መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ዲስኮ   »   kn ಡಿಸ್ಕೊನಲ್ಲಿ

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

ኣብ ዲስኮ

ኣብ ዲስኮ

೪೬ [ನಲವತ್ತಾರು]

46 [Nalavattāru]

ಡಿಸ್ಕೊನಲ್ಲಿ

ḍiskonalli.

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካናዳ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? ಈ ಜಾ--ಖಾ-ಿ -ದ--ೆ? ಈ ಜಾ_ ಖಾ_ ಇ___ ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ- ----------------- ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ? 0
ḍi--onall-. ḍ__________ ḍ-s-o-a-l-. ----------- ḍiskonalli.
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? ನ-ನ--ನ-ಮ್-ೊಡನ--ಕು-ಿತ-----ಳಬಹುದೆ? ನಾ_ ನಿ____ ಕು_________ ನ-ನ- ನ-ಮ-ಮ-ಡ-ೆ ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? -------------------------------- ನಾನು ನಿಮ್ಮೊಡನೆ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? 0
ḍ-sk-n--l-. ḍ__________ ḍ-s-o-a-l-. ----------- ḍiskonalli.
ደስ ይብለና ። ಖಂ-ಿತ-ಾಗಿ-ು. ಖಂ______ ಖ-ಡ-ತ-ಾ-ಿ-ು- ------------ ಖಂಡಿತವಾಗಿಯು. 0
Ī--ā----h-l--id-ye? Ī j___ k____ i_____ Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? ನಿ--ೆ-ಸಂ--ತ ---ೆ-ಎ--------ದ-? ನಿ__ ಸಂ__ ಹೇ_ ಎ______ ನ-ಮ-ೆ ಸ-ಗ-ತ ಹ-ಗ- ಎ-ಿ-ು-್-ಿ-ೆ- ----------------------------- ನಿಮಗೆ ಸಂಗೀತ ಹೇಗೆ ಎನಿಸುತ್ತಿದೆ? 0
Ī--āga -hā-i i-eye? Ī j___ k____ i_____ Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
ቅሩብ ዓው ኢሉ። ಸ----ಪ -ಬ್ದ -ಾಸ---. ಸ್___ ಶ__ ಜಾ___ ಸ-ವ-್- ಶ-್- ಜ-ಸ-ತ-. ------------------- ಸ್ವಲ್ಪ ಶಬ್ದ ಜಾಸ್ತಿ. 0
Ī-j--- --āli-i-ey-? Ī j___ k____ i_____ Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። ಆ-ರ----ದ್-ಗ---ಟ--ತು----ೆನ್----ದ-. ಆ__ ವಾ_____ ತುಂ_ ಚೆ_____ ಆ-ರ- ವ-ದ-ಯ-ೋ-್-ಿ ತ-ಂ- ಚ-ನ-ನ-ಗ-ದ-. --------------------------------- ಆದರೆ ವಾದ್ಯಗೋಷ್ಟಿ ತುಂಬ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 0
Nā-- --m--o--n- kuḷi----ḷḷa-ah---? N___ n_________ k_________________ N-n- n-m-m-ḍ-n- k-ḷ-t-k-ḷ-a-a-u-e- ---------------------------------- Nānu nim'moḍane kuḷitukoḷḷabahude?
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ ನ----ಇಲ್ಲ-ಗ--ಪ-ೇ-----ಬರ-ತ-ತ--ಾ? ನೀ_ ಇ___ ಪ_ ಪ_ ಬ_____ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-ೆ ಪ-ೇ ಪ-ೇ ಬ-ು-್-ೀ-ಾ- ------------------------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಬರುತ್ತೀರಾ? 0
Kha--itav-g--u. K______________ K-a-ḍ-t-v-g-y-. --------------- Khaṇḍitavāgiyu.
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። ಇ-------ೇ ಮೊ-ಲ-----. ಇ___ ಇ_ ಮೊ__ ಬಾ__ ಇ-್-, ಇ-ೇ ಮ-ದ- ಬ-ರ-. -------------------- ಇಲ್ಲ, ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿ. 0
Khaṇḍ-t--āg---. K______________ K-a-ḍ-t-v-g-y-. --------------- Khaṇḍitavāgiyu.
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። ನಾ-ು----ಲ---ಾ--ಗ-ು ----ಿಗ- ಬಂ--ರ-ಿ-್ಲ. ನಾ_ ಮೊ__ ಯಾ___ ಇ___ ಬಂ______ ನ-ನ- ಮ-ದ-ು ಯ-ವ-ಗ-ು ಇ-್-ಿ-ೆ ಬ-ದ-ರ-ಿ-್-. -------------------------------------- ನಾನು ಮೊದಲು ಯಾವಾಗಲು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿರಲಿಲ್ಲ. 0
Khaṇ-i---ā--yu. K______________ K-a-ḍ-t-v-g-y-. --------------- Khaṇḍitavāgiyu.
ትስዕስዑ ዲኹም? ನೀವು ನೃತ್---ಾ--ತ--ೀ--? ನೀ_ ನೃ__ ಮಾ_____ ನ-ವ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? ---------------------- ನೀವು ನೃತ್ಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
N-m-g- saṅ--ta-hēge--n---ttide? N_____ s______ h___ e__________ N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-? ------------------------------- Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
ምናልባት ድሓር። ಬ--ಶಃ ನಂ--. ಬ__ ನಂ___ ಬ-ು-ಃ ನ-ತ-. ----------- ಬಹುಶಃ ನಂತರ. 0
N---ge-sa---ta ---e ----u-t---? N_____ s______ h___ e__________ N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-? ------------------------------- Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። ನನ-ೆ ಅ-್-- ಚ-ನ್ನ-----ೃತ್ಯ-ಮ-ಡ-ು ಬರು-ುದ--್-. ನ__ ಅ__ ಚೆ___ ನೃ__ ಮಾ__ ಬ______ ನ-ಗ- ಅ-್-ು ಚ-ನ-ನ-ಗ- ನ-ತ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಬ-ು-ು-ಿ-್-. ------------------------------------------- ನನಗೆ ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೃತ್ಯ ಮಾಡಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ. 0
N-mage -a-gīta hē-- eni-u---de? N_____ s______ h___ e__________ N-m-g- s-ṅ-ī-a h-g- e-i-u-t-d-? ------------------------------- Nimage saṅgīta hēge enisuttide?
ኣዝዩ ቀሊል እዩ። ಅ-----ಳ-ಸುಲ-. ಅ_ ಬ__ ಸು___ ಅ-ು ಬ-ಳ ಸ-ಲ-. ------------- ಅದು ಬಹಳ ಸುಲಭ. 0
Svalp---ab-a j-sti. S_____ ś____ j_____ S-a-p- ś-b-a j-s-i- ------------------- Svalpa śabda jāsti.
ከሪኤኩም እዩ። ನ-ನ- ----ೆ -ೋರಿ-- --ಡುತ--ೇನ-. ನಾ_ ನಿ__ ತೋ__ ಕೊ_____ ನ-ನ- ನ-ಮ-ೆ ತ-ರ-ಸ- ಕ-ಡ-ತ-ತ-ನ-. ----------------------------- ನಾನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಿ ಕೊಡುತ್ತೇನೆ. 0
S--lpa-śabda--ā--i. S_____ ś____ j_____ S-a-p- ś-b-a j-s-i- ------------------- Svalpa śabda jāsti.
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። ಬ--,----ಶ- --್-ೊ-್-ೆ. ಬೇ__ ಬ__ ಮ_____ ಬ-ಡ- ಬ-ು-ಃ ಮ-್-ೊ-್-ೆ- --------------------- ಬೇಡ, ಬಹುಶಃ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ. 0
S--l-a ---d--j--t-. S_____ ś____ j_____ S-a-p- ś-b-a j-s-i- ------------------- Svalpa śabda jāsti.
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? ಯ-ರಿಗ--ರ- ಕಾ-ು-----ು--ರಾ? ಯಾ____ ಕಾ_______ ಯ-ರ-ಗ-ದ-ು ಕ-ಯ-ತ-ತ-ರ-ವ-ರ-? ------------------------- ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಯುತ್ತಿರುವಿರಾ? 0
Ādar- vād--gōṣ-i---mb- ce----i-e. Ā____ v_________ t____ c_________ Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e- --------------------------------- Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
እወ ንዓርከይ። ಹ-ದು--ನ-್ನ--್-ೇಹ--ನ-ಗ---. ಹೌ__ ನ__ ಸ್_______ ಹ-ದ-, ನ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ-ಿ-ಾ-ಿ- ------------------------- ಹೌದು, ನನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ. 0
Ād--e v-d---ōṣ-i--um-a-cenn-g-d-. Ā____ v_________ t____ c_________ Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e- --------------------------------- Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። ಓ!------ ---ದ--ಡ--ಬ----ತಿದ್---ೆ. ಓ_ ಅ__ ಹಿಂ___ ಬ_______ ಓ- ಅ-್-ಿ ಹ-ಂ-ು-ಡ- ಬ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- -------------------------------- ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಹಿಂದುಗಡೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
Ā---e --d-a---ṭi ---ba ce--ā-id-. Ā____ v_________ t____ c_________ Ā-a-e v-d-a-ō-ṭ- t-m-a c-n-ā-i-e- --------------------------------- Ādare vādyagōṣṭi tumba cennāgide.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -