シャワーが 壊れて います 。 |
-و---ا----ی-ک-د---و- -را- -ست-.
___ ک__ ن_____ (___ خ___ ا_____
-و- ک-ر ن-ی-ک-د (-و- خ-ا- ا-ت-.-
---------------------------------
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
0
-o-s- -aa----mi---n---(-o-s---har-a- ---)-
_____ k___ n_________ (_____ k______ a_______
-o-s- k-a- n-m---o-a- (-o-s- k-a-a-b a-t-.--
----------------------------------------------
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
|
シャワーが 壊れて います 。
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
|
お湯が 出ません 。 |
آ--گ-م---ی-ی--
__ گ__ ن_______
-ب گ-م ن-ی-آ-د-
-----------------
آب گرم نمیآید.
0
a-- g-r---e-i-a-id.-
___ g___ n____________
-a- g-r- n-m---e-d--
-----------------------
aab garm nemi-aeid.
|
お湯が 出ません 。
آب گرم نمیآید.
aab garm nemi-aeid.
|
修理して もらえます か ? |
میت-انی---س--ر--بر---ت--------ب-رس---؟
________ ک__ ر_ ب___ ت____ آ_ ب________
-ی-ت-ا-ی- ک-ی ر- ب-ا- ت-م-ر آ- ب-ر-ت-د-
-----------------------------------------
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
0
mi-----an---k--- -a-b--a--e-ta-ir-aa- -ef-e--id---
___________ k___ r_ b______ t____ a__ b____________
-i-t-v-a-i- k-s- r- b-r-a-e t-m-r a-n b-f-e-t-d--
----------------------------------------------------
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
|
修理して もらえます か ?
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
|
部屋に 電話が ついて いません 。 |
اتاق -لف- ند----
____ ت___ ن______
-ت-ق ت-ف- ن-ا-د-
------------------
اتاق تلفن ندارد.
0
-----h ----fon---d-a--d-
______ t______ n___________
-t-a-h t-l-f-n n-d-a-a-.--
----------------------------
otaagh telefon nadaarad.
|
部屋に 電話が ついて いません 。
اتاق تلفن ندارد.
otaagh telefon nadaarad.
|
部屋に テレビが ありません 。 |
ات-ق-ت-و----ن-ندا---
____ ت_______ ن______
-ت-ق ت-و-ز-و- ن-ا-د-
----------------------
اتاق تلویزیون ندارد.
0
-taagh t--vi-ion------ra--
______ t________ n___________
-t-a-h t-l-i-i-n n-d-a-a-.--
------------------------------
otaagh telvizion nadaarad.
|
部屋に テレビが ありません 。
اتاق تلویزیون ندارد.
otaagh telvizion nadaarad.
|
部屋に バルコニーが ありません 。 |
اتاق بدو- ب-لک- ا-ت.
____ ب___ ب____ ا____
-ت-ق ب-و- ب-ل-ن ا-ت-
----------------------
اتاق بدون بالکن است.
0
-taa-h be-oo----a-k-n--s-.--
______ b_____ b______ a______
-t-a-h b-d-o- b-a-k-n a-t--
------------------------------
otaagh bedoon baalkon ast.
|
部屋に バルコニーが ありません 。
اتاق بدون بالکن است.
otaagh bedoon baalkon ast.
|
部屋が うるさすぎ ます 。 |
ا-ا--خیلی----صدا-د----
____ خ___ س_____ د_____
-ت-ق خ-ل- س-و-د- د-ر-.-
------------------------
اتاق خیلی سروصدا دارد.
0
-t---h-kheili -a-o--d-a daard--
______ k_____ s________ d________
-t-a-h k-e-l- s-r-s-d-a d-a-d--
----------------------------------
otaagh kheili sarosedaa daard.
|
部屋が うるさすぎ ます 。
اتاق خیلی سروصدا دارد.
otaagh kheili sarosedaa daard.
|
部屋が 小さすぎ ます 。 |
ا--ق---ل--ک--- ا-ت-
____ خ___ ک___ ا____
-ت-ق خ-ل- ک-چ- ا-ت-
---------------------
اتاق خیلی کوچک است.
0
-taa-h ---i----oo--a--as-.-
______ k_____ k______ a______
-t-a-h k-e-l- k-o-h-k a-t--
------------------------------
otaagh kheili koochak ast.
|
部屋が 小さすぎ ます 。
اتاق خیلی کوچک است.
otaagh kheili koochak ast.
|
部屋が 暗すぎ ます 。 |
ا-اق---ل--ت--یک ا---
____ خ___ ت____ ا____
-ت-ق خ-ل- ت-ر-ک ا-ت-
----------------------
اتاق خیلی تاریک است.
0
ota--h -h-i-i-taar-k--st---
______ k_____ t_____ a______
-t-a-h k-e-l- t-a-i- a-t--
-----------------------------
otaagh kheili taarik ast.
|
部屋が 暗すぎ ます 。
اتاق خیلی تاریک است.
otaagh kheili taarik ast.
|
暖房が 効き ません 。 |
شو-اژ-کار نمی-ک-د--ش-فاژ--ا--است).
_____ ک__ ن_____ (_________ ا_____
-و-ا- ک-ر ن-ی-ک-د (-و-ا-خ-ا- ا-ت-.-
------------------------------------
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
0
--oo---j- --a- -e---ko--- -s-------hkh-ra---a-t---
_________ k___ n_________ (________________ a_______
-h-o-a-j- k-a- n-m---o-a- (-h-o-a-j-k-a-a-b a-t-.--
-----------------------------------------------------
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
|
暖房が 効き ません 。
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
|
エアコンが 効き ません 。 |
دست-ا- ت--یه---ر ن-یکند.
______ ت____ ک__ ن_______
-س-گ-ه ت-و-ه ک-ر ن-ی-ک-د-
---------------------------
دستگاه تهویه کار نمیکند.
0
dast--ah t-h-i-e- ka----emi--onad--
________ t_______ k___ n_____________
-a-t-a-h t-h-i-e- k-a- n-m---o-a-.--
--------------------------------------
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
|
エアコンが 効き ません 。
دستگاه تهویه کار نمیکند.
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
|
テレビが 壊れて います 。 |
-لوی-یون----- --ت-
________ خ___ ا____
-ل-ی-ی-ن خ-ا- ا-ت-
--------------------
تلویزیون خراب است.
0
--lv-zio- kha--ab-a-t.-
_________ k______ a______
-e-v-z-o- k-a-a-b a-t--
--------------------------
telvizion kharaab ast.
|
テレビが 壊れて います 。
تلویزیون خراب است.
telvizion kharaab ast.
|
気に入り ません 。 |
----ز -----وشم ن-----.
__ ا_ ا__ خ___ ن_______
-ن ا- ا-ن خ-ش- ن-ی-آ-د-
-------------------------
من از این خوشم نمیآید.
0
ma- ---i--kh-sham-nemi--ei-.
___ a_ i_ k______ n____________
-a- a- i- k-o-h-m n-m---e-d--
--------------------------------
man az in khosham nemi-aeid.
|
気に入り ません 。
من از این خوشم نمیآید.
man az in khosham nemi-aeid.
|
高すぎ ます 。 |
ای----ای--ن----ی گ--ن--س--
___ ب___ م_ خ___ گ___ ا____
-ی- ب-ا- م- خ-ل- گ-ا- ا-ت-
----------------------------
این برای من خیلی گران است.
0
in-bara--e--an-k-e-li -e-a-n ---.--
__ b______ m__ k_____ g_____ a______
-n b-r-a-e m-n k-e-l- g-r-a- a-t--
-------------------------------------
in baraaye man kheili geraan ast.
|
高すぎ ます 。
این برای من خیلی گران است.
in baraaye man kheili geraan ast.
|
もっと 安いのは あります か ? |
-یز ارزان --ی-ن-ا-ید؟
___ ا____ ت__ ن_______
-ی- ا-ز-ن ت-ی ن-ا-ی-؟-
-----------------------
چیز ارزان تری ندارید؟
0
-h-----z-a- -ar---a-aa-id--
____ a_____ t___ n___________
-h-z a-z-a- t-r- n-d-a-i-?--
------------------------------
chiz arzaan tari nadaarid?
|
もっと 安いのは あります か ?
چیز ارزان تری ندارید؟
chiz arzaan tari nadaarid?
|
近くに ユースホステルは あります か ? |
در ا---ن-دی-- ---بگاه- -ست-
__ ا__ ن_____ خ_______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- خ-ا-گ-ه- ه-ت-
-----------------------------
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
0
dar -----z-ik--kha-b--ah--h-st?-
___ i_ n______ k_________ h_______
-a- i- n-z-i-i k-a-b-a-h- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
|
近くに ユースホステルは あります か ?
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
|
近くに ペンションは あります か ? |
-ر ا---ن--ی---پا----- ه--؟
__ ا__ ن_____ پ______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- پ-ن-ی-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی پانسیون هست؟
0
da- i---az-ik- ----s--- h------
___ i_ n______ p_______ h_______
-a- i- n-z-i-i p-a-s-o- h-s-?--
---------------------------------
dar in nazdiki paansion hast?
|
近くに ペンションは あります か ?
در این نزدیکی پانسیون هست؟
dar in nazdiki paansion hast?
|
近くに レストランは あります か ? |
-ر ا---نزد--ی -س-ور-ن هس-؟
__ ا__ ن_____ ر______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- ر-ت-ر-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی رستوران هست؟
0
-ar-in-n---iki r-s-oor-an--a-t?-
___ i_ n______ r_________ h_______
-a- i- n-z-i-i r-s-o-r-a- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki restooraan hast?
|
近くに レストランは あります か ?
در این نزدیکی رستوران هست؟
dar in nazdiki restooraan hast?
|