መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍቃድ   »   am ሊፈቀድለት ይችላል

73 [ሰብዓንሰለስተን]

ገለ ምፍቃድ

ገለ ምፍቃድ

73 [ሰባ ሶስት]

73 [ሰባ ሶስት]

ሊፈቀድለት ይችላል

fik’adi

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣምሓርኛ ተፃወት ቡዙሕ
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ? እን-ትነዳ/- ፍ-- አግኝ--ል---? እ_______ ፍ__ አ_________ እ-ድ-ነ-/- ፍ-ድ አ-ኝ-ካ-/-ል- ----------------------- እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? 0
f----di f______ f-k-a-i ------- fik’adi
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ? አ-ኮል ---ት---ጪ --- አግኝተካ-/ሻ-? አ___ እ_______ ፍ__ አ_________ አ-ኮ- እ-ድ-ጠ-/- ፍ-ድ አ-ኝ-ካ-/-ል- ---------------------------- አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? 0
f-k’-di f______ f-k-a-i ------- fik’adi
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ? ብቻ--/ሽን--ደ ሌላ-ሃ-ር--ሄ----- አ--ተ-ል/ሻል? ብ______ ወ_ ሌ_ ሃ__ መ__ ፍ__ አ_________ ብ-ህ-/-ን ወ- ሌ- ሃ-ር መ-ድ ፍ-ድ አ-ኝ-ካ-/-ል- ------------------------------------ ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? 0
i-i---ine---jī-fi-’adi--g--y-t-kal---hal-? i_____________ f______ ā__________________ i-i-i-i-e-a-j- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-? ------------------------------------------ iniditineda/jī fik’adi āginyitekali/shali?
ምፍቓድ ፈቃድ ፈ__ ፈ-ድ --- ፈቃድ 0
i-i-it--eda-----i--a-- ā-i-yi-ek-l----a-i? i_____________ f______ ā__________________ i-i-i-i-e-a-j- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-? ------------------------------------------ iniditineda/jī fik’adi āginyitekali/shali?
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ? እ---ለማጨ---ፈቀ-ል--? እ__ ለ___ ይ_______ እ-ህ ለ-ጨ- ይ-ቀ-ል-ል- ----------------- እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? 0
ini-it---da--- f-k-----āg-n--t-k----shali? i_____________ f______ ā__________________ i-i-i-i-e-a-j- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-? ------------------------------------------ iniditineda/jī fik’adi āginyitekali/shali?
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ እዚህ -ጨ- -ተ-ቀደ-ነው? እ__ ማ__ የ____ ነ__ እ-ህ ማ-ስ የ-ፈ-ደ ነ-? ----------------- እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? 0
āliko-i inid-t-t’-t-a/--’--fi-’----āgi-y-tekali/----i? ā______ i_________________ f______ ā__________________ ā-i-o-i i-i-i-i-’-t-a-c-’- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-? ------------------------------------------------------ ālikoli iniditit’et’a/ch’ī fik’adi āginyitekali/shali?
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ? በ--- -ርድ--ክ---ይፈ-ዳ-? በ___ ካ__ መ___ ይ_____ በ-ን- ካ-ድ መ-ፈ- ይ-ቀ-ል- -------------------- በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? 0
ā-----i-inidit-t-et-a/ch’- f-k-a---āgin-i-e-a--/sh-l-? ā______ i_________________ f______ ā__________________ ā-i-o-i i-i-i-i-’-t-a-c-’- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-? ------------------------------------------------------ ālikoli iniditit’et’a/ch’ī fik’adi āginyitekali/shali?
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ? በቼክ-መክ---ይ-ቀ--? በ__ መ___ ይ_____ በ-ክ መ-ፈ- ይ-ቀ-ል- --------------- በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? 0
ā--koli-ini-it-t’e-’a--h’ī-fi--a-i---inyi---ali-sh-l-? ā______ i_________________ f______ ā__________________ ā-i-o-i i-i-i-i-’-t-a-c-’- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-? ------------------------------------------------------ ālikoli iniditit’et’a/ch’ī fik’adi āginyitekali/shali?
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ? በ-ሬ-ገ-ዘ- ብ- ---ል---ቀ--? በ__ ገ___ ብ_ መ___ ይ_____ በ-ሬ ገ-ዘ- ብ- መ-ፈ- ይ-ቀ-ል- ----------------------- በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? 0
bic----n-/-h-n----d--l-la ----r- -ehē---fi--a-i--g-n--tek--i/---l-? b______________ w___ l___ h_____ m_____ f______ ā__________________ b-c-a-i-i-s-i-i w-d- l-l- h-g-r- m-h-d- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-? ------------------------------------------------------------------- bichahini/shini wede lēla hageri mehēdi fik’adi āginyitekali/shali?
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ? አን--መ--ል -ፈ--ልኛል? አ__ መ___ ይ_______ አ-ዴ መ-ወ- ይ-ቀ-ል-ል- ----------------- አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? 0
bich-hi-i/-hin--w-de lē-a---geri------i -i----- ā-i--i-e---i/----i? b______________ w___ l___ h_____ m_____ f______ ā__________________ b-c-a-i-i-s-i-i w-d- l-l- h-g-r- m-h-d- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-? ------------------------------------------------------------------- bichahini/shini wede lēla hageri mehēdi fik’adi āginyitekali/shali?
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ? አንዴ -ቂ---ገ------ ----ል-ል? አ__ ጥ__ ነ__ መ___ ይ_______ አ-ዴ ጥ-ት ነ-ር መ-የ- ይ-ቀ-ል-ል- ------------------------- አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? 0
bicha-i--/shi-i-we-- --l- h---r-----ēdi--i-’adi āg--y---k--i/s----? b______________ w___ l___ h_____ m_____ f______ ā__________________ b-c-a-i-i-s-i-i w-d- l-l- h-g-r- m-h-d- f-k-a-i ā-i-y-t-k-l-/-h-l-? ------------------------------------------------------------------- bichahini/shini wede lēla hageri mehēdi fik’adi āginyitekali/shali?
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ? አ-ዴ -ቂ- -ገር መ--ር ይፈ-ድል--? አ__ ጥ__ ነ__ መ___ ይ_______ አ-ዴ ጥ-ት ነ-ር መ-ገ- ይ-ቀ-ል-ል- ------------------------- አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? 0
f-k’--i f______ f-k-a-i ------- fek’adi
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ። እሱ--ፓ-- -ስጥ --ዲ-- አል-ፈቀ-ለትም። እ_ በ___ ው__ እ____ አ_________ እ- በ-ር- ው-ጥ እ-ዲ-ኛ አ-ተ-ቀ-ለ-ም- ---------------------------- እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። 0
f-k--di f______ f-k-a-i ------- fek’adi
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። እሱ-በ------ጥ -ንዲተኛ-አ-ተፈቀደለ--። እ_ በ___ ው__ እ____ አ_________ እ- በ-ኪ- ው-ጥ እ-ዲ-ኛ አ-ተ-ቀ-ለ-ም- ---------------------------- እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። 0
fek--di f______ f-k-a-i ------- fek’adi
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። እሱ---ቡ--ጣቢ- ውስጥ--ንዲ-- -----ደ-ት-። እ_ በ___ ጣ__ ው__ እ____ አ_________ እ- በ-ቡ- ጣ-ያ ው-ጥ እ-ዲ-ኛ አ-ተ-ቀ-ለ-ም- -------------------------------- እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። 0
i-ī---l-m--h’e-i -ife--ed--i-ali? i____ l_________ y_______________ i-ī-i l-m-c-’-s- y-f-k-e-i-i-a-i- --------------------------------- izīhi lemach’esi yifek’edilinali?
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ? መቀ-ጥ----ድ--ል? መ___ ይ_______ መ-መ- ይ-ቀ-ል-ል- ------------- መቀመጥ ይፈቀድልናል? 0
iz-h----m-ch’es----fe--e--l-----? i____ l_________ y_______________ i-ī-i l-m-c-’-s- y-f-k-e-i-i-a-i- --------------------------------- izīhi lemach’esi yifek’edilinali?
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ? የ--- -ር-ር---ጫ--ግ-ት ይ-----ል? የ___ ዝ___ ማ__ ማ___ ይ_______ የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ ማ-ኘ- ይ-ቀ-ል-ል- --------------------------- የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? 0
i---i -e-a---esi-yi----ed-lin-l-? i____ l_________ y_______________ i-ī-i l-m-c-’-s- y-f-k-e-i-i-a-i- --------------------------------- izīhi lemach’esi yifek’edilinali?
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ? ለየብቻ -ክፈል-ይ-ቀድል--? ለ___ መ___ ይ_______ ለ-ብ- መ-ፈ- ይ-ቀ-ል-ል- ------------------ ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? 0
izī---m----e-- -e--f-k’ed- --wi? i____ m_______ y__________ n____ i-ī-i m-c-’-s- y-t-f-k-e-e n-w-? -------------------------------- izīhi mach’esi yetefek’ede newi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -