እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? |
ይ--ጠረ----ይ--?
ይ_ ጠ___ ተ____
ይ- ጠ-ዼ- ተ-ዛ-?
-------------
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
0
b--i--bi -ēti-w--it-i 1
b_______ b___ w______ 1
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 1
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 1
|
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ?
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
bemigibi bēti wisit’i 1
|
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። |
እ---/-- ---ብ-ዝር-ር --- እ----ው።
እ____ ሽ የ___ ዝ___ ማ__ እ______
እ-ክ-/ ሽ የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ እ-ል-ለ-።
-----------------------------
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
0
b--ig-bi -ēti -----’i 1
b_______ b___ w______ 1
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 1
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 1
|
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም።
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 1
|
እንታይ ትመርጹለይ ? |
ም--ይ---ልኛ-?
ም_ ይ_______
ም- ይ-ር-ል-ል-
-----------
ምን ይመርጡልኛል?
0
y-hē-t-er--za teyi-a-i?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
እንታይ ትመርጹለይ ?
ምን ይመርጡልኛል?
yihē t’ereዼza teyizali?
|
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። |
ቢራ ------ረ።
ቢ_ ፈ__ ነ___
ቢ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
0
yih--t-e-e--- -e-iz-l-?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ።
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
yihē t’ereዼza teyizali?
|
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። |
የመኣ-ን-ው--ፈ-- ነበ-።
የ____ ው_ ፈ__ ነ___
የ-ኣ-ን ው- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------------
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
0
y--- t’-r-ዼ-a --yi-ali?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ።
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
yihē t’ereዼza teyizali?
|
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። |
የ-ር----ጭ-ቂ--ል---በ-።
የ_____ ጭ__ ፈ__ ነ___
የ-ር-ካ- ጭ-ቂ ፈ-ጌ ነ-ረ-
-------------------
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
0
iba----/---i---m---b- z-r-z-r--m-w-ch’---f---g--e-i.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ።
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። |
ቡ- --ጌ -በረ።
ቡ_ ፈ__ ነ___
ቡ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቡና ፈልጌ ነበረ።
0
i----hi/--hi-yem--i-- z---zi-- m--i---a-ife------w-.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ።
ቡና ፈልጌ ነበረ።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። |
ቡ--በ--- -ፈል--ው።
ቡ_ በ___ እ______
ቡ- በ-ተ- እ-ል-ለ-።
---------------
ቡና በወተት እፈልጋለው።
0
i--k-hi/ shi-ye-igibi-z-rizi-i -a--ch----f-l---l--i.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ።
ቡና በወተት እፈልጋለው።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። |
ከስኳር ---እባ-----ዎ።
ከ___ ጋ_ እ________
ከ-ኳ- ጋ- እ-ክ-/-/-።
-----------------
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
0
mi-i-y--erit-ul-----i?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም።
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
mini yimerit’ulinyali?
|
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። |
ሻይ -ፈ-ጋለ-።
ሻ_ እ______
ሻ- እ-ል-ለ-።
----------
ሻይ እፈልጋለው።
0
m-n- yi-e--t’--iny--i?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ።
ሻይ እፈልጋለው።
mini yimerit’ulinyali?
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። |
ሻይ--ሎሚ እ-ልጋ-ው።
ሻ_ በ__ እ______
ሻ- በ-ሚ እ-ል-ለ-።
--------------
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
0
mi----ime-----l--y---?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ።
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
mini yimerit’ulinyali?
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። |
ሻይ ከ-ተት-ጋር እ----ው።
ሻ_ ከ___ ጋ_ እ______
ሻ- ከ-ተ- ጋ- እ-ል-ለ-።
------------------
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
0
bīra-f-ligē-n---re.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ።
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
bīra feligē nebere.
|
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? |
ሲጋ- አ--ት?
ሲ__ አ____
ሲ-ራ አ-ዎ-?
---------
ሲጋራ አለዎት?
0
b--a f---gē ne----.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
ሲጋራ አለዎት?
bīra feligē nebere.
|
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? |
የሲ-- መተርኮ--አ--ት?
የ___ መ____ አ____
የ-ጋ- መ-ር-ሻ አ-ዎ-?
----------------
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
0
bī-a-feligē--e-er-.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
bīra feligē nebere.
|
መወልዒ ኣለኩም ዶ? |
ላ-ተር--ለ--?
ላ___ አ____
ላ-ተ- አ-ዎ-?
----------
ላይተር አለዎት?
0
y-m---din---ih- fe-i---ne--r-.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
መወልዒ ኣለኩም ዶ?
ላይተር አለዎት?
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። |
ሹ- ጎ---።
ሹ_ ጎ____
ሹ- ጎ-ኛ-።
--------
ሹካ ጎሎኛል።
0
y-me---i-i wih- fe--gē ne--re.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ።
ሹካ ጎሎኛል።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። |
ቢላ-ጎሎኛ-።
ቢ_ ጎ____
ቢ- ጎ-ኛ-።
--------
ቢላ ጎሎኛል።
0
ye---a-in--wi-- ----g--n--e-e.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ።
ቢላ ጎሎኛል።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። |
ማ--ያ ጎ--ል።
ማ___ ጎ____
ማ-ኪ- ጎ-ኛ-።
----------
ማንኪያ ጎሎኛል።
0
y--ir-----ni --’ima------l--ē --bere.
y___________ c________ f_____ n______
y-b-r-t-k-n- c-’-m-k-ī f-l-g- n-b-r-.
-------------------------------------
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ።
ማንኪያ ጎሎኛል።
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|