シャワーが 壊れて います 。 |
ஷ-ர--வேலை-ச---யவ--்லை.
ஷ__ வே_ செ______
ஷ-ர- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
----------------------
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
0
h------l -m-ṟ-iy--ukaḷ
h_______ -____________
h-ṭ-a-i- --u-a-y-ṭ-k-ḷ
----------------------
hōṭṭalil -muṟaiyīṭukaḷ
|
シャワーが 壊れて います 。
ஷவர் வேலை செய்யவில்லை.
hōṭṭalil -muṟaiyīṭukaḷ
|
お湯が 出ません 。 |
த----ர் சூ--க-இ----.
த___ சூ__ இ___
த-்-ீ-் ச-ட-க இ-்-ை-
--------------------
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
0
h------l -mu----īṭ-k-ḷ
h_______ -____________
h-ṭ-a-i- --u-a-y-ṭ-k-ḷ
----------------------
hōṭṭalil -muṟaiyīṭukaḷ
|
お湯が 出ません 。
தண்ணீர் சூடாக இல்லை.
hōṭṭalil -muṟaiyīṭukaḷ
|
修理して もらえます か ? |
ந---க---இத--பழ--ு-பா---்-ு--ர--ா----முட----ா?
நீ___ இ_ ப__ பா___ ச____ மு____
ந-ங-க-் இ-ை ப-ு-ு ப-ர-த-த- ச-ி-ா-்- ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------------
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
0
ṣ-var -ē-a- ------il-a-.
ṣ____ v____ c___________
ṣ-v-r v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------
ṣavar vēlai ceyyavillai.
|
修理して もらえます か ?
நீங்கள் இதை பழுது பார்த்து சரியாக்க முடியுமா?
ṣavar vēlai ceyyavillai.
|
部屋に 電話が ついて いません 。 |
அறை-ில் தொலைபேசி------.
அ___ தொ___ இ___
அ-ை-ி-் த-ல-ப-ச- இ-்-ை-
-----------------------
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
0
ṣa-a--vē-ai---yy---ll-i.
ṣ____ v____ c___________
ṣ-v-r v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------
ṣavar vēlai ceyyavillai.
|
部屋に 電話が ついて いません 。
அறையில் தொலைபேசி இல்லை.
ṣavar vēlai ceyyavillai.
|
部屋に テレビが ありません 。 |
அறையில் தொ-ைகாட--ி-ட---வ-ஷ---இல-லை.
அ___ தொ__________ இ___
அ-ை-ி-் த-ல-க-ட-ச-/-ெ-ி-ி-ன- இ-்-ை-
-----------------------------------
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
0
ṣ-----v--a--ce-----l--i.
ṣ____ v____ c___________
ṣ-v-r v-l-i c-y-a-i-l-i-
------------------------
ṣavar vēlai ceyyavillai.
|
部屋に テレビが ありません 。
அறையில் தொலைகாட்சி/டெலிவிஷன் இல்லை.
ṣavar vēlai ceyyavillai.
|
部屋に バルコニーが ありません 。 |
அ-ைய-டு-சேர்-----ால--னி -ல்ல-.
அ___ சே___ பா___ இ___
அ-ை-ோ-ு ச-ர-ந-த ப-ல-க-ி இ-்-ை-
------------------------------
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
0
T----- -ūṭāk- -l-a-.
T_____ c_____ i_____
T-ṇ-ī- c-ṭ-k- i-l-i-
--------------------
Taṇṇīr cūṭāka illai.
|
部屋に バルコニーが ありません 。
அறையோடு சேர்ந்த பால்கனி இல்லை.
Taṇṇīr cūṭāka illai.
|
部屋が うるさすぎ ます 。 |
அ-- மிகவும- --்----்ள--- இ-ுக-கிறத-.
அ_ மி___ ச_______ இ______
அ-ை ம-க-ு-் ச-்-ம-ள-ள-ா- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
0
Ta--īr-c----a--lla-.
T_____ c_____ i_____
T-ṇ-ī- c-ṭ-k- i-l-i-
--------------------
Taṇṇīr cūṭāka illai.
|
部屋が うるさすぎ ます 。
அறை மிகவும் சத்தமுள்ளதாக இருக்கிறது.
Taṇṇīr cūṭāka illai.
|
部屋が 小さすぎ ます 。 |
அ-ை ம--வ-ம--ச--------இர----ிற--.
அ_ மி___ சி____ இ______
அ-ை ம-க-ு-் ச-ற-ய-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
0
Taṇ--- c-ṭ-ka ----i.
T_____ c_____ i_____
T-ṇ-ī- c-ṭ-k- i-l-i-
--------------------
Taṇṇīr cūṭāka illai.
|
部屋が 小さすぎ ます 。
அறை மிகவும் சிறியதாக இருக்கிறது.
Taṇṇīr cūṭāka illai.
|
部屋が 暗すぎ ます 。 |
அ-ை ---வ-ம- இரு-்ட-- இர-க்-ி---.
அ_ மி___ இ____ இ______
அ-ை ம-க-ு-் இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
0
N-ṅ-a- i--i--a--t- pā-t-- c---yāk-a--u------?
N_____ i___ p_____ p_____ c________ m________
N-ṅ-a- i-a- p-ḻ-t- p-r-t- c-r-y-k-a m-ṭ-y-m-?
---------------------------------------------
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
|
部屋が 暗すぎ ます 。
அறை மிகவும் இருட்டாக இருக்கிறது.
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
|
暖房が 効き ません 。 |
ஹீட்டர் வேல----ய்யவி--லை.
ஹீ___ வே_ செ______
ஹ-ட-ட-் வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
-------------------------
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
0
Nīṅk-ḷ i--i -a-u-u-p--tt- ca-iy--k- m-ṭi--m-?
N_____ i___ p_____ p_____ c________ m________
N-ṅ-a- i-a- p-ḻ-t- p-r-t- c-r-y-k-a m-ṭ-y-m-?
---------------------------------------------
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
|
暖房が 効き ません 。
ஹீட்டர் வேலை செய்யவில்லை.
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
|
エアコンが 効き ません 。 |
ஏர் கண--ிஷன- ---ை------வில---.
ஏ_ க____ வே_ செ______
ஏ-் க-்-ி-ன- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
------------------------------
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
0
N-ṅ-a- itai p--u-u-p-r--- -ar-yā-ka-----yu-ā?
N_____ i___ p_____ p_____ c________ m________
N-ṅ-a- i-a- p-ḻ-t- p-r-t- c-r-y-k-a m-ṭ-y-m-?
---------------------------------------------
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
|
エアコンが 効き ません 。
ஏர் கண்டிஷன் வேலை செய்யவில்லை.
Nīṅkaḷ itai paḻutu pārttu cariyākka muṭiyumā?
|
テレビが 壊れて います 。 |
தொ--க்க---ச- வ--ை-செய----ல--ை.
தொ_____ வே_ செ______
த-ல-க-க-ட-ச- வ-ல- ச-ய-ய-ி-்-ை-
------------------------------
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
0
Aṟ-iyi- -ol--p-----ll--.
A______ t________ i_____
A-a-y-l t-l-i-ē-i i-l-i-
------------------------
Aṟaiyil tolaipēci illai.
|
テレビが 壊れて います 。
தொலைக்காட்சி வேலை செய்யவில்லை.
Aṟaiyil tolaipēci illai.
|
気に入り ません 。 |
என--கு --ு ---ி-்-வி---ை.
எ___ இ_ பி_______
எ-க-க- இ-ு ப-ட-க-க-ி-்-ை-
-------------------------
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
0
A-------t---ip----i---i.
A______ t________ i_____
A-a-y-l t-l-i-ē-i i-l-i-
------------------------
Aṟaiyil tolaipēci illai.
|
気に入り ません 。
எனக்கு இது பிடிக்கவில்லை.
Aṟaiyil tolaipēci illai.
|
高すぎ ます 。 |
அ-- ம-கவ----வில-உய-்--த--- இர-க-கி--ு.
அ_ மி___ வி________ இ______
அ-ு ம-க-ு-் வ-ல-உ-ர-ந-த-ா- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------------
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
0
A-aiyil----a----i-il--i.
A______ t________ i_____
A-a-y-l t-l-i-ē-i i-l-i-
------------------------
Aṟaiyil tolaipēci illai.
|
高すぎ ます 。
அது மிகவும் விலைஉயர்ந்ததாக இருக்கிறது.
Aṟaiyil tolaipēci illai.
|
もっと 安いのは あります か ? |
உங--ளிடம--இத--ிட மல-வ-- -து---்-இ-ு--கி--ா?
உ_____ இ___ ம___ எ___ இ______
உ-்-ள-ட-் இ-ை-ி- ம-ி-ா- எ-ு-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------------
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
0
A-a--il -o----āṭ-i-ṭ---vi-a- -l-ai.
A______ t___________________ i_____
A-a-y-l t-l-i-ā-c-/-e-i-i-a- i-l-i-
-----------------------------------
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
|
もっと 安いのは あります か ?
உங்களிடம் இதைவிட மலிவாக எதுவும் இருக்கிறதா?
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
|
近くに ユースホステルは あります か ? |
இங----அ-ுக-ல- --ும்-இ-ை-ர்---டு-- இ-ுக---ற--?
இ__ அ___ ஏ__ இ___ வி__ இ______
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் இ-ை-ர- வ-ட-த- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
0
Aṟ-iyil-----ikāṭc-/-el----aṉ i--ai.
A______ t___________________ i_____
A-a-y-l t-l-i-ā-c-/-e-i-i-a- i-l-i-
-----------------------------------
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
|
近くに ユースホステルは あります か ?
இங்கு அருகில் ஏதும் இளைஞர் விடுதி இருக்கிறதா?
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
|
近くに ペンションは あります か ? |
இங--- அரு--ல் -து-----ட்---/ கெ---- ஹவுஸ--இரு-்-ி---?
இ__ அ___ ஏ__ லா__ / கெ__ ஹ__ இ______
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் ல-ட-ஜ- / க-ஸ-ட- ஹ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
0
A---y-l---l-ik---i--el--i-a- -lla-.
A______ t___________________ i_____
A-a-y-l t-l-i-ā-c-/-e-i-i-a- i-l-i-
-----------------------------------
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
|
近くに ペンションは あります か ?
இங்கு அருகில் ஏதும் லாட்ஜ் / கெஸ்ட் ஹவுஸ் இருக்கிறதா?
Aṟaiyil tolaikāṭci/ṭeliviṣaṉ illai.
|
近くに レストランは あります か ? |
இங--ு-அ-ுக-ல்---ு-- உண---- இர-க-க-ற-ா?
இ__ அ___ ஏ__ உ____ இ______
இ-்-ு அ-ு-ி-் ஏ-ு-் உ-வ-ம- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
0
A-ai---u--ērn----ā----i -l-ai.
A_______ c_____ p______ i_____
A-a-y-ṭ- c-r-t- p-l-a-i i-l-i-
------------------------------
Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.
|
近くに レストランは あります か ?
இங்கு அருகில் ஏதும் உணவகம் இருக்கிறதா?
Aṟaiyōṭu cērnta pālkaṉi illai.
|