あなたは 救急車を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
구급차를-불-야만 했어-?
구___ 불___ 했___
구-차- 불-야- 했-요-
--------------
구급차를 불러야만 했어요?
0
g--g-oh--o---2
g___________ 2
g-a-e-h-e-n- 2
--------------
gwageohyeong 2
あなたは 救急車を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
구급차를 불러야만 했어요?
gwageohyeong 2
あなたは 医者を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
의-를 불--- -어요?
의__ 불___ 했___
의-를 불-야- 했-요-
-------------
의사를 불러야만 했어요?
0
gw--e--y---g 2
g___________ 2
g-a-e-h-e-n- 2
--------------
gwageohyeong 2
あなたは 医者を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
의사를 불러야만 했어요?
gwageohyeong 2
あなたは 警察を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
경-을-불러-만-했어-?
경__ 불___ 했___
경-을 불-야- 했-요-
-------------
경찰을 불러야만 했어요?
0
g--e--ch-le-- -u-l--y-m---ha-s--e-yo?
g____________ b__________ h__________
g-g-u-c-a-e-l b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
-------------------------------------
gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
あなたは 警察を 呼ばざるを 得なかったの です か ?
경찰을 불러야만 했어요?
gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
電話番号 わかりますか ? さっきまで 持って いたの です が 。
그----호- 있--? 방금 전에 있었-요.
그 전____ 있___ 방_ 전_ 있____
그 전-번-가 있-요- 방- 전- 있-어-.
------------------------
그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요.
0
gu--ub--a---l------oy-----ha-----oy-?
g____________ b__________ h__________
g-g-u-c-a-e-l b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
-------------------------------------
gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
電話番号 わかりますか ? さっきまで 持って いたの です が 。
그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요.
gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
住所は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。
그 주-가 -어-- 방- 전---었-요.
그 주__ 있___ 방_ 전_ 있____
그 주-가 있-요- 방- 전- 있-어-.
----------------------
그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요.
0
g--e-bc--l----b--le-y--a--haess---yo?
g____________ b__________ h__________
g-g-u-c-a-e-l b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
-------------------------------------
gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
住所は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。
그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요.
gugeubchaleul bulleoyaman haess-eoyo?
地図は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。
그 -- -도가---요? -금-전--있었어요.
그 도_ 지__ 있___ 방_ 전_ 있____
그 도- 지-가 있-요- 방- 전- 있-어-.
-------------------------
그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요.
0
u-sa-eul-bu-le--am-n -a----e-y-?
u_______ b__________ h__________
u-s-l-u- b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
--------------------------------
uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
地図は あります か ? さっきまで 持って いたの です が 。
그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요.
uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
彼は 時間どおりに 来ました か ? 彼は 時間どおりに 来られません でした 。
그--정각- -어요?--- 정각- - -어요.
그_ 정__ 왔___ 그_ 정__ 못 왔___
그- 정-에 왔-요- 그- 정-에 못 왔-요-
-------------------------
그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요.
0
uis-le---b-ll-o-a--n-ha----eo-o?
u_______ b__________ h__________
u-s-l-u- b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
--------------------------------
uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
彼は 時間どおりに 来ました か ? 彼は 時間どおりに 来られません でした 。
그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요.
uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
彼は 道が わかりました か ? 彼は 道を 見つける ことが 出来ません でした 。
그가-길- 찾았어요?-그---------어-.
그_ 길_ 찾____ 그_ 길_ 못 찾____
그- 길- 찾-어-? 그- 길- 못 찾-어-.
-------------------------
그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요.
0
ui---e-l-b-l-e-yam-n -a-s---oy-?
u_______ b__________ h__________
u-s-l-u- b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
--------------------------------
uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
彼は 道が わかりました か ? 彼は 道を 見つける ことが 出来ません でした 。
그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요.
uisaleul bulleoyaman haess-eoyo?
彼は あなたの 言うことを 理解 出来ました か ? 彼は 私の 言うことは 理解 できなかった です 。
그가-당-을 --------는--를-이- -했--.
그_ 당__ 이_____ 그_ 저_ 이_ 못____
그- 당-을 이-했-요- 그- 저- 이- 못-어-.
----------------------------
그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요.
0
gy--ng-h-----l-b--leoy-m-- h-es--e---?
g_____________ b__________ h__________
g-e-n-c-a---u- b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
--------------------------------------
gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
彼は あなたの 言うことを 理解 出来ました か ? 彼は 私の 言うことは 理解 できなかった です 。
그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요.
gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
なぜ あなたは 時間どおりに 来られなかったの です か ?
왜 정각- --왔-요?
왜 정__ 못 왔___
왜 정-에 못 왔-요-
------------
왜 정각에 못 왔어요?
0
g-e-n-ch----ul-bul-eo---a--ha-ss--o--?
g_____________ b__________ h__________
g-e-n-c-a---u- b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
--------------------------------------
gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
なぜ あなたは 時間どおりに 来られなかったの です か ?
왜 정각에 못 왔어요?
gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
なぜ あなたは 、 道を 見つけられなかったの です か ?
왜 -을 못-찾---?
왜 길_ 못 찾____
왜 길- 못 찾-어-?
------------
왜 길을 못 찾았어요?
0
g-eo-gcha------bull-o--ma- ha-s--eoyo?
g_____________ b__________ h__________
g-e-n-c-a---u- b-l-e-y-m-n h-e-s-e-y-?
--------------------------------------
gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
なぜ あなたは 、 道を 見つけられなかったの です か ?
왜 길을 못 찾았어요?
gyeongchal-eul bulleoyaman haess-eoyo?
なぜ あなたは 、 かれを 理解する ことが 出来なかったの です か ?
왜 -를 -해-----요?
왜 그_ 이_ 못 했___
왜 그- 이- 못 했-요-
--------------
왜 그를 이해 못 했어요?
0
geu-j--nh--beo---ga-iss----o? ba-g---um-j--n-- i---e-ss----o.
g__ j______________ i________ b________ j_____ i_____________
g-u j-o-h-a-e-n-o-a i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
-------------------------------------------------------------
geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
なぜ あなたは 、 かれを 理解する ことが 出来なかったの です か ?
왜 그를 이해 못 했어요?
geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
バスが 来なかった ので 、 時間どおりに 来られません でした 。
버스가 --서-정각에-- -어-.
버__ 없__ 정__ 못 왔___
버-가 없-서 정-에 못 왔-요-
------------------
버스가 없어서 정각에 못 왔어요.
0
g-u je--h-abeonhog- i----oy-?-ba---g--- j-o--- -----os--e-yo.
g__ j______________ i________ b________ j_____ i_____________
g-u j-o-h-a-e-n-o-a i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
-------------------------------------------------------------
geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
バスが 来なかった ので 、 時間どおりに 来られません でした 。
버스가 없어서 정각에 못 왔어요.
geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
地図を 持っていなかった ので 、道が わかりません でした 。
도--지-가 없어- 길을 ---았어-.
도_ 지__ 없__ 길_ 못 찾____
도- 지-가 없-서 길- 못 찾-어-.
---------------------
도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요.
0
geu--e--hw-b-on---a---s---y-? b----ge------------s--oss-e---.
g__ j______________ i________ b________ j_____ i_____________
g-u j-o-h-a-e-n-o-a i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
-------------------------------------------------------------
geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
地図を 持っていなかった ので 、道が わかりません でした 。
도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요.
geu jeonhwabeonhoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
音楽が うるさかった ので 、彼の 言うことが わかりません でした 。
음-- -무-시끄-워--그를 이- 못 했어요.
음__ 너_ 시____ 그_ 이_ 못 했___
음-이 너- 시-러-서 그- 이- 못 했-요-
-------------------------
음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요.
0
ge- ---o----ss---yo- ba-g--e-m jeo-----s--eo-----y-.
g__ j_____ i________ b________ j_____ i_____________
g-u j-s-g- i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------
geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
音楽が うるさかった ので 、彼の 言うことが わかりません でした 。
음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요.
geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
タクシーを 呼ばねば ならなかった 。
저는 택시를 잡-- -어-.
저_ 택__ 잡__ 했___
저- 택-를 잡-야 했-요-
---------------
저는 택시를 잡아야 했어요.
0
geu----oga--s--e-yo?-bang-g--m j-o--e i-s---s----y-.
g__ j_____ i________ b________ j_____ i_____________
g-u j-s-g- i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------
geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
タクシーを 呼ばねば ならなかった 。
저는 택시를 잡아야 했어요.
geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
地図を 買わねば ならなかった 。
저는-도시--도를-사- -어요.
저_ 도_ 지__ 사_ 했___
저- 도- 지-를 사- 했-요-
-----------------
저는 도시 지도를 사야 했어요.
0
g-u--u--g- --s------ ba----eum--eon-e iss-eo----o-o.
g__ j_____ i________ b________ j_____ i_____________
g-u j-s-g- i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
----------------------------------------------------
geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
地図を 買わねば ならなかった 。
저는 도시 지도를 사야 했어요.
geu jusoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
ラジオを 消さねば ならなかった 。
저- 라디오- -야----.
저_ 라___ 꺼_ 했___
저- 라-오- 꺼- 했-요-
---------------
저는 라디오를 꺼야 했어요.
0
ge- do-i -i-o-----s-eo-o? b----g-u- -e-----iss--o-s-eo--.
g__ d___ j_____ i________ b________ j_____ i_____________
g-u d-s- j-d-g- i-s-e-y-? b-n---e-m j-o--- i-s-e-s---o-o-
---------------------------------------------------------
geu dosi jidoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.
ラジオを 消さねば ならなかった 。
저는 라디오를 꺼야 했어요.
geu dosi jidoga iss-eoyo? bang-geum jeon-e iss-eoss-eoyo.