あなたは なぜ 来ないの です か ?
당---왜-- -요?
당__ 왜 안 와__
당-은 왜 안 와-?
-----------
당신은 왜 안 와요?
0
i---ma---g- 1
i__ m______ 1
i-u m-l-a-i 1
-------------
iyu malhagi 1
あなたは なぜ 来ないの です か ?
당신은 왜 안 와요?
iyu malhagi 1
天気が 悪すぎる ので 。
날씨--너무--빠-.
날__ 너_ 나___
날-가 너- 나-요-
-----------
날씨가 너무 나빠요.
0
i-- --l-ag- 1
i__ m______ 1
i-u m-l-a-i 1
-------------
iyu malhagi 1
天気が 悪すぎる ので 。
날씨가 너무 나빠요.
iyu malhagi 1
天気が 悪い ので 行きません 。
저- 날씨---무-나빠서 안--요.
저_ 날__ 너_ 나__ 안 가__
저- 날-가 너- 나-서 안 가-.
-------------------
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
0
d-ng-in---n wae a------?
d__________ w__ a_ w____
d-n-s-n-e-n w-e a- w-y-?
------------------------
dangsin-eun wae an wayo?
天気が 悪い ので 行きません 。
저는 날씨가 너무 나빠서 안 가요.
dangsin-eun wae an wayo?
彼は なぜ 来ないの です か ?
그는-- 안 --?
그_ 왜 안 와__
그- 왜 안 와-?
----------
그는 왜 안 와요?
0
d--gsin---- wa- ---w-yo?
d__________ w__ a_ w____
d-n-s-n-e-n w-e a- w-y-?
------------------------
dangsin-eun wae an wayo?
彼は なぜ 来ないの です か ?
그는 왜 안 와요?
dangsin-eun wae an wayo?
彼は 招待 されて いない ので 。
그는 초대-받지 -았-요.
그_ 초_ 받_ 않____
그- 초- 받- 않-어-.
--------------
그는 초대 받지 않았어요.
0
d-ngsin-eu----e -n-w--o?
d__________ w__ a_ w____
d-n-s-n-e-n w-e a- w-y-?
------------------------
dangsin-eun wae an wayo?
彼は 招待 されて いない ので 。
그는 초대 받지 않았어요.
dangsin-eun wae an wayo?
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
그- 초대--지-----안-와-.
그_ 초_ 받_ 않__ 안 와__
그- 초- 받- 않-서 안 와-.
------------------
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
0
na-s-i-a --o-u--app--o.
n_______ n____ n_______
n-l-s-g- n-o-u n-p-a-o-
-----------------------
nalssiga neomu nappayo.
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
그는 초대 받지 않아서 안 와요.
nalssiga neomu nappayo.
あなたは なぜ 来ないの です か ?
당-은 - 안 -요?
당__ 왜 안 와__
당-은 왜 안 와-?
-----------
당신은 왜 안 와요?
0
n-ls-i---n-----n-ppa--.
n_______ n____ n_______
n-l-s-g- n-o-u n-p-a-o-
-----------------------
nalssiga neomu nappayo.
あなたは なぜ 来ないの です か ?
당신은 왜 안 와요?
nalssiga neomu nappayo.
時間が ない ので 。
저- 시---없어-.
저_ 시__ 없___
저- 시-이 없-요-
-----------
저는 시간이 없어요.
0
n-----ga n--m- ----ay-.
n_______ n____ n_______
n-l-s-g- n-o-u n-p-a-o-
-----------------------
nalssiga neomu nappayo.
時間が ない ので 。
저는 시간이 없어요.
nalssiga neomu nappayo.
時間が ない ので 、 行きません 。
저--시-이 --서---가-.
저_ 시__ 없__ 안 가__
저- 시-이 없-서 안 가-.
----------------
저는 시간이 없어서 안 가요.
0
j----un ---s--g- --om---a--as----n-----.
j______ n_______ n____ n_______ a_ g____
j-o-e-n n-l-s-g- n-o-u n-p-a-e- a- g-y-.
----------------------------------------
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
時間が ない ので 、 行きません 。
저는 시간이 없어서 안 가요.
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
なぜ あなたは 残らないの です か ?
당신- 왜------요?
당__ 왜 안 머____
당-은 왜 안 머-러-?
-------------
당신은 왜 안 머물러요?
0
j--ne-n -a-------neo-----p-a--- a------.
j______ n_______ n____ n_______ a_ g____
j-o-e-n n-l-s-g- n-o-u n-p-a-e- a- g-y-.
----------------------------------------
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
なぜ あなたは 残らないの です か ?
당신은 왜 안 머물러요?
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
まだ 仕事が ある ので 。
저- -직-일해야--요.
저_ 아_ 일__ 해__
저- 아- 일-야 해-.
-------------
저는 아직 일해야 해요.
0
j--ne---nal--ig- n------a-------a- ga-o.
j______ n_______ n____ n_______ a_ g____
j-o-e-n n-l-s-g- n-o-u n-p-a-e- a- g-y-.
----------------------------------------
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
まだ 仕事が ある ので 。
저는 아직 일해야 해요.
jeoneun nalssiga neomu nappaseo an gayo.
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
저---- 일-야-해서 --르--않아요.
저_ 아_ 일__ 해_ 머___ 않___
저- 아- 일-야 해- 머-르- 않-요-
----------------------
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
0
geun-un-w-e-a- wayo?
g______ w__ a_ w____
g-u-e-n w-e a- w-y-?
--------------------
geuneun wae an wayo?
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
저는 아직 일해야 해서 머무르지 않아요.
geuneun wae an wayo?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
당---- 벌- -세-?
당__ 왜 벌_ 가___
당-은 왜 벌- 가-요-
-------------
당신은 왜 벌써 가세요?
0
ge--e-n wae a----yo?
g______ w__ a_ w____
g-u-e-n w-e a- w-y-?
--------------------
geuneun wae an wayo?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
당신은 왜 벌써 가세요?
geuneun wae an wayo?
眠い ので 。
저------.
저_ 피____
저- 피-해-.
--------
저는 피곤해요.
0
g-uneu--w-e a- wa--?
g______ w__ a_ w____
g-u-e-n w-e a- w-y-?
--------------------
geuneun wae an wayo?
眠い ので 。
저는 피곤해요.
geuneun wae an wayo?
眠い ので 、 帰ります 。
저---곤-----.
저_ 피___ 가__
저- 피-해- 가-.
-----------
저는 피곤해서 가요.
0
g-un-u--ch---e-b---i-anh---s-e-yo.
g______ c_____ b____ a____________
g-u-e-n c-o-a- b-d-i a-h-a-s-e-y-.
----------------------------------
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
眠い ので 、 帰ります 。
저는 피곤해서 가요.
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
당-- 왜 -써-가-요?
당__ 왜 벌_ 가___
당-은 왜 벌- 가-요-
-------------
당신은 왜 벌써 가세요?
0
g-u--u- c-odae --d-i-an---s--e-y-.
g______ c_____ b____ a____________
g-u-e-n c-o-a- b-d-i a-h-a-s-e-y-.
----------------------------------
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
당신은 왜 벌써 가세요?
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
もう 夜 遅い ので 。
벌써---어-.
벌_ 늦____
벌- 늦-어-.
--------
벌써 늦었어요.
0
g-u---- ---da- b-dji ----a-s--o--.
g______ c_____ b____ a____________
g-u-e-n c-o-a- b-d-i a-h-a-s-e-y-.
----------------------------------
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
もう 夜 遅い ので 。
벌써 늦었어요.
geuneun chodae badji anh-ass-eoyo.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
저---- --서-가-.
저_ 벌_ 늦__ 가__
저- 벌- 늦-서 가-.
-------------
저는 벌써 늦어서 가요.
0
g---eu- c---a--bad-i-anh-a-e--a- way-.
g______ c_____ b____ a_______ a_ w____
g-u-e-n c-o-a- b-d-i a-h-a-e- a- w-y-.
--------------------------------------
geuneun chodae badji anh-aseo an wayo.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
저는 벌써 늦어서 가요.
geuneun chodae badji anh-aseo an wayo.