この テーブルは 空いて います か ? |
እ--ጣ-- ---ድዩ?
እ_ ጣ__ ነ_ ድ__
እ- ጣ-ላ ነ- ድ-?
-------------
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ?
0
ab--bēt--meg--- 1
a__ b__________ 1
a-i b-t---e-i-ī 1
-----------------
abi bēti-megibī 1
|
この テーブルは 空いて います か ?
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ?
abi bēti-megibī 1
|
メニューを お願い します 。 |
ና- -ግብ ካርተ ደልየ-ኣሎ- -ጃኹም።
ና_ ም__ ካ__ ደ__ ኣ__ በ____
ና- ም-ብ ካ-ተ ደ-የ ኣ-ኹ በ-ኹ-።
------------------------
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም።
0
a----ē---me--bī 1
a__ b__________ 1
a-i b-t---e-i-ī 1
-----------------
abi bēti-megibī 1
|
メニューを お願い します 。
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም።
abi bēti-megibī 1
|
お勧めは 何です か ? |
እንታ---መ-ጹለይ ?
እ___ ት_____ ?
እ-ታ- ት-ር-ለ- ?
-------------
እንታይ ትመርጹለይ ?
0
i-ī --a-i-a-ne---- -iyu?
i__ t______ n_____ d____
i-ī t-a-i-a n-t-’- d-y-?
------------------------
izī t’awila nets’a diyu?
|
お勧めは 何です か ?
እንታይ ትመርጹለይ ?
izī t’awila nets’a diyu?
|
ビールを ください 。 |
ሓ---ቢ- --የ-ነይ--።
ሓ__ ቢ_ ደ__ ነ__ ።
ሓ-ቲ ቢ- ደ-የ ነ-ረ ።
----------------
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ።
0
i-----aw--a n---’--d--u?
i__ t______ n_____ d____
i-ī t-a-i-a n-t-’- d-y-?
------------------------
izī t’awila nets’a diyu?
|
ビールを ください 。
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ።
izī t’awila nets’a diyu?
|
ミネラルウォーターを ください 。 |
ሓንቲ-ማይ እየ ደልየ--ይ-።
ሓ__ ማ_ እ_ ደ__ ነ___
ሓ-ቲ ማ- እ- ደ-የ ነ-ረ-
------------------
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ።
0
iz- ---w--a--e-s---di--?
i__ t______ n_____ d____
i-ī t-a-i-a n-t-’- d-y-?
------------------------
izī t’awila nets’a diyu?
|
ミネラルウォーターを ください 。
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ።
izī t’awila nets’a diyu?
|
オレンジジュースを ください 。 |
ሓን--ጽ---ብርቱ-- --የ ነ-ረ-።
ሓ__ ጽ________ ደ__ ነ__ ።
ሓ-ቲ ጽ-ቝ-ብ-ቱ-ን ደ-የ ነ-ረ ።
-----------------------
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ።
0
n--- ---ib--k---t- ---iye-a--h-- --ja-̱umi።
n___ m_____ k_____ d_____ a____ b________
n-y- m-g-b- k-r-t- d-l-y- a-o-̱- b-j-h-u-i-
-------------------------------------------
nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
|
オレンジジュースを ください 。
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ።
nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
|
コーヒーを ください 。 |
ሓ-- ቡን-ደል- ነ--።
ሓ__ ቡ_ ደ__ ነ___
ሓ-ቲ ቡ- ደ-የ ነ-ረ-
---------------
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ።
0
n--i --gi-- kar--- d----- a-o-̱u b--a-̱-m-።
n___ m_____ k_____ d_____ a____ b________
n-y- m-g-b- k-r-t- d-l-y- a-o-̱- b-j-h-u-i-
-------------------------------------------
nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
|
コーヒーを ください 。
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ።
nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
|
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。 |
ሓ- ቡን ---ጸ- -------።
ሓ_ ቡ_ ም_ ጸ_ ደ__ ነ___
ሓ- ቡ- ም- ጸ- ደ-የ ነ-ረ-
--------------------
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ።
0
n-y--m---b----rit--de-i-e --oh-u --j---umi።
n___ m_____ k_____ d_____ a____ b________
n-y- m-g-b- k-r-t- d-l-y- a-o-̱- b-j-h-u-i-
-------------------------------------------
nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
|
コーヒーを ミルク付きで お願い します 。
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ።
nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
|
砂糖も お願い します 。 |
ምስ----- በጃኹ-።
ም_ ሹ___ በ____
ም- ሹ-ር- በ-ኹ-።
-------------
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም።
0
ini-a-i--i---it-----yi ?
i______ t_____________ ?
i-i-a-i t-m-r-t-’-l-y- ?
------------------------
initayi timerits’uleyi ?
|
砂糖も お願い します 。
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም።
initayi timerits’uleyi ?
|
紅茶を ください 。 |
ሓን-----ኢ- ዝደሊ።
ሓ__ ሻ_ ኢ_ ዝ___
ሓ-ቲ ሻ- ኢ- ዝ-ሊ-
--------------
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ።
0
in--ay- -i-er-t--u---i-?
i______ t_____________ ?
i-i-a-i t-m-r-t-’-l-y- ?
------------------------
initayi timerits’uleyi ?
|
紅茶を ください 。
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ።
initayi timerits’uleyi ?
|
レモンティーを ください 。 |
ሓ-- -- -ስ-ለ-ን -የ ---።
ሓ__ ሻ_ ም_ ለ__ ኢ_ ዝ___
ሓ-ቲ ሻ- ም- ለ-ን ኢ- ዝ-ሊ-
---------------------
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ።
0
i-it-yi-ti-e--ts’u-eyi-?
i______ t_____________ ?
i-i-a-i t-m-r-t-’-l-y- ?
------------------------
initayi timerits’uleyi ?
|
レモンティーを ください 。
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ።
initayi timerits’uleyi ?
|
ミルクティーを ください 。 |
ሓ-ቲ--ሂ-ም---- -- ዝ-ሊ።
ሓ__ ሻ_ ም_ ጸ_ ኢ_ ዝ___
ሓ-ቲ ሻ- ም- ጸ- ኢ- ዝ-ሊ-
--------------------
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ።
0
ḥanit--b--a----i-e ne-i-- ።
ḥ_____ b___ d_____ n_____ ።
h-a-i-ī b-r- d-l-y- n-y-r- ።
----------------------------
ḥanitī bīra deliye neyire ።
|
ミルクティーを ください 。
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ።
ḥanitī bīra deliye neyire ።
|
タバコは あります か ? |
ሽጋ- -ለ---ድዩ?
ሽ__ ኣ___ ድ__
ሽ-ራ ኣ-ኩ- ድ-?
------------
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
0
ḥanit-----a-de-i-e n-yir- ።
ḥ_____ b___ d_____ n_____ ።
h-a-i-ī b-r- d-l-y- n-y-r- ።
----------------------------
ḥanitī bīra deliye neyire ።
|
タバコは あります か ?
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
ḥanitī bīra deliye neyire ።
|
灰皿は あります か ? |
መ--ፊ--ጋራ---ኩም-ድዩ?
መ___ ሽ__ ኣ___ ድ__
መ-ገ- ሽ-ራ ኣ-ኩ- ድ-?
-----------------
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
0
h---itī -īra---l--e----i-e ።
ḥ_____ b___ d_____ n_____ ።
h-a-i-ī b-r- d-l-y- n-y-r- ።
----------------------------
ḥanitī bīra deliye neyire ።
|
灰皿は あります か ?
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
ḥanitī bīra deliye neyire ።
|
ライターは あります か ? |
መወል----ኩም-ዶ?
መ___ ኣ___ ዶ_
መ-ል- ኣ-ኩ- ዶ-
------------
መወልዒ ኣለኩም ዶ?
0
h--ni-ī m--- -y--d-liye-ne--re።
ḥ_____ m___ i__ d_____ n______
h-a-i-ī m-y- i-e d-l-y- n-y-r-።
-------------------------------
ḥanitī mayi iye deliye neyire።
|
ライターは あります か ?
መወልዒ ኣለኩም ዶ?
ḥanitī mayi iye deliye neyire።
|
フォークが 足りません 。 |
ን-ይ-ፋ--- ---- ኣሎ።
ን__ ፋ___ ተ___ ኣ__
ን-ይ ፋ-ከ- ተ-ፉ- ኣ-።
-----------------
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ።
0
ḥ--i----a-- iye -el--e-ne--re።
ḥ_____ m___ i__ d_____ n______
h-a-i-ī m-y- i-e d-l-y- n-y-r-።
-------------------------------
ḥanitī mayi iye deliye neyire።
|
フォークが 足りません 。
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ።
ḥanitī mayi iye deliye neyire።
|
ナイフが 足りません 。 |
ን----ይ ተ----ኣ-።
ን__ ማ_ ተ___ ኣ__
ን-ይ ማ- ተ-ፉ- ኣ-።
---------------
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ።
0
ḥ---tī--ay----e--e--ye ------።
ḥ_____ m___ i__ d_____ n______
h-a-i-ī m-y- i-e d-l-y- n-y-r-።
-------------------------------
ḥanitī mayi iye deliye neyire።
|
ナイフが 足りません 。
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ።
ḥanitī mayi iye deliye neyire።
|
スプーンが 足りません 。 |
ን---ማንካ ---- --።
ን__ ማ__ ተ___ ኣ__
ን-ይ ማ-ካ ተ-ፉ- ኣ-።
----------------
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ።
0
ḥ-ni-ī-------k--w--b--i--k-an---e-iy- ney--e ።
ḥ_____ t_____________________ d_____ n_____ ።
h-a-i-ī t-’-m-k-’-i-b-r-t-k-a-i d-l-y- n-y-r- ።
-----------------------------------------------
ḥanitī ts’imaḵ’wi-biritukwani deliye neyire ።
|
スプーンが 足りません 。
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ።
ḥanitī ts’imaḵ’wi-biritukwani deliye neyire ።
|