እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። |
መ--ቢያው-እ-ሰ---ይደ--።
መ_____ እ___ አ_____
መ-ጠ-ያ- እ-ሰ- አ-ደ-ም-
------------------
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
0
b--otēli -isit-- –---i---a-mak-i---i
b_______ w______ – k______ m________
b-h-t-l- w-s-t-i – k-i-ē-a m-k-i-e-i
------------------------------------
behotēli wisit’i – k’irēta mak’irebi
|
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም።
behotēli wisit’i – k’irēta mak’irebi
|
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። |
የ-- ውሃ-አይፈ--።
የ__ ው_ አ_____
የ-ቀ ው- አ-ፈ-ም-
-------------
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
0
b----ēli wi--t’i-– ---r--a--ak’----i
b_______ w______ – k______ m________
b-h-t-l- w-s-t-i – k-i-ē-a m-k-i-e-i
------------------------------------
behotēli wisit’i – k’irēta mak’irebi
|
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
የሞቀ ውሃ አይፈስም።
behotēli wisit’i – k’irēta mak’irebi
|
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? |
ሊ--ኑ--ይች-ሉ?
ሊ____ ይ____
ሊ-ግ-ት ይ-ላ-?
-----------
ሊጠግኑት ይችላሉ?
0
me-a--e-īy-wi--ye-e-a--yidel-mi.
m____________ i______ ā_________
m-t-t-e-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
--------------------------------
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
|
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
ሊጠግኑት ይችላሉ?
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
|
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። |
በክፍ- ው-----ክ---ም።
በ___ ው__ ስ__ የ___
በ-ፍ- ው-ጥ ስ-ክ የ-ም-
-----------------
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
0
m-tat’--ī---- iye-e-a āyi--l-mi.
m____________ i______ ā_________
m-t-t-e-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
--------------------------------
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
|
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም።
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
|
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። |
በ-ፍሉ---- -ሌቪዥን--ለ-።
በ___ ው__ ቴ____ የ___
በ-ፍ- ው-ጥ ቴ-ቪ-ን የ-ም-
-------------------
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
0
me----e---awi--y-s--a-ā-ide---i.
m____________ i______ ā_________
m-t-t-e-ī-a-i i-e-e-a ā-i-e-e-i-
--------------------------------
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
|
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም።
metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
|
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። |
ክ-ሉ -ረንዳ-የ-ውም።
ክ__ በ___ የ____
ክ-ሉ በ-ን- የ-ው-።
--------------
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
0
y--o-’---i-- -y-fe-im-.
y______ w___ ā_________
y-m-k-e w-h- ā-i-e-i-i-
-----------------------
yemok’e wiha āyifesimi.
|
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
ክፍሉ በረንዳ የለውም።
yemok’e wiha āyifesimi.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። |
ክ-ሉ -ጫታ የተ---ነ-።
ክ__ ጫ__ የ___ ነ__
ክ-ሉ ጫ-ታ የ-ሞ- ነ-።
----------------
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
0
yem---- ---a--y-f-s-m-.
y______ w___ ā_________
y-m-k-e w-h- ā-i-e-i-i-
-----------------------
yemok’e wiha āyifesimi.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው።
yemok’e wiha āyifesimi.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። |
ክ----ጣ---ን- ነ-።
ክ__ በ__ ት__ ነ__
ክ-ሉ በ-ም ት-ሽ ነ-።
---------------
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
0
y--ok-- wih- ā--f-s---.
y______ w___ ā_________
y-m-k-e w-h- ā-i-e-i-i-
-----------------------
yemok’e wiha āyifesimi.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው።
yemok’e wiha āyifesimi.
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። |
ክፍሉ -ጣም ጭለማ--ው።
ክ__ በ__ ጭ__ ነ__
ክ-ሉ በ-ም ጭ-ማ ነ-።
---------------
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
0
l-t-eg----i-yic-i--lu?
l__________ y_________
l-t-e-i-u-i y-c-i-a-u-
----------------------
līt’eginuti yichilalu?
|
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው።
līt’eginuti yichilalu?
|
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። |
ማሞ--ው -የ----ይደለም።
ማ____ እ___ አ_____
ማ-ቂ-ው እ-ሰ- አ-ደ-ም-
-----------------
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
0
l---eg-n-ti -ic--la--?
l__________ y_________
l-t-e-i-u-i y-c-i-a-u-
----------------------
līt’eginuti yichilalu?
|
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም።
līt’eginuti yichilalu?
|
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። |
የ--ር ማ---ዣው እ-ሰ- --ደለም።
የ___ ማ_____ እ___ አ_____
የ-የ- ማ-ዝ-ዣ- እ-ሰ- አ-ደ-ም-
-----------------------
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
0
līt-----uti-y--hi-a-u?
l__________ y_________
l-t-e-i-u-i y-c-i-a-u-
----------------------
līt’eginuti yichilalu?
|
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም።
līt’eginuti yichilalu?
|
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። |
ቴሌቪዥ---በ--ቷ-።
ቴ____ ተ______
ቴ-ቪ-ኑ ተ-ላ-ቷ-።
-------------
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
0
b-k-fil--w-s--’i-si-i---ye-e-i.
b_______ w______ s_____ y______
b-k-f-l- w-s-t-i s-l-k- y-l-m-.
-------------------------------
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
|
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል።
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
|
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። |
ያ---ላስደሰተ--።
ያ_ አ________
ያ- አ-ስ-ሰ-ኝ-።
------------
ያን አላስደሰተኝም።
0
b-k----u-wis---i --lik--y--e--.
b_______ w______ s_____ y______
b-k-f-l- w-s-t-i s-l-k- y-l-m-.
-------------------------------
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
|
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
ያን አላስደሰተኝም።
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
|
ኣዝዩ ከቢሩኒ ። |
ያ-ለኔ ውድ ነው።
ያ ለ_ ው_ ነ__
ያ ለ- ው- ነ-።
-----------
ያ ለኔ ውድ ነው።
0
b-ki-----wis------il-ki--e---i.
b_______ w______ s_____ y______
b-k-f-l- w-s-t-i s-l-k- y-l-m-.
-------------------------------
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
|
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
ያ ለኔ ውድ ነው።
bekifilu wisit’i siliki yelemi.
|
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? |
እ--- -ለ---ር አለዎት?
እ___ ያ_ ነ__ አ____
እ-ከ- ያ- ነ-ር አ-ዎ-?
-----------------
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
0
bek----- -----’- t-l-v------ y-le--.
b_______ w______ t__________ y______
b-k-f-l- w-s-t-i t-l-v-z-i-i y-l-m-.
------------------------------------
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
|
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት?
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
|
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? |
በ-- -ቅራቢያ----------- --?
በ__ አ____ የ____ ማ___ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ጣ-ች ማ-ከ- አ-?
------------------------
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
0
b-k--ilu --s-t-- -ēlēv--hin- ye-e-i.
b_______ w______ t__________ y______
b-k-f-l- w-s-t-i t-l-v-z-i-i y-l-m-.
------------------------------------
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
|
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ?
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
|
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? |
በዚ- --ራ-ያ-የ-----ቁርስ -ገ-ግ-ት ---ጥ-አ-?
በ__ አ____ የ____ ቁ__ አ_____ የ___ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ኝ-ና ቁ-ስ አ-ል-ሎ- የ-ሰ- አ-?
-----------------------------------
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
0
beki-i----is-t-- -ēl-v---in----l-m-.
b_______ w______ t__________ y______
b-k-f-l- w-s-t-i t-l-v-z-i-i y-l-m-.
------------------------------------
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
|
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ?
bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
|
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? |
በዚህ አቅራቢያ--ግብ------ራ-?
በ__ አ____ ም__ ቤ_ ይ____
በ-ህ አ-ራ-ያ ም-ብ ቤ- ይ-ራ-?
----------------------
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
0
kifilu-be-enid- ye-e--m-.
k_____ b_______ y________
k-f-l- b-r-n-d- y-l-w-m-.
-------------------------
kifilu berenida yelewimi.
|
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል?
kifilu berenida yelewimi.
|