大と 小
பெ-ி-து-்-ச-ற-ய---்
பெ____ சி____
ப-ர-ய-ு-் ச-ற-ய-ு-்
-------------------
பெரியதும் சிறியதும்
0
periyatu--iṟi-a-u
p________________
p-r-y-t---i-i-a-u
-----------------
periyatu-ciṟiyatu
大と 小
பெரியதும் சிறியதும்
periyatu-ciṟiyatu
象は 大きい 。
யா-ை--ெர-யத-.
யா_ பெ____
ய-ன- ப-ர-ய-ு-
-------------
யானை பெரியது.
0
p-r-ya---c----atu
p________________
p-r-y-t---i-i-a-u
-----------------
periyatu-ciṟiyatu
象は 大きい 。
யானை பெரியது.
periyatu-ciṟiyatu
ねずみは 小さい 。
ச--்-ெ-- ச-ற----.
சு___ சி____
ச-ண-ட-ல- ச-ற-ய-ு-
-----------------
சுண்டெலி சிறியது.
0
pe---atu- --ṟi---um
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
ねずみは 小さい 。
சுண்டெலி சிறியது.
periyatum ciṟiyatum
明るいと暗い
இருட-ட--்----ிச--மும்
இ____ வெ_____
இ-ு-்-ு-் வ-ள-ச-ச-ு-்
---------------------
இருட்டும் வெளிச்சமும்
0
p----a------ṟ-y--um
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
明るいと暗い
இருட்டும் வெளிச்சமும்
periyatum ciṟiyatum
夜は 暗い 。
இர-ு-----்ட---இ--க-கிற-ு.
இ__ இ____ இ______
இ-வ- இ-ு-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
0
p---ya--m--i--yatum
p________ c________
p-r-y-t-m c-ṟ-y-t-m
-------------------
periyatum ciṟiyatum
夜は 暗い 。
இரவு இருட்டாக இருக்கிறது.
periyatum ciṟiyatum
昼は 明るい 。
பகல---ெளி---மா--இருக்----ு.
ப__ வெ_____ இ______
ப-ல- வ-ள-ச-ச-ா- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
0
yāṉ-i -e-iya-u.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
昼は 明るい 。
பகல் வெளிச்சமாக இருக்கிறது.
yāṉai periyatu.
年を取ったと若い
ம--ுமையு-்-இ-ம-யும்
மு____ இ____
ம-த-ம-ய-ம- இ-ம-ய-ம-
-------------------
முதுமையும் இளமையும்
0
y-ṉai -eriy-t-.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
年を取ったと若い
முதுமையும் இளமையும்
yāṉai periyatu.
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
நம-ு த-த்-ா-ம--ும-யா--ர்.
ந__ தா__ மு_______
ந-த- த-த-த- ம-த-ம-ய-ன-ர-.
-------------------------
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
0
y--ai-p---ya-u.
y____ p________
y-ṉ-i p-r-y-t-.
---------------
yāṉai periyatu.
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
நமது தாத்தா முதுமையானவர்.
yāṉai periyatu.
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
எழ-பது வ-ு-த--ி--க- மு-----அ--- --ம-ய---இருந்-ா-்.
எ___ வ______ மு__ அ__ இ____ இ_____
எ-ு-த- வ-ு-த-த-ற-க- ம-ன-ப- அ-ர- இ-ம-ய-க இ-ு-்-ா-்-
--------------------------------------------------
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
0
Cuṇ---i --ṟ-ya--.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
எழுபது வருடத்திற்கு முன்பு அவர் இளமையாக இருந்தார்.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
美しいと醜い
அழகான-ும்-------ம-ன-ும்
அ_____ அ_______
அ-க-ன-ு-் அ-ி-்-ம-ன-ு-்
-----------------------
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
0
Cuṇṭel- c--i-atu.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
美しいと醜い
அழகானதும் அசிங்கமானதும்
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
蝶は 美しい 。
வண-ணத்துப-பூச-சி அழகான--.
வ________ அ_____
வ-்-த-த-ப-ப-ச-ச- அ-க-ன-ு-
-------------------------
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
0
Cu--e-i-c-ṟiyat-.
C______ c________
C-ṇ-e-i c-ṟ-y-t-.
-----------------
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
蝶は 美しい 。
வண்ணத்துப்பூச்சி அழகானது.
Cuṇṭeli ciṟiyatu.
蜘蛛は 醜い 。
சி--்---்--ச்சி அச-ங்-மா---.
சி_______ அ_______
ச-ல-்-ி-்-ூ-்-ி அ-ி-்-ம-ன-ு-
----------------------------
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
0
I---ṭ-m-----ccamum
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
蜘蛛は 醜い 。
சிலந்திப்பூச்சி அசிங்கமானது.
Iruṭṭum veḷiccamum
肥満と細身
பரு-ன-ம்---்-ி-ும்
ப____ ஒ____
ப-ு-ன-ம- ஒ-்-ி-ு-்
------------------
பருமனும் ஒல்லியும்
0
I-u---m --ḷ--cam-m
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
肥満と細身
பருமனும் ஒல்லியும்
Iruṭṭum veḷiccamum
女性で 100キロは 肥満 です 。
நூற- -ில- -ட- உ-ைய ஒரு ---்-பர---ா----.
நூ_ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ப_______
ந-ற- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ப-ு-ன-ன-ள-.
---------------------------------------
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
0
Iru---- ---icca--m
I______ v_________
I-u-ṭ-m v-ḷ-c-a-u-
------------------
Iruṭṭum veḷiccamum
女性で 100キロは 肥満 です 。
நூறு கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் பருமனானவள்.
Iruṭṭum veḷiccamum
男性で 50キロは 細身 です 。
ஐம்பத--கில- --ை உட-ய ஒரு -ெ-் ----ி-ா----.
ஐ___ கி_ எ_ உ__ ஒ_ பெ_ ஒ_______
ஐ-்-த- க-ல- எ-ை உ-ை- ஒ-ு ப-ண- ஒ-்-ி-ா-வ-்-
------------------------------------------
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
0
ira-u-i-uṭ--k---rukk-ṟa--.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
男性で 50キロは 細身 です 。
ஐம்பது கிலோ எடை உடைய ஒரு பெண் ஒல்லியானவள்.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
高いと安い
வ--ை ---்--த--ம்-----ா-தும்
வி_ உ______ ம_____
வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-் ம-ி-ா-த-ம-
---------------------------
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
0
ir--- --uṭṭ--- iru---ṟ-t-.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
高いと安い
விலை உயர்ந்ததும் மலிவானதும்
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
自動車は 高い 。
மோட்-ார--வ--டி -ிலை உ-ர-ந்த-ு.
மோ___ வ__ வி_ உ______
ம-ட-ட-ர- வ-்-ி வ-ல- உ-ர-ந-த-ு-
------------------------------
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
0
i-a-- --uṭ-ā---i-u--iṟa-u.
i____ i_______ i__________
i-a-u i-u-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
自動車は 高い 。
மோட்டார் வண்டி விலை உயர்ந்தது.
iravu iruṭṭāka irukkiṟatu.
新聞は 安い 。
ச-ய்த----ா-- ம-ிவானத-.
செ_____ ம_____
ச-ய-த-த-த-ள- ம-ி-ா-த-.
----------------------
செய்தித்தாள் மலிவானது.
0
Pak-l--e--c-am-ka i---k-ṟatu.
P____ v__________ i__________
P-k-l v-ḷ-c-a-ā-a i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.
新聞は 安い 。
செய்தித்தாள் மலிவானது.
Pakal veḷiccamāka irukkiṟatu.