እዚ ቦታ ነጻ ድዩ?
ಈ--ಾಗ-ಖಾ-ಿ-ಇದೆ-ೆ?
ಈ ಜಾ_ ಖಾ_ ಇ___
ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
0
ḍ-skon---i.
ḍ__________
ḍ-s-o-a-l-.
-----------
ḍiskonalli.
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ?
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
ḍiskonalli.
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ?
ನ-ನು--ಿಮ್-ೊ--ೆ-ಕ----ುಕೊ-್ಳಬಹುದೆ?
ನಾ_ ನಿ____ ಕು_________
ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಡ-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-?
--------------------------------
ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
0
ḍ---ona--i.
ḍ__________
ḍ-s-o-a-l-.
-----------
ḍiskonalli.
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ?
ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
ḍiskonalli.
ደስ ይብለና ።
ಖ-ಡಿ-ವ-ಗಿಯು.
ಖಂ______
ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು-
------------
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು.
0
Ī--ā-a---āli -d-y-?
Ī j___ k____ i_____
Ī j-g- k-ā-i i-e-e-
-------------------
Ī jāga khāli ideye?
ደስ ይብለና ።
ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು.
Ī jāga khāli ideye?
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ?
ನಿ-ಗೆ----ೀ- ಹ-ಗ---ನಿ-ುತ್ತ---?
ನಿ__ ಸಂ__ ಹೇ_ ಎ______
ನ-ಮ-ೆ ಸ-ಗ-ತ ಹ-ಗ- ಎ-ಿ-ು-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ?
0
Ī-j--a k-āl--id-ye?
Ī j___ k____ i_____
Ī j-g- k-ā-i i-e-e-
-------------------
Ī jāga khāli ideye?
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ?
ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ?
Ī jāga khāli ideye?
ቅሩብ ዓው ኢሉ።
ಸ-ವಲ್--ಶ--- -ಾ-್ತ-.
ಸ್___ ಶ__ ಜಾ___
ಸ-ವ-್- ಶ-್- ಜ-ಸ-ತ-.
-------------------
ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ.
0
Ī ---a kh-l------e?
Ī j___ k____ i_____
Ī j-g- k-ā-i i-e-e-
-------------------
Ī jāga khāli ideye?
ቅሩብ ዓው ኢሉ።
ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ.
Ī jāga khāli ideye?
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት።
ಆ--- ವ--್ಯ-ೋಷ-ಟ--ತು-ಬ--ೆನ-ನ--ಿ-ೆ.
ಆ__ ವಾ_____ ತುಂ_ ಚೆ_____
ಆ-ರ- ವ-ದ-ಯ-ೋ-್-ಿ ತ-ಂ- ಚ-ನ-ನ-ಗ-ದ-.
---------------------------------
ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
0
N-nu---m-m--a-e-kuḷi-u-oḷḷ-bahu-e?
N___ n_________ k_________________
N-n- n-m-m-ḍ-n- k-ḷ-t-k-ḷ-a-a-u-e-
----------------------------------
Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት።
ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ
ನ-ವು ಇಲ-ಲಿಗೆ--ದ- -ದೇ--ರುತ್ತೀ-ಾ?
ನೀ_ ಇ___ ಪ_ ಪ_ ಬ_____
ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-ೆ ಪ-ೇ ಪ-ೇ ಬ-ು-್-ೀ-ಾ-
-------------------------------
ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ?
0
Kha-ḍ-t-v---yu.
K______________
K-a-ḍ-t-v-g-y-.
---------------
Khaṇḍitavāgiyu.
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ
ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ?
Khaṇḍitavāgiyu.
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ።
ಇ---, ----ಮೊದ---ಾರಿ.
ಇ___ ಇ_ ಮೊ__ ಬಾ__
ಇ-್-, ಇ-ೇ ಮ-ದ- ಬ-ರ-.
--------------------
ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ.
0
Kha-ḍita-āg-yu.
K______________
K-a-ḍ-t-v-g-y-.
---------------
Khaṇḍitavāgiyu.
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ።
ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ.
Khaṇḍitavāgiyu.
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን።
ನಾ-ು----ಲು-ಯಾ-ಾ-ಲ- -ಲ್--ಗ---ಂ--ರಲ----.
ನಾ_ ಮೊ__ ಯಾ___ ಇ___ ಬಂ______
ನ-ನ- ಮ-ದ-ು ಯ-ವ-ಗ-ು ಇ-್-ಿ-ೆ ಬ-ದ-ರ-ಿ-್-.
--------------------------------------
ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ.
0
K-aṇḍ---vā--y-.
K______________
K-a-ḍ-t-v-g-y-.
---------------
Khaṇḍitavāgiyu.
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን።
ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ.
Khaṇḍitavāgiyu.
ትስዕስዑ ዲኹም?
ನ-ವ------ಯ-ಮಾಡ--್-ೀರ-?
ನೀ_ ನೃ__ ಮಾ_____
ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
----------------------
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
N-m--e --ṅ-īta--ē-e-e-i-u-t---?
N_____ s______ h___ e__________
N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-?
-------------------------------
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
ትስዕስዑ ዲኹም?
ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
ምናልባት ድሓር።
ಬ--ಶ--ನಂತರ.
ಬ__ ನಂ___
ಬ-ು-ಃ ನ-ತ-.
-----------
ಬಹುಶಃ ನಂತರ.
0
Ni-ag- s---ī-a---g- e-i--t--d-?
N_____ s______ h___ e__________
N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-?
-------------------------------
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
ምናልባት ድሓር።
ಬಹುಶಃ ನಂತರ.
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ።
ನನಗೆ-ಅಷ-ಟ- ಚ-ನ್-ಾಗಿ -ೃ-್ಯ -ಾಡ-- --ುವ--ಿ-್ಲ.
ನ__ ಅ__ ಚೆ___ ನೃ__ ಮಾ__ ಬ______
ನ-ಗ- ಅ-್-ು ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಬ-ು-ು-ಿ-್-.
-------------------------------------------
ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
0
N--------ṅ-ī-a-hēge eni-utt---?
N_____ s______ h___ e__________
N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-?
-------------------------------
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ።
ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.
Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
ኣዝዩ ቀሊል እዩ።
ಅದ- ಬಹಳ ಸು-ಭ.
ಅ_ ಬ__ ಸು___
ಅ-ು ಬ-ಳ ಸ-ಲ-.
-------------
ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ.
0
S------śab---j--t-.
S_____ ś____ j_____
S-a-p- ś-b-a j-s-i-
-------------------
Svalpa śabda jāsti.
ኣዝዩ ቀሊል እዩ።
ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ.
Svalpa śabda jāsti.
ከሪኤኩም እዩ።
ನಾನು-ನಿಮ-----ರ--ಿ-ಕ----್ತ-ನೆ.
ನಾ_ ನಿ__ ತೋ__ ಕೊ_____
ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ತ-ರ-ಸ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------
ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
0
S-al-a-ś---a---s-i.
S_____ ś____ j_____
S-a-p- ś-b-a j-s-i-
-------------------
Svalpa śabda jāsti.
ከሪኤኩም እዩ።
ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ.
Svalpa śabda jāsti.
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ።
ಬ-ಡ- --ುಶ- ಮತ--ೊ----.
ಬೇ__ ಬ__ ಮ_____
ಬ-ಡ- ಬ-ು-ಃ ಮ-್-ೊ-್-ೆ-
---------------------
ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ.
0
Sv-l-- -------ā--i.
S_____ ś____ j_____
S-a-p- ś-b-a j-s-i-
-------------------
Svalpa śabda jāsti.
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ።
ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ.
Svalpa śabda jāsti.
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም?
ಯ-ರಿ-ಾ-----ಾಯು-್ತ-----ರ-?
ಯಾ____ ಕಾ_______
ಯ-ರ-ಗ-ದ-ು ಕ-ಯ-ತ-ತ-ರ-ವ-ರ-?
-------------------------
ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ?
0
Ādare-v---agō-ṭ--t---a-c-nnāgi-e.
Ā____ v_________ t____ c_________
Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e-
---------------------------------
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም?
ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ?
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
እወ ንዓርከይ።
ಹೌದು- ನ-್ನ -್-ೇ-ಿತನ--ಾಗಿ.
ಹೌ__ ನ__ ಸ್_______
ಹ-ದ-, ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಿ-ಾ-ಿ-
-------------------------
ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ.
0
Ā---e-vād-ag-ṣ-i---mba ---nā---e.
Ā____ v_________ t____ c_________
Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e-
---------------------------------
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
እወ ንዓርከይ።
ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ.
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ።
ಓ! --್-- ಹ---ುಗ-- -----ತ----ಾ--.
ಓ_ ಅ__ ಹಿಂ___ ಬ_______
ಓ- ಅ-್-ಿ ಹ-ಂ-ು-ಡ- ಬ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------------
ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
0
Ā---e-v----g--ṭi t-m-- -e-nā-ide.
Ā____ v_________ t____ c_________
Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e-
---------------------------------
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ።
ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.