ምድዋል
ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡುವುದು.
bhūtakāla – 3.
ኣነ ደዊለ ኔረ።
ನ--- -ೋನ--ಮ-----.
ನಾ_ ಫೋ_ ಮಾ___
ನ-ನ- ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ದ-.
-----------------
ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಿದೆ.
0
b--ta---a –-3.
b________ – 3_
b-ū-a-ā-a – 3-
--------------
bhūtakāla – 3.
ኣነ ደዊለ ኔረ።
ನಾನು ಫೋನ್ ಮಾಡಿದೆ.
bhūtakāla – 3.
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
ನಾ-----ರ----ಮಯ ಫ-ನ್---್-ಿ-ಮ----ಡು-್ತ-ದ್ದ-.
ನಾ_ ಪೂ_____ ಫೋ_ ನ__ ಮಾ________
ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಸ-ಯ ಫ-ನ- ನ-್-ಿ ಮ-ತ-ಾ-ು-್-ಿ-್-ೆ-
------------------------------------------
ನಾನು ಪೂರ್ತಿಸಮಯ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ.
0
Ṭel-ph-n-mā-uvu--.
Ṭ_______ m________
Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-.
------------------
Ṭeliphōn māḍuvudu.
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
ನಾನು ಪೂರ್ತಿಸಮಯ ಫೋನ್ ನಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ.
Ṭeliphōn māḍuvudu.
ሓተተ፣ሕቶ
ಪ--ಶ----ುವುದ-.
ಪ್_______
ಪ-ರ-್-ಿ-ು-ು-ು-
--------------
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು.
0
Ṭe--phō--mā--v--u.
Ṭ_______ m________
Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-.
------------------
Ṭeliphōn māḍuvudu.
ሓተተ፣ሕቶ
ಪ್ರಶ್ನಿಸುವುದು.
Ṭeliphōn māḍuvudu.
ሓቲተ ኔረ።
ನ--ು ಪ್ರ---ೆ --ಳ-ದೆ.
ನಾ_ ಪ್___ ಕೇ___
ನ-ನ- ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ದ-.
--------------------
ನಾನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಿದೆ.
0
Ṭeli--ō-------udu.
Ṭ_______ m________
Ṭ-l-p-ō- m-ḍ-v-d-.
------------------
Ṭeliphōn māḍuvudu.
ሓቲተ ኔረ።
ನಾನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಿದೆ.
Ṭeliphōn māḍuvudu.
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
ನ--ು-ಯಾವ-ಗ-ು--್ರ--ನೆ---ಳುತ್--ದ್--.
ನಾ_ ಯಾ___ ಪ್___ ಕೇ______
ನ-ನ- ಯ-ವ-ಗ-ು ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ತ-ದ-ದ-.
----------------------------------
ನಾನು ಯಾವಾಗಲು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ.
0
N--u-ph----ā-id-.
N___ p___ m______
N-n- p-ō- m-ḍ-d-.
-----------------
Nānu phōn māḍide.
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
ನಾನು ಯಾವಾಗಲು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೆ.
Nānu phōn māḍide.
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
ಹ-----ದು
ಹೇ___
ಹ-ಳ-ವ-ದ-
--------
ಹೇಳುವುದು
0
N-n--p--- ---id-.
N___ p___ m______
N-n- p-ō- m-ḍ-d-.
-----------------
Nānu phōn māḍide.
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
ಹೇಳುವುದು
Nānu phōn māḍide.
ኣን እነግር ኔረ።
ನ-ನ- ಹೇ-ಿದೆ.
ನಾ_ ಹೇ___
ನ-ನ- ಹ-ಳ-ದ-.
------------
ನಾನು ಹೇಳಿದೆ.
0
Nā---p--n-m---de.
N___ p___ m______
N-n- p-ō- m-ḍ-d-.
-----------------
Nānu phōn māḍide.
ኣን እነግር ኔረ።
ನಾನು ಹೇಳಿದೆ.
Nānu phōn māḍide.
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
ನ-ನ- ಸ-ಪ--್--ಕ----ೇಳ-ದೆ.
ನಾ_ ಸಂ___ ಕ_ ಹೇ___
ನ-ನ- ಸ-ಪ-ರ-ಣ ಕ-ೆ ಹ-ಳ-ದ-.
------------------------
ನಾನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಥೆ ಹೇಳಿದೆ.
0
Nā-- pūrti-a-aya phō--n-l-i --t--āḍ-t-i---.
N___ p__________ p___ n____ m______________
N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-.
-------------------------------------------
Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
ನಾನು ಸಂಪೂರ್ಣ ಕಥೆ ಹೇಳಿದೆ.
Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
ምጽናዕ; ምምሃር
ಕಲ-ಯುವುದು
ಕ____
ಕ-ಿ-ು-ು-ು
---------
ಕಲಿಯುವುದು
0
Nānu -ūrt-sam--a-p--- --ll- mātan---tt----.
N___ p__________ p___ n____ m______________
N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-.
-------------------------------------------
Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
ምጽናዕ; ምምሃር
ಕಲಿಯುವುದು
Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
ኣነ እመሃር ኔረ።
ನಾ-ು---ಿತೆ.
ನಾ_ ಕ___
ನ-ನ- ಕ-ಿ-ೆ-
-----------
ನಾನು ಕಲಿತೆ.
0
N--- pū-----maya phōn----li m---nā-u-----e.
N___ p__________ p___ n____ m______________
N-n- p-r-i-a-a-a p-ō- n-l-i m-t-n-ḍ-t-i-d-.
-------------------------------------------
Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
ኣነ እመሃር ኔረ።
ನಾನು ಕಲಿತೆ.
Nānu pūrtisamaya phōn nalli mātanāḍuttidde.
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
ನಾನು--ಡೀ-ಸಾಯ-ಕ---ಕಲ--ೆ.
ನಾ_ ಇ_ ಸಾ___ ಕ___
ನ-ನ- ಇ-ೀ ಸ-ಯ-ಕ-ಲ ಕ-ಿ-ೆ-
-----------------------
ನಾನು ಇಡೀ ಸಾಯಂಕಾಲ ಕಲಿತೆ.
0
P-a------ud-.
P____________
P-a-n-s-v-d-.
-------------
Praśnisuvudu.
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
ನಾನು ಇಡೀ ಸಾಯಂಕಾಲ ಕಲಿತೆ.
Praśnisuvudu.
ስራሕ፣ምስራሕ
ಕ-ಲ- ಮಾ-----ು.
ಕೆ__ ಮಾ____
ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ವ-ದ-.
--------------
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು.
0
Pr-ś-isu----.
P____________
P-a-n-s-v-d-.
-------------
Praśnisuvudu.
ስራሕ፣ምስራሕ
ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು.
Praśnisuvudu.
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
ನಾ-ು ಕ-ಲ---ಾ-ಿ--.
ನಾ_ ಕೆ__ ಮಾ___
ನ-ನ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ದ-.
-----------------
ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ.
0
P---nisuvu--.
P____________
P-a-n-s-v-d-.
-------------
Praśnisuvudu.
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
ನಾನು ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ.
Praśnisuvudu.
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
ನ-----ಡ---ಿ-ಸ---ಲಸ -ಾ--ದ-.
ನಾ_ ಇ_ ದಿ__ ಕೆ__ ಮಾ___
ನ-ನ- ಇ-ೀ ದ-ವ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ದ-.
--------------------------
ನಾನು ಇಡೀ ದಿವಸ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ.
0
Nā-u-pra-----ē---e.
N___ p_____ k______
N-n- p-a-n- k-ḷ-d-.
-------------------
Nānu praśne kēḷide.
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
ನಾನು ಇಡೀ ದಿವಸ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ.
Nānu praśne kēḷide.
በልዐ፣ ምብላዕ
ತಿ-್-ುವ-ದು.
ತಿ_____
ತ-ನ-ನ-ವ-ದ-.
-----------
ತಿನ್ನುವುದು.
0
N--u-----ne -ēḷi-e.
N___ p_____ k______
N-n- p-a-n- k-ḷ-d-.
-------------------
Nānu praśne kēḷide.
በልዐ፣ ምብላዕ
ತಿನ್ನುವುದು.
Nānu praśne kēḷide.
ኣነ ብሊዐ።
ನ--ು -ಿಂದೆ.
ನಾ_ ತಿಂ__
ನ-ನ- ತ-ಂ-ೆ-
-----------
ನಾನು ತಿಂದೆ.
0
N--u--raśne --ḷ-d-.
N___ p_____ k______
N-n- p-a-n- k-ḷ-d-.
-------------------
Nānu praśne kēḷide.
ኣነ ብሊዐ።
ನಾನು ತಿಂದೆ.
Nānu praśne kēḷide.
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
ನ-ನ- ಊಟವ---ು ಪೂ-್-ಿ-ಾ-ಿ---ಂ--.
ನಾ_ ಊ____ ಪೂ____ ತಿಂ__
ನ-ನ- ಊ-ವ-್-ು ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ತ-ಂ-ೆ-
------------------------------
ನಾನು ಊಟವನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ತಿಂದೆ.
0
Nā-----v-g--- ---ś---kē-utt-dde.
N___ y_______ p_____ k__________
N-n- y-v-g-l- p-a-n- k-ḷ-t-i-d-.
--------------------------------
Nānu yāvāgalu praśne kēḷuttidde.
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
ನಾನು ಊಟವನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ತಿಂದೆ.
Nānu yāvāgalu praśne kēḷuttidde.