タクシーを 呼んで ください 。
--ف-ً -- ت--سی-صدا کنید-
____ ی_ ت____ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ت-ک-ی ص-ا ک-ی-.-
--------------------------
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
0
lo-------ek---a--i --d-a ------
______ y__ t_____ s____ k________
-o-f-a- y-k t-a-s- s-d-a k-n-d--
-----------------------------------
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
タクシーを 呼んで ください 。
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
駅まで いくら です か ?
-ا -ی-ت--ه-قط-- کرا---چقد----شو--
__ ا______ ق___ ک____ چ___ م______
-ا ا-س-گ-ه ق-ا- ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
------------------------------------
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
0
-a -e--g-a- -h-taa- k-raa--h--h-------m---ha--d?-
__ e_______ g______ k_______ c_______ m____________
-a e-s-g-a- g-a-a-r k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------------
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
駅まで いくら です か ?
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
空港まで いくら です か ?
تا-فرو--اه -ر-یه چ--ر--ی--ود-
__ ف______ ک____ چ___ م______
-ا ف-و-گ-ه ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
-------------------------------
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
0
-a f-----g-----e---y---c---hadr ---s-a-a---
__ f_________ k_______ c_______ m____________
-a f-r-o-g-a- k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
空港まで いくら です か ?
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
まっすぐ 行って ください 。
---اً م--قیم ----د-
____ م_____ ب______
-ط-ا- م-ت-ی- ب-و-د-
---------------------
لطفاً مستقیم بروید.
0
---faa--m-st-ghim-be-a--d--
______ m________ b__________
-o-f-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
------------------------------
lotfaaً mostaghim beravid.
まっすぐ 行って ください 。
لطفاً مستقیم بروید.
lotfaaً mostaghim beravid.
ここで 右に お願い します 。
لط-اً -ینج-------ا-ت--پ-چید-
____ ا____ س__ ر___ ب_______
-ط-ا- ا-ن-ا س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
------------------------------
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
0
-ot--aً --njaa-s-----a----b-pi-hid--
______ e_____ s___ r____ b___________
-o-f-a- e-n-a- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
---------------------------------------
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
ここで 右に お願い します 。
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
そこの 角を 左に お願い します 。
ل-ف-ً-آ--ا سر-ن-ش،-س-ت----ب---ید.
____ آ___ س_ ن___ س__ چ_ ب_______
-ط-ا- آ-ج- س- ن-ش- س-ت چ- ب-ی-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
0
---f--ً-a-n----sar------, -a-- ch-p-be----id.
______ a_____ s__ n_____ s___ c___ b___________
-o-f-a- a-n-a- s-r n-b-h- s-m- c-a- b-p-c-i-.--
-------------------------------------------------
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
そこの 角を 左に お願い します 。
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
急いで います 。
م-------د-رم-
__ ع___ د_____
-ن ع-ل- د-ر-.-
---------------
من عجله دارم.
0
ma--aj--eh ---ra---
___ a_____ d_________
-a- a-a-e- d-a-a-.--
----------------------
man ajaleh daaram.
急いで います 。
من عجله دارم.
man ajaleh daaram.
時間は あります 。
---و----ا-م.
__ و__ د_____
-ن و-ت د-ر-.-
--------------
من وقت دارم.
0
-an---gh--d-aram--
___ v____ d_________
-a- v-g-t d-a-a-.--
---------------------
man vaght daaram.
時間は あります 。
من وقت دارم.
man vaght daaram.
もっと ゆっくり 運転して ください 。
-ط-اً --ست- ت- --ا-ید-
____ آ____ ت_ ب_______
-ط-ا- آ-س-ه ت- ب-ا-ی-.-
------------------------
لطفاً آهسته تر برانید.
0
-o-f--ً -a-e-teh-tar b-ra-n-d-
______ a_______ t__ b___________
-o-f-a- a-h-s-e- t-r b-r-a-i-.--
----------------------------------
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
もっと ゆっくり 運転して ください 。
لطفاً آهسته تر برانید.
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
ここで 停めて ください 。
------ا------و-ف-کنید-
____ ا____ ت___ ک_____
-ط-ا- ا-ن-ا ت-ق- ک-ی-.-
------------------------
لطفاً اینجا توقف کنید.
0
---f----e---aa---v--hof k----.-
______ e_____ t_______ k________
-o-f-a- e-n-a- t-v-g-o- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
ここで 停めて ください 。
لطفاً اینجا توقف کنید.
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
ちょっと 待っていて ください 。
ل--ا-----ل-ظ--ص-ر کن--.
____ ی_ ل___ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ل-ظ- ص-ر ک-ی-.-
-------------------------
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
0
l-t--a- y-----hz-- s-b- -o-i----
______ y__ l_____ s___ k________
-o-f-a- y-k l-h-e- s-b- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
ちょっと 待っていて ください 。
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
すぐに 戻ります 。
-- ا-ان -ر می---دم.
__ ا___ ب_ م_______
-ن ا-ا- ب- م--ر-م-
---------------------
من الان بر میگردم.
0
-an--l-----ar ---g-r--m--
___ a____ b__ m____________
-a- a-a-n b-r m---a-d-m--
----------------------------
man alaan bar mi-gardam.
すぐに 戻ります 。
من الان بر میگردم.
man alaan bar mi-gardam.
領収書を お願い します 。
----ً یک ق-ض ---د به من ----د-
____ ی_ ق__ ر___ ب_ م_ ب______
-ط-ا- ی- ق-ض ر-ی- ب- م- ب-ه-د-
--------------------------------
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
0
-o-fa-----------z----i- be man -edah---
______ y__ g____ r____ b_ m__ b__________
-o-f-a- y-k g-a-z r-s-d b- m-n b-d-h-d--
-------------------------------------------
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
領収書を お願い します 。
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
小銭が ありません 。
-------خ-د --ا-م-
__ پ__ خ__ ن______
-ن پ-ل خ-د ن-ا-م-
-------------------
من پول خرد ندارم.
0
m-n-p-o- --o-d n-daar-m.--
___ p___ k____ n___________
-a- p-o- k-o-d n-d-a-a-.--
----------------------------
man pool khord nadaaram.
小銭が ありません 。
من پول خرد ندارم.
man pool khord nadaaram.
おつりは いりません 。
-ر-- ا--، -----پو- ب--- خود-ان.
____ ا___ ب___ پ__ ب___ خ_______
-ر-ت ا-ت- ب-ی- پ-ل ب-ا- خ-د-ا-.-
---------------------------------
درست است، بقیه پول برای خودتان.
0
d--o------- -aghieh--o----a--ay- k--det--n-
______ a___ b______ p___ b______ k____________
-o-o-t a-t- b-g-i-h p-o- b-r-a-e k-o-e-a-n--
-----------------------------------------------
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
おつりは いりません 。
درست است، بقیه پول برای خودتان.
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
この 住所まで お願い します 。
م-ا -ه -ی- --رس-ببر--.
___ ب_ ا__ آ___ ب______
-ر- ب- ا-ن آ-ر- ب-ر-د-
------------------------
مرا به این آدرس ببرید.
0
m---a be -n --d--s-be-a-i-.--
_____ b_ i_ a_____ b__________
-a-a- b- i- a-d-e- b-b-r-d--
-------------------------------
maraa be in aadres bebarid.
この 住所まで お願い します 。
مرا به این آدرس ببرید.
maraa be in aadres bebarid.
私の ホテルまで お願い します 。
مرا--ه--تل- ---ی--
___ ب_ ه___ ب______
-ر- ب- ه-ل- ب-ر-د-
--------------------
مرا به هتلم ببرید.
0
-ar-a--e-hot-l-m -e-a-i-.--
_____ b_ h______ b__________
-a-a- b- h-t-l-m b-b-r-d--
-----------------------------
maraa be hotelam bebarid.
私の ホテルまで お願い します 。
مرا به هتلم ببرید.
maraa be hotelam bebarid.
浜辺まで お願い します 。
مرا ----م-ش--- به -اح- ببر-د.
___ (__ م_____ ب_ س___ ب______
-ر- (-ا م-ش-ن- ب- س-ح- ب-ر-د-
-------------------------------
مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.
0
-a-a--(ba-----hin)-be s-a-e-----ar-d--
_____ (__ m_______ b_ s_____ b__________
-a-a- (-a m-a-h-n- b- s-a-e- b-b-r-d--
-----------------------------------------
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.
浜辺まで お願い します 。
مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.