シャワーが 壊れて います 。 |
እ--ሻወ- ኣ-ሰርሕን --።
እ_ ሻ__ ኣ_____ እ__
እ- ሻ-ር ኣ-ሰ-ሕ- እ-።
-----------------
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
0
ab- -ot-li - -’iri‘a-ati
a__ h_____ - t__________
a-i h-t-l- - t-i-i-a-a-i
------------------------
abi hoteli - t’iri‘anati
|
シャワーが 壊れて います 。
እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ።
abi hoteli - t’iri‘anati
|
お湯が 出ません 。 |
ውዑ--ማ- -ይመ--- እዩ።
ው__ ማ_ ኣ_____ እ__
ው-ይ ማ- ኣ-መ-እ- እ-።
-----------------
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
0
a----ote-- - t’iri‘an--i
a__ h_____ - t__________
a-i h-t-l- - t-i-i-a-a-i
------------------------
abi hoteli - t’iri‘anati
|
お湯が 出ません 。
ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ።
abi hoteli - t’iri‘anati
|
修理して もらえます か ? |
ከተዐ----ትኽ-ል--?
ከ_____ ት___ ዶ_
ከ-ዐ-ይ- ት-እ- ዶ-
--------------
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
0
i-----aw--- -y--e-ih-ini-i-u።
i__ s______ a__________ i___
i-ī s-a-e-i a-i-e-i-̣-n- i-u-
-----------------------------
itī shaweri ayiseriḥini iyu።
|
修理して もらえます か ?
ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ?
itī shaweri ayiseriḥini iyu።
|
部屋に 電話が ついて いません 。 |
ኣ---ፍሊ---ፎን-የ--።
ኣ_ ክ__ ተ___ የ___
ኣ- ክ-ሊ ተ-ፎ- የ-ን-
----------------
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
0
itī --aw--i-ay---r-h-ini-i--።
i__ s______ a__________ i___
i-ī s-a-e-i a-i-e-i-̣-n- i-u-
-----------------------------
itī shaweri ayiseriḥini iyu።
|
部屋に 電話が ついて いません 。
ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን።
itī shaweri ayiseriḥini iyu።
|
部屋に テレビが ありません 。 |
ኣብ ክፍ----ቪዦን-የ--።
ኣ_ ክ__ ተ____ የ___
ኣ- ክ-ሊ ተ-ቪ-ን የ-ን-
-----------------
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
0
i-ī---aw-r---yise-i----- iy-።
i__ s______ a__________ i___
i-ī s-a-e-i a-i-e-i-̣-n- i-u-
-----------------------------
itī shaweri ayiseriḥini iyu።
|
部屋に テレビが ありません 。
ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን።
itī shaweri ayiseriḥini iyu።
|
部屋に バルコニーが ありません 。 |
እቲ-ክፍሊ---ኮን--ብሉን።
እ_ ክ__ ባ___ የ____
እ- ክ-ሊ ባ-ኮ- የ-ሉ-።
-----------------
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
0
w---yi ma-i--yi--t-’---n---y-።
w_____ m___ a____________ i___
w-‘-y- m-y- a-i-e-s-i-i-i i-u-
------------------------------
wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
|
部屋に バルコニーが ありません 。
እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን።
wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
|
部屋が うるさすぎ ます 。 |
እዚ---ሊ-ኣ-ዩ--ው -በለ--ዩ።
እ_ ክ__ ኣ__ ዓ_ ዝ__ እ__
እ- ክ-ሊ ኣ-ዩ ዓ- ዝ-ለ እ-።
---------------------
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
0
w--uy--mayi--y-m--s’i’i-i --u።
w_____ m___ a____________ i___
w-‘-y- m-y- a-i-e-s-i-i-i i-u-
------------------------------
wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
|
部屋が うるさすぎ ます 。
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ።
wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
|
部屋が 小さすぎ ます 。 |
እዚ-ክ-ሊ -----እሽቶ--ዩ።
እ_ ክ__ ኣ__ ን___ እ__
እ- ክ-ሊ ኣ-ዩ ን-ሽ- እ-።
-------------------
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
0
wi-uy--ma-i ----et---’ini i-u።
w_____ m___ a____________ i___
w-‘-y- m-y- a-i-e-s-i-i-i i-u-
------------------------------
wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
|
部屋が 小さすぎ ます 。
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ።
wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
|
部屋が 暗すぎ ます 。 |
እዚ-ክ-ሊ -ዝ- -ል-- እ-።
እ_ ክ__ ኣ__ ጸ___ እ__
እ- ክ-ሊ ኣ-ዩ ጸ-ሚ- እ-።
-------------------
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
0
ke-e‘ār--i---t--̱i’-l- --?
k___________ t_______ d__
k-t-‘-r-y-w- t-h-i-i-i d-?
--------------------------
kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
|
部屋が 暗すぎ ます 。
እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ።
kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
|
暖房が 効き ません 。 |
እ--መውዓዪ ኣይ---ን-እ-።
እ_ መ___ ኣ_____ እ__
እ- መ-ዓ- ኣ-ሰ-ሕ- እ-።
------------------
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
0
k---‘āriy--o -i-̱--i-i do?
k___________ t_______ d__
k-t-‘-r-y-w- t-h-i-i-i d-?
--------------------------
kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
|
暖房が 効き ません 。
እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ።
kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
|
エアコンが 効き ません 。 |
እ--ናይ ኣ-ር--------ኣ-ሰር---እ-።
እ_ ና_ ኣ__ -_____ ኣ_____ እ__
እ- ና- ኣ-ር --ን-ሽ- ኣ-ሰ-ሕ- እ-።
---------------------------
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
0
k--e-ā-iy--o-t--̱----i d-?
k___________ t_______ d__
k-t-‘-r-y-w- t-h-i-i-i d-?
--------------------------
kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
|
エアコンが 効き ません 。
እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ።
kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
|
テレビが 壊れて います 。 |
እ- ተ---ን--በላሽ- ኢ- ።
እ_ ተ____ ተ____ ኢ_ ።
እ- ተ-ቪ-ን ተ-ላ-ዩ ኢ- ።
-------------------
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
0
a---k--ilī-te--f--i--e-e--።
a__ k_____ t_______ y______
a-i k-f-l- t-l-f-n- y-l-n-።
---------------------------
abi kifilī telefoni yeleni።
|
テレビが 壊れて います 。
እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ።
abi kifilī telefoni yeleni።
|
気に入り ません 。 |
ኣ- ንዓይ -- ኣይበ----።
ኣ_ ን__ ደ_ ኣ_____ ።
ኣ- ን-ይ ደ- ኣ-በ-ን- ።
------------------
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
0
ab----f-lī---l-fo-i--ele-i።
a__ k_____ t_______ y______
a-i k-f-l- t-l-f-n- y-l-n-።
---------------------------
abi kifilī telefoni yeleni።
|
気に入り ません 。
ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ።
abi kifilī telefoni yeleni።
|
高すぎ ます 。 |
ኣዝዩ --ሩኒ ።
ኣ__ ከ___ ።
ኣ-ዩ ከ-ሩ- ።
----------
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
0
ab- ki-ilī--e-ef--i-ye--ni።
a__ k_____ t_______ y______
a-i k-f-l- t-l-f-n- y-l-n-።
---------------------------
abi kifilī telefoni yeleni።
|
高すぎ ます 。
ኣዝዩ ከቢሩኒ ።
abi kifilī telefoni yeleni።
|
もっと 安いのは あります か ? |
ገለ-ዝሓሰ- ኣለኩ- ዶ?
ገ_ ዝ___ ኣ___ ዶ_
ገ- ዝ-ሰ- ኣ-ኩ- ዶ-
---------------
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
0
abi-kif----tel-v---oni-yelen-።
a__ k_____ t__________ y______
a-i k-f-l- t-l-v-z-o-i y-l-n-።
------------------------------
abi kifilī televīzhoni yeleni።
|
もっと 安いのは あります か ?
ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ?
abi kifilī televīzhoni yeleni።
|
近くに ユースホステルは あります か ? |
ሆ-ተ- -------ኣሎ--?
ሆ___ ኣ__ ቀ____ ዶ_
ሆ-ተ- ኣ-ዚ ቀ-ባ-ሎ ዶ-
-----------------
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
0
a-- -ifi-- t--e-ī-h--i ----n-።
a__ k_____ t__________ y______
a-i k-f-l- t-l-v-z-o-i y-l-n-።
------------------------------
abi kifilī televīzhoni yeleni።
|
近くに ユースホステルは あります か ?
ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ?
abi kifilī televīzhoni yeleni።
|
近くに ペンションは あります か ? |
ሞ-ል -ብዚ -ረ--ኣሎ ዶ?
ሞ__ ኣ__ ቀ__ ኣ_ ዶ_
ሞ-ል ኣ-ዚ ቀ-ባ ኣ- ዶ-
-----------------
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
0
abi--if--ī--------h-ni--e--n-።
a__ k_____ t__________ y______
a-i k-f-l- t-l-v-z-o-i y-l-n-።
------------------------------
abi kifilī televīzhoni yeleni።
|
近くに ペンションは あります か ?
ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ?
abi kifilī televīzhoni yeleni።
|
近くに レストランは あります か ? |
ኣብ--ቀረ-----መ-ቢ-ኣሎ -?
ኣ__ ቀ__ ቤ_____ ኣ_ ዶ_
ኣ-ዚ ቀ-ባ ቤ---ግ- ኣ- ዶ-
--------------------
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
0
it- k--i-ī-b-l----- -----uni።
i__ k_____ b_______ y________
i-ī k-f-l- b-l-k-n- y-b-l-n-።
-----------------------------
itī kifilī balikoni yebiluni።
|
近くに レストランは あります か ?
ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ?
itī kifilī balikoni yebiluni።
|