大と 小
커- --고-작-요
커_ 그__ 작__
커- 그-고 작-요
----------
커요 그리고 작아요
0
ke-yo - --g-ayo
k____ – j______
k-o-o – j-g-a-o
---------------
keoyo – jag-ayo
大と 小
커요 그리고 작아요
keoyo – jag-ayo
象は 大きい 。
코-리--커-.
코___ 커__
코-리- 커-.
--------
코끼리는 커요.
0
ke--o - j-g-a-o
k____ – j______
k-o-o – j-g-a-o
---------------
keoyo – jag-ayo
象は 大きい 。
코끼리는 커요.
keoyo – jag-ayo
ねずみは 小さい 。
쥐--작아요.
쥐_ 작___
쥐- 작-요-
-------
쥐는 작아요.
0
k-o-- -e-l-g- ja--ayo
k____ g______ j______
k-o-o g-u-i-o j-g-a-o
---------------------
keoyo geuligo jag-ayo
ねずみは 小さい 。
쥐는 작아요.
keoyo geuligo jag-ayo
明るいと暗い
어두-요--리고---요
어___ 그__ 밝__
어-워- 그-고 밝-요
------------
어두워요 그리고 밝아요
0
ke-yo---u-igo ja--ayo
k____ g______ j______
k-o-o g-u-i-o j-g-a-o
---------------------
keoyo geuligo jag-ayo
明るいと暗い
어두워요 그리고 밝아요
keoyo geuligo jag-ayo
夜は 暗い 。
밤--어두워요.
밤_ 어____
밤- 어-워-.
--------
밤은 어두워요.
0
ke-yo------g--j-----o
k____ g______ j______
k-o-o g-u-i-o j-g-a-o
---------------------
keoyo geuligo jag-ayo
夜は 暗い 。
밤은 어두워요.
keoyo geuligo jag-ayo
昼は 明るい 。
낮은--아요.
낮_ 밝___
낮- 밝-요-
-------
낮은 밝아요.
0
ko--ili-e-- keo--.
k__________ k_____
k-k-i-i-e-n k-o-o-
------------------
kokkilineun keoyo.
昼は 明るい 。
낮은 밝아요.
kokkilineun keoyo.
年を取ったと若い
늙-어- 그리-----요
늙___ 그__ 젊___
늙-어- 그-고 젊-어-
-------------
늙었어요 그리고 젊었어요
0
k--k---n----ke-yo.
k__________ k_____
k-k-i-i-e-n k-o-o-
------------------
kokkilineun keoyo.
年を取ったと若い
늙었어요 그리고 젊었어요
kokkilineun keoyo.
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
우리의-할-버-는 매- 늙었어-.
우__ 할____ 매_ 늙____
우-의 할-버-는 매- 늙-어-.
------------------
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
0
k-k--lineu- k--y-.
k__________ k_____
k-k-i-i-e-n k-o-o-
------------------
kokkilineun keoyo.
私達の 祖父は とても 高齢 です 。
우리의 할아버지는 매우 늙었어요.
kokkilineun keoyo.
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
칠십-년 전에 ---아----어요.
칠_ 년 전_ 그_ 아_ 젊____
칠- 년 전- 그- 아- 젊-어-.
-------------------
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
0
j---e-- j------.
j______ j_______
j-i-e-n j-g-a-o-
----------------
jwineun jag-ayo.
70年前は 彼は まだ 若かった です 。
칠십 년 전에 그는 아직 젊었어요.
jwineun jag-ayo.
美しいと醜い
아--워--그리고-못생겼어요
아____ 그__ 못____
아-다-요 그-고 못-겼-요
---------------
아름다워요 그리고 못생겼어요
0
j-i--un-ja----o.
j______ j_______
j-i-e-n j-g-a-o-
----------------
jwineun jag-ayo.
美しいと醜い
아름다워요 그리고 못생겼어요
jwineun jag-ayo.
蝶は 美しい 。
나비- 아-다워요.
나__ 아_____
나-는 아-다-요-
----------
나비는 아름다워요.
0
j-----n ja---yo.
j______ j_______
j-i-e-n j-g-a-o-
----------------
jwineun jag-ayo.
蝶は 美しい 。
나비는 아름다워요.
jwineun jag-ayo.
蜘蛛は 醜い 。
거---못-겼-요.
거__ 못_____
거-는 못-겼-요-
----------
거미는 못생겼어요.
0
e-duwo-- -e--------l----o
e_______ g______ b_______
e-d-w-y- g-u-i-o b-l---y-
-------------------------
eoduwoyo geuligo balg-ayo
蜘蛛は 醜い 。
거미는 못생겼어요.
eoduwoyo geuligo balg-ayo
肥満と細身
뚱-해요-그-고 말-어요
뚱___ 그__ 말___
뚱-해- 그-고 말-어-
-------------
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
0
e-----y---e-l----b--g-ayo
e_______ g______ b_______
e-d-w-y- g-u-i-o b-l---y-
-------------------------
eoduwoyo geuligo balg-ayo
肥満と細身
뚱뚱해요 그리고 말랐어요
eoduwoyo geuligo balg-ayo
女性で 100キロは 肥満 です 。
백 킬-가 나가- -자는 -뚱-요.
백 킬__ 나__ 여__ 뚱____
백 킬-가 나-는 여-는 뚱-해-.
-------------------
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
0
e-duw-yo g--l-g---alg-ayo
e_______ g______ b_______
e-d-w-y- g-u-i-o b-l---y-
-------------------------
eoduwoyo geuligo balg-ayo
女性で 100キロは 肥満 です 。
백 킬로가 나가는 여자는 뚱뚱해요.
eoduwoyo geuligo balg-ayo
男性で 50キロは 細身 です 。
오- 킬-가-나---남-- ---요.
오_ 킬__ 나__ 남__ 말____
오- 킬-가 나-는 남-는 말-어-.
--------------------
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
0
bam-eu- ---uw-y-.
b______ e________
b-m-e-n e-d-w-y-.
-----------------
bam-eun eoduwoyo.
男性で 50キロは 細身 です 。
오십 킬로가 나가는 남자는 말랐어요.
bam-eun eoduwoyo.
高いと安い
비싸요-그리- 싸요
비__ 그__ 싸_
비-요 그-고 싸-
----------
비싸요 그리고 싸요
0
bam------o--wo--.
b______ e________
b-m-e-n e-d-w-y-.
-----------------
bam-eun eoduwoyo.
高いと安い
비싸요 그리고 싸요
bam-eun eoduwoyo.
自動車は 高い 。
자--는 비-요.
자___ 비___
자-차- 비-요-
---------
자동차는 비싸요.
0
ba----n------o-o.
b______ e________
b-m-e-n e-d-w-y-.
-----------------
bam-eun eoduwoyo.
自動車は 高い 。
자동차는 비싸요.
bam-eun eoduwoyo.
新聞は 安い 。
신문은---.
신__ 싸__
신-은 싸-.
-------
신문은 싸요.
0
naj-eu- b--g-a--.
n______ b________
n-j-e-n b-l---y-.
-----------------
naj-eun balg-ayo.
新聞は 安い 。
신문은 싸요.
naj-eun balg-ayo.