መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-መግቢ 1   »   ja レストランで1

29 [ዕስራንትሽዓተን]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

ኣብ ቤት-መግቢ 1

29 [二十九]

29 [Nijūkyū]

レストランで1

resutoran de 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጃፓናዊ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? この テーブルは 空いて います か ? この テーブルは 空いて います か ? この テーブルは 空いて います か ? この テーブルは 空いて います か ? この テーブルは 空いて います か ? 0
r--utor-- -e 1 r________ d_ 1 r-s-t-r-n d- 1 -------------- resutoran de 1
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። メニューを お願い します 。 メニューを お願い します 。 メニューを お願い します 。 メニューを お願い します 。 メニューを お願い します 。 0
res--oran-d- 1 r________ d_ 1 r-s-t-r-n d- 1 -------------- resutoran de 1
እንታይ ትመርጹለይ ? お勧めは 何です か ? お勧めは 何です か ? お勧めは 何です か ? お勧めは 何です か ? お勧めは 何です か ? 0
ko---t--u-u w- --ite--masu-k-? k___ t_____ w_ s____ i____ k__ k-n- t-b-r- w- s-i-e i-a-u k-? ------------------------------ kono tēburu wa suite imasu ka?
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። ビールを ください 。 ビールを ください 。 ビールを ください 。 ビールを ください 。 ビールを ください 。 0
ko----ē--ru w----i-- -m-su-ka? k___ t_____ w_ s____ i____ k__ k-n- t-b-r- w- s-i-e i-a-u k-? ------------------------------ kono tēburu wa suite imasu ka?
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። ミネラルウォーターを ください 。 ミネラルウォーターを ください 。 ミネラルウォーターを ください 。 ミネラルウォーターを ください 。 ミネラルウォーターを ください 。 0
k-n- tēb-r--w- ----e---asu--a? k___ t_____ w_ s____ i____ k__ k-n- t-b-r- w- s-i-e i-a-u k-? ------------------------------ kono tēburu wa suite imasu ka?
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። オレンジジュースを ください 。 オレンジジュースを ください 。 オレンジジュースを ください 。 オレンジジュースを ください 。 オレンジジュースを ください 。 0
me-y--o---eg-is---a-u. m____ o o_____________ m-n-ū o o-e-a-s-i-a-u- ---------------------- menyū o onegaishimasu.
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። コーヒーを ください 。 コーヒーを ください 。 コーヒーを ください 。 コーヒーを ください 。 コーヒーを ください 。 0
men-ū-o-oneg--shim-su. m____ o o_____________ m-n-ū o o-e-a-s-i-a-u- ---------------------- menyū o onegaishimasu.
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። コーヒーを ミルク付きで お願い します 。 コーヒーを ミルク付きで お願い します 。 コーヒーを ミルク付きで お願い します 。 コーヒーを ミルク付きで お願い します 。 コーヒーを ミルク付きで お願い します 。 0
m---- o --eg-is-i-as-. m____ o o_____________ m-n-ū o o-e-a-s-i-a-u- ---------------------- menyū o onegaishimasu.
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። 砂糖も お願い します 。 砂糖も お願い します 。 砂糖も お願い します 。 砂糖も お願い します 。 砂糖も お願い します 。 0
o-u-u--------d-s-k-? o________ n_________ o-u-u-e-a n-n-e-u-a- -------------------- osusumeha nandesuka?
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። 紅茶を ください 。 紅茶を ください 。 紅茶を ください 。 紅茶を ください 。 紅茶を ください 。 0
osusu--ha -andesuka? o________ n_________ o-u-u-e-a n-n-e-u-a- -------------------- osusumeha nandesuka?
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። レモンティーを ください 。 レモンティーを ください 。 レモンティーを ください 。 レモンティーを ください 。 レモンティーを ください 。 0
osu-u-e-a---nde-uk-? o________ n_________ o-u-u-e-a n-n-e-u-a- -------------------- osusumeha nandesuka?
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። ミルクティーを ください 。 ミルクティーを ください 。 ミルクティーを ください 。 ミルクティーを ください 。 ミルクティーを ください 。 0
bī-- o-kud-sai. b___ o k_______ b-r- o k-d-s-i- --------------- bīru o kudasai.
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? タバコは あります か ? タバコは あります か ? タバコは あります か ? タバコは あります か ? タバコは あります か ? 0
b-ru-o kud-s--. b___ o k_______ b-r- o k-d-s-i- --------------- bīru o kudasai.
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? 灰皿は あります か ? 灰皿は あります か ? 灰皿は あります か ? 灰皿は あります か ? 灰皿は あります か ? 0
bī-u ----da---. b___ o k_______ b-r- o k-d-s-i- --------------- bīru o kudasai.
መወልዒ ኣለኩም ዶ? ライターは あります か ? ライターは あります か ? ライターは あります か ? ライターは あります か ? ライターは あります か ? 0
mi-e-a-----t-------a---. m____________ o k_______ m-n-r-r-u-ō-ā o k-d-s-i- ------------------------ mineraruu-ōtā o kudasai.
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። フォークが 足りません 。 フォークが 足りません 。 フォークが 足りません 。 フォークが 足りません 。 フォークが 足りません 。 0
m-----r-u---ā - --d----. m____________ o k_______ m-n-r-r-u-ō-ā o k-d-s-i- ------------------------ mineraruu-ōtā o kudasai.
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። ナイフが 足りません 。 ナイフが 足りません 。 ナイフが 足りません 。 ナイフが 足りません 。 ナイフが 足りません 。 0
miner-----ōtā-o kuda--i. m____________ o k_______ m-n-r-r-u-ō-ā o k-d-s-i- ------------------------ mineraruu-ōtā o kudasai.
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። スプーンが 足りません 。 スプーンが 足りません 。 スプーンが 足りません 。 スプーンが 足りません 。 スプーンが 足りません 。 0
ore--i---- --k-das--. o_________ o k_______ o-e-j-j-s- o k-d-s-i- --------------------- orenjijūsu o kudasai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -