እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? |
ይሄ ወ--ር ተይ-ል?
ይ_ ወ___ ተ____
ይ- ወ-በ- ተ-ዛ-?
-------------
ይሄ ወንበር ተይዛል?
0
b---ni---b-ti-----t’i
b_______ b___ w______
b-d-n-s- b-t- w-s-t-i
---------------------
bedanisi bēti wisit’i
|
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ?
ይሄ ወንበር ተይዛል?
bedanisi bēti wisit’i
|
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? |
ከ---ዎ ጋር መቀመጥ -ች--ው?
ከ____ ጋ_ መ___ እ_____
ከ-ር-ዎ ጋ- መ-መ- እ-ላ-ው-
--------------------
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
0
be-ani-- -ēti-wis-t-i
b_______ b___ w______
b-d-n-s- b-t- w-s-t-i
---------------------
bedanisi bēti wisit’i
|
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ?
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
bedanisi bēti wisit’i
|
ደስ ይብለና ። |
በርግጠኝነት
በ______
በ-ግ-ኝ-ት
-------
በርግጠኝነት
0
y--- --n-beri ---iz---?
y___ w_______ t________
y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē weniberi teyizali?
|
ደስ ይብለና ።
በርግጠኝነት
yihē weniberi teyizali?
|
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? |
ሙዚ-ው--እ--ት --ኙ-?
ሙ____ እ___ አ____
ሙ-ቃ-ን እ-ዴ- አ-ኙ-?
----------------
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
0
yihē---n----- -eyiz---?
y___ w_______ t________
y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē weniberi teyizali?
|
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ?
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
yihē weniberi teyizali?
|
ቅሩብ ዓው ኢሉ። |
ት----ከ።
ት__ ጮ__
ት-ሽ ጮ-።
-------
ትንሽ ጮከ።
0
yih----n-beri tey--a--?
y___ w_______ t________
y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē weniberi teyizali?
|
ቅሩብ ዓው ኢሉ።
ትንሽ ጮከ።
yihē weniberi teyizali?
|
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። |
ግን ባን---ሩ------።
ግ_ ባ__ ጥ_ ይ_____
ግ- ባ-ዱ ጥ- ይ-ወ-ል-
----------------
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
0
k-’i--s----g--i---k’e-et-i ichil--ew-?
k_________ g___ m_________ i__________
k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-?
--------------------------------------
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት።
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ |
ቶሎ-ቶ------ይመ-ሉ?
ቶ_ ቶ_ እ__ ይ____
ቶ- ቶ- እ-ህ ይ-ጣ-?
---------------
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
0
k------i-- -a-i m-k’eme-’i -c-il-lewi?
k_________ g___ m_________ i__________
k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-?
--------------------------------------
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። |
አያይ-ይሄ ለ---ሪ--ጊዜ-ነ-።
አ__ ይ_ ለ_____ ጊ_ ነ__
አ-ይ ይ- ለ-ጀ-ሪ- ጊ- ነ-።
--------------------
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
0
k--ir-si-- ga-i----’eme-’i--c-i---ewi?
k_________ g___ m_________ i__________
k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-?
--------------------------------------
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ።
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። |
ከ-ህ በ---እ-ህ --ቼ ---ቅ-።
ከ__ በ__ እ__ መ__ አ_____
ከ-ህ በ-ት እ-ህ መ-ቼ አ-ው-ም-
----------------------
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
0
b-------en--ne-i
b_______________
b-r-g-t-e-y-n-t-
----------------
berigit’enyineti
|
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን።
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
berigit’enyineti
|
ትስዕስዑ ዲኹም? |
መደ-- ይ-ልጋ-?
መ___ ይ_____
መ-ነ- ይ-ል-ሉ-
-----------
መደነስ ይፈልጋሉ?
0
b-rig----n-i--ti
b_______________
b-r-g-t-e-y-n-t-
----------------
berigit’enyineti
|
ትስዕስዑ ዲኹም?
መደነስ ይፈልጋሉ?
berigit’enyineti
|
ምናልባት ድሓር። |
ድንገ- -ደ-ኋላ
ድ___ ወ____
ድ-ገ- ወ-በ-ላ
----------
ድንገት ወደበኋላ
0
b-ri---’e-yineti
b_______________
b-r-g-t-e-y-n-t-
----------------
berigit’enyineti
|
ምናልባት ድሓር።
ድንገት ወደበኋላ
berigit’enyineti
|
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። |
ዳ-- -በዝ አይ-ለሁም።
ዳ__ ጎ__ አ______
ዳ-ስ ጎ-ዝ አ-ደ-ሁ-።
---------------
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
0
m---k’aw-ni i-i--ti-āg--y---?
m__________ i______ ā________
m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-?
-----------------------------
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ።
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
ኣዝዩ ቀሊል እዩ። |
በ-ም --- -ው-።
በ__ ቀ__ ነ_ ።
በ-ም ቀ-ል ነ- ።
------------
በጣም ቀላል ነው ።
0
muzī---wini -n-dēti -g-nyut-?
m__________ i______ ā________
m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-?
-----------------------------
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
ኣዝዩ ቀሊል እዩ።
በጣም ቀላል ነው ።
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
ከሪኤኩም እዩ። |
እ- አሳዮታ--።
እ_ አ______
እ- አ-ዮ-ለ-።
----------
እኔ አሳዮታለው።
0
muzī--a-i----ni-ēti -genyu--?
m__________ i______ ā________
m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-?
-----------------------------
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
ከሪኤኩም እዩ።
እኔ አሳዮታለው።
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። |
አ-ይ ---- ጊዜ -ሻ-ኛ-።
አ__ ፤ ሌ_ ጊ_ ይ_____
አ-ይ ፤ ሌ- ጊ- ይ-ለ-ል-
------------------
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
0
ti-is---c-’o--.
t______ c______
t-n-s-i c-’-k-.
---------------
tinishi ch’oke.
|
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ።
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
tinishi ch’oke.
|
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? |
ሰው ---በ- --?
ሰ_ እ____ ነ__
ሰ- እ-ጠ-ቁ ነ-?
------------
ሰው እየጠበቁ ነው?
0
ti----i-c-’oke.
t______ c______
t-n-s-i c-’-k-.
---------------
tinishi ch’oke.
|
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም?
ሰው እየጠበቁ ነው?
tinishi ch’oke.
|
እወ ንዓርከይ። |
አዎ---ወ-ድ ጋደኛዬን
አ_ ፤ ወ__ ጋ____
አ- ፤ ወ-ድ ጋ-ኛ-ን
--------------
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
0
tin-shi ch’-k-.
t______ c______
t-n-s-i c-’-k-.
---------------
tinishi ch’oke.
|
እወ ንዓርከይ።
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
tinishi ch’oke.
|
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። |
ይ---መ-----።
ይ__ መ_ ከ___
ይ-ው መ- ከ-ላ-
-----------
ይሄው መጣ ከኋላ።
0
gini -an--u t-ir--yich---e---i.
g___ b_____ t____ y____________
g-n- b-n-d- t-i-u y-c-’-w-t-l-.
-------------------------------
gini banidu t’iru yich’awetali.
|
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ።
ይሄው መጣ ከኋላ።
gini banidu t’iru yich’awetali.
|