ስለምንታይ ዘይትመጹ? |
ለ--ድ---- --ይ--ት?
ለ____ ነ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- የ-ይ-ጡ-?
----------------
ለምንድን ነው የማይመጡት?
0
mi-in--at- ----ir--i 1
m_________ m________ 1
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 1
----------------------
mikiniyati mak’irebi 1
|
ስለምንታይ ዘይትመጹ?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
mikiniyati mak’irebi 1
|
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ። |
የ-የ- -ኔታው-መጥ----።
የ___ ሁ___ መ__ ነ__
የ-የ- ሁ-ታ- መ-ፎ ነ-።
-----------------
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
0
m-k--iya-i-ma--ire-i 1
m_________ m________ 1
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 1
----------------------
mikiniyati mak’irebi 1
|
ኣዝዩ ሕማቕ ኩነታት ኣየር ኣሎ።
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
mikiniyati mak’irebi 1
|
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ። |
እ--አል---- -ክ-ያቱም--አ----ኔ- --- -- ።
እ_ አ_____ ም_____ የ___ ሁ__ መ__ ነ_ ።
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- የ-የ- ሁ-ታ መ-ፎ ነ- ።
----------------------------------
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
0
lemi-idi-- newi---ma--me-----?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
|
ኩነታት ኣየር ሕማቕ ስለዘሎ ኣይመጽእን‘የ ።
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
leminidini newi yemayimet’uti?
|
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ? |
ለ--ድ--ነ---ሱ--ማ-መ--?
ለ____ ነ_ እ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- እ- የ-ይ-ጣ-?
-------------------
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
0
l--i--d-n----wi----a-i-e---ti?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
|
ንሱ ስለምንታይ ኢዩ ዘይመጽእ?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
leminidini newi yemayimet’uti?
|
ንሱ ኣይተዓደመን ። |
እ---ልተ--ዘ-።
እ_ አ_______
እ- አ-ተ-በ-ም-
-----------
እሱ አልተጋበዘም።
0
l--i-i--n---e-i---m-yi-e---t-?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
|
ንሱ ኣይተዓደመን ።
እሱ አልተጋበዘም።
leminidini newi yemayimet’uti?
|
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ። |
እሱ -ይመጣም፤ --ንያቱ--ስላልተ--ዘ-ነው።
እ_ አ_____ ም_____ ስ______ ነ__
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ስ-ል-ጋ-ዘ ነ-።
----------------------------
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
0
y--ā-e----u-ētawi-me-’--- --w-.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
|
ስለዘይተዓደመ ኣይመጽእን እዩ፣ ።
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
|
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ? |
ለም--ን--- -ማትመጣ-/-ው?
ለ____ ነ_ የ_________
ለ-ን-ን ነ- የ-ት-ጣ-/-ው-
-------------------
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
0
y--āy--- -unēta---met’ifo -e--.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
|
ንስኻ ስለምንታይ ኢኻ ዘይትመጽእ?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
|
ኣነ ግዜ የብለይን። |
ጊዜ -ለ-ም።
ጊ_ የ____
ጊ- የ-ኝ-።
--------
ጊዜ የለኝም።
0
y-’------hunēt-w--m--’-f- n-wi.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
|
ኣነ ግዜ የብለይን።
ጊዜ የለኝም።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
|
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ። |
አ-መጣ-- ም---ቱም ጊዜ የ--ም።
አ_____ ም_____ ጊ_ የ____
አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ጊ- የ-ኝ-።
----------------------
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
0
i----lim--’--i;---k---yat-m---e’------h--ē---met--fo n-wi .
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
|
ኣነ ግዜ ስለዘይብለይ ኣይመጽእን‘የ፣ ።
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
|
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ? |
ለም-----ይ-/ዪ-?
ለ__ አ________
ለ-ን አ-ቆ-ም-ዪ-?
-------------
ለምን አትቆይም/ዪም?
0
in- ----et-ami- m-----y-t-m----’-y-r- h-nē-a ------o--e-i .
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
|
ስለምንታይ ኢኻ ዘይትጸንሕ?
ለምን አትቆይም/ዪም?
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
|
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ። |
ተጨ-ሪ -ስ-ት አ-ብ-።
ተ___ መ___ አ____
ተ-ማ- መ-ራ- አ-ብ-።
---------------
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
0
i-----im---a-i---i--n-y-tum- -e’āyeri---nēt--me-’if-------.
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
|
ኣነ ጌና ክሰርሕ ኣለኒ።
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
|
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ። |
አል--ም፤-ተጨ-- መ--ት-ስላ-ብ-።
አ_____ ተ___ መ___ ስ_____
አ-ቆ-ም- ተ-ማ- መ-ራ- ስ-ለ-ኝ-
-----------------------
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
0
l-min-d--i ---i--su--e-a-i-et’-wi?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
|
ኣነ ኣይጸንሕን መኽንያቱ ጌና ክሰርሕ ስለዘሎኒ።
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
leminidini newi isu yemayimet’awi?
|
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም? |
ለምን-ን--ው የ----?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
l---nid-ni --w- -su ---ayi-et’a--?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
|
ስለምንታይ ትኸዱ ኣሎኹም?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi isu yemayimet’awi?
|
ደኺመ ኣሎኹ። |
ደክ--ል
ደ____
ደ-ሞ-ል
-----
ደክሞኛል
0
l--i-i-ini -e-----u---ma-im-t----?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
|
ደኺመ ኣሎኹ።
ደክሞኛል
leminidini newi isu yemayimet’awi?
|
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ። |
የምሄ-ው-----ከመኝ--ው።
የ____ ስ_ ደ___ ነ__
የ-ሄ-ው ስ- ደ-መ- ነ-።
-----------------
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
0
is- āl-tegabez-mi.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
|
ደኺመ ስለዘሎኹ ክኸይድ‘የ ።
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
isu ālitegabezemi.
|
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ? |
ለ---ን -- --ሄዱ-?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
isu-ā-it--a-e----.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
|
ስለምንታይ ድኣ ሕጂ ትኸዱ?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
isu ālitegabezemi.
|
ግዜ መስዩ ኢዩ ። |
መሽቷ- --ረ---)
መ___ (______
መ-ቷ- (-ረ-ዷ-)
------------
መሽቷል (እረፍዷል)
0
is-----t---b-z-m-.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
|
ግዜ መስዩ ኢዩ ።
መሽቷል (እረፍዷል)
isu ālitegabezemi.
|
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ። |
የ--ደ- ---ሸ (ስለ---)ነ-።
የ____ ስ___ (_________
የ-ሄ-ው ስ-መ- (-ለ-ፈ-)-ው-
---------------------
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
0
is--ā-i-e----i------n-ya-um- sila-ite-ab--e---wi.
i__ ā__________ m___________ s_____________ n____
i-u ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- s-l-l-t-g-b-z- n-w-.
-------------------------------------------------
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
|
መስዩ ስለ ዝኾነ ክኸይድ እየ ።
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
|