大と 小 |
-بي- -صغ-ر
____ و____
-ب-ر و-غ-ر
-----------
كبير وصغير
0
k-b-r-w--a-h-r
k____ w_______
k-b-r w-s-g-i-
--------------
kabir wasaghir
|
大と 小
كبير وصغير
kabir wasaghir
|
象は 大きい 。 |
ا---- ---ر.
_____ ك____
-ل-ي- ك-ي-.
------------
الفيل كبير.
0
alf-l k--i-.
a____ k_____
a-f-l k-b-r-
------------
alfil kabir.
|
象は 大きい 。
الفيل كبير.
alfil kabir.
|
ねずみは 小さい 。 |
-ل-أر صغ--.
_____ ص____
-ل-أ- ص-ي-.
------------
الفأر صغير.
0
a-f-- ---hi-.
a____ s______
a-f-r s-g-i-.
-------------
alfar saghir.
|
ねずみは 小さい 。
الفأر صغير.
alfar saghir.
|
明るいと暗い |
--لم-وم-يئ
____ و____
-ظ-م و-ض-ئ
-----------
مظلم ومضيئ
0
m-zl-- wa----i
m_____ w______
m-z-i- w-m-d-i
--------------
muzlim wamudyi
|
明るいと暗い
مظلم ومضيئ
muzlim wamudyi
|
夜は 暗い 。 |
ا-ليل-----.
ا____ م____
ا-ل-ل م-ل-.
-----------
الليل مظلم.
0
a--ayl -u-l--.
a_____ m______
a-l-y- m-z-i-.
--------------
allayl muzlim.
|
夜は 暗い 。
الليل مظلم.
allayl muzlim.
|
昼は 明るい 。 |
الن-ا- ---ق.
ا_____ م____
ا-ن-ا- م-ر-.
------------
النهار مشرق.
0
aln-h-r m----i-.
a______ m_______
a-n-h-r m-s-r-q-
----------------
alnahar mushriq.
|
昼は 明るい 。
النهار مشرق.
alnahar mushriq.
|
年を取ったと若い |
طا-- ف----س- -شاب
____ ف_ ا___ و___
-ا-ن ف- ا-س- و-ا-
------------------
طاعن في السن وشاب
0
t-ei- fi a--si- wa-h-b
t____ f_ a_____ w_____
t-e-n f- a-s-i- w-s-a-
----------------------
taein fi alssin washab
|
年を取ったと若い
طاعن في السن وشاب
taein fi alssin washab
|
私達の 祖父は とても 高齢 です 。 |
ج-نا-ك-ير-في-ال-- --ا-.
ج___ ك___ ف_ ا___ ج___
ج-ن- ك-ي- ف- ا-س- ج-ا-.
-----------------------
جدنا كبير في السن جداً.
0
ja--n---abi- f--al--in----d-an.
j_____ k____ f_ a_____ j_______
j-d-n- k-b-r f- a-s-i- j-d-a-n-
-------------------------------
jaduna kabir fi alssin jiddaan.
|
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
جدنا كبير في السن جداً.
jaduna kabir fi alssin jiddaan.
|
70年前は 彼は まだ 若かった です 。 |
م-ذ--0 ----- --ن-ل---زا------ً.
م__ 7_ ع___ ك__ ل_ ي___ ش____
م-ذ 7- ع-م-ً ك-ن ل- ي-ا- ش-ب-ً-
-------------------------------
منذ 70 عاماً كان لا يزال شاباً.
0
m-ndh 70 e-m-n --n l--ya-a- sha---.
m____ 7_ e____ k__ l_ y____ s______
m-n-h 7- e-m-n k-n l- y-z-l s-a-a-.
-----------------------------------
mundh 70 eaman kan la yazal shaban.
|
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
منذ 70 عاماً كان لا يزال شاباً.
mundh 70 eaman kan la yazal shaban.
|
美しいと醜い |
---- وقب-ح
____ و____
-م-ل و-ب-ح
-----------
جميل وقبيح
0
j---- w-qabih
j____ w______
j-m-l w-q-b-h
-------------
jamil waqabih
|
美しいと醜い
جميل وقبيح
jamil waqabih
|
蝶は 美しい 。 |
ا--را---ج--ل-.
_______ ج_____
-ل-ر-ش- ج-ي-ة-
---------------
الفراشة جميلة.
0
al--ra-hat-j-m-l.
a_________ j_____
a-f-r-s-a- j-m-l-
-----------------
alfarashat jamil.
|
蝶は 美しい 。
الفراشة جميلة.
alfarashat jamil.
|
蜘蛛は 醜い 。 |
-لع--بوت-قبي-.
________ ق____
-ل-ن-ب-ت ق-ي-.
---------------
العنكبوت قبيح.
0
al-an--bu--qab-h.
a_________ q_____
a-e-n-a-u- q-b-h-
-----------------
aleankabut qabih.
|
蜘蛛は 醜い 。
العنكبوت قبيح.
aleankabut qabih.
|
肥満と細身 |
س-ين--ن-يل
____ و____
-م-ن و-ح-ل
-----------
سمين ونحيل
0
s---- w-na--l
s____ w______
s-m-n w-n-h-l
-------------
samin wanahil
|
肥満と細身
سمين ونحيل
samin wanahil
|
女性で 100キロは 肥満 です 。 |
-مر-ة-و-ن-ا -0- -يلو-هي سمي-ة.
_____ و____ 1__ ك___ ه_ س_____
-م-أ- و-ن-ا 1-0 ك-ل- ه- س-ي-ة-
-------------------------------
امرأة وزنها 100 كيلو هي سمينة.
0
a-m---t wa-n-h--100 k-----i s------.
a______ w______ 1__ k___ h_ s_______
a-m-a-t w-z-u-a 1-0 k-l- h- s-m-n-t-
------------------------------------
aimraat waznuha 100 kilo hi saminat.
|
女性で 100キロは 肥満 です 。
امرأة وزنها 100 كيلو هي سمينة.
aimraat waznuha 100 kilo hi saminat.
|
男性で 50キロは 細身 です 。 |
--ل --نه -0-ك-ل---و -ح--.
___ و___ 5_ ك___ ه_ ن____
-ج- و-ن- 5- ك-ل- ه- ن-ي-.
--------------------------
رجل وزنه 50 كيلو هو نحيل.
0
r-j---w----- -0-k-------n-h-l.
r____ w_____ 5_ k___ h_ n_____
r-j-l w-z-u- 5- k-l- h- n-h-l-
------------------------------
rajul waznuh 50 kilo hu nahil.
|
男性で 50キロは 細身 です 。
رجل وزنه 50 كيلو هو نحيل.
rajul waznuh 50 kilo hu nahil.
|
高いと安い |
غالي- الثمن-ور---ة
غ____ ا____ و_____
غ-ل-ة ا-ث-ن و-خ-ص-
------------------
غالية الثمن ورخيصة
0
g-a-ia--al-----n war---is
g______ a_______ w_______
g-a-i-t a-t-a-a- w-r-k-i-
-------------------------
ghaliat althaman warakhis
|
高いと安い
غالية الثمن ورخيصة
ghaliat althaman warakhis
|
自動車は 高い 。 |
-لسي-رة--ا-ظة--لثم-.
_______ ب____ ا_____
-ل-ي-ر- ب-ه-ة ا-ث-ن-
---------------------
السيارة باهظة الثمن.
0
a---y-rat-ba-iz-t al----a-.
a________ b______ a________
a-s-y-r-t b-h-z-t a-t-a-a-.
---------------------------
alsayarat bahizat althaman.
|
自動車は 高い 。
السيارة باهظة الثمن.
alsayarat bahizat althaman.
|
新聞は 安い 。 |
-لص---ة-رخيص-.
_______ ر_____
-ل-ح-ف- ر-ي-ة-
---------------
الصحيفة رخيصة.
0
alsh---- rakhis.
a_______ r______
a-s-s-y- r-k-i-.
----------------
alshshyf rakhis.
|
新聞は 安い 。
الصحيفة رخيصة.
alshshyf rakhis.
|