あなたは なぜ 来ないの です か ?
आ-ण--ा-य-- ---ी?
आ__ का ये_ ना__
आ-ण क- य-त न-ह-?
----------------
आपण का येत नाही?
0
kā---a dē-- 1
k_____ d___ 1
k-r-ṇ- d-ṇ- 1
-------------
kāraṇa dēṇē 1
あなたは なぜ 来ないの です か ?
आपण का येत नाही?
kāraṇa dēṇē 1
天気が 悪すぎる ので 。
हवाम-न-खूप---ाब -हे.
ह___ खू_ ख__ आ__
ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
--------------------
हवामान खूप खराब आहे.
0
k-r-ṇa-dē-ē-1
k_____ d___ 1
k-r-ṇ- d-ṇ- 1
-------------
kāraṇa dēṇē 1
天気が 悪すぎる ので 。
हवामान खूप खराब आहे.
kāraṇa dēṇē 1
天気が 悪い ので 行きません 。
मी-य------ी--ार- हव--ान खू--खरा- आहे.
मी ये_ ना_ का__ ह___ खू_ ख__ आ__
म- य-त न-ह- क-र- ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
-------------------------------------
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
0
ā-a-a-k----ta nāh-?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
天気が 悪い ので 行きません 。
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は なぜ 来ないの です か ?
त---ा --------?
तो का ये_ ना__
त- क- य-त न-ह-?
---------------
तो का येत नाही?
0
āpa-- kā y------h-?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は なぜ 来ないの です か ?
तो का येत नाही?
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は 招待 されて いない ので 。
त-या-ा-आमं-्रित-केले---न--ी.
त्__ आ____ के__ ना__
त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
----------------------------
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
ā---a-k- y-t---ā-ī?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は 招待 されて いない ので 。
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
त- ----ना-ी --र- -्याला आमंत्-ि--के---े-न-ही.
तो ये_ ना_ का__ त्__ आ____ के__ ना__
त- य-त न-ह- क-र- त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
---------------------------------------------
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
H----ā------pa-k-a---- āh-.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
あなたは なぜ 来ないの です か ?
तू ---ये- -ाही-?
तू का ये_ ना___
त- क- य-त न-ह-स-
----------------
तू का येत नाहीस?
0
Ha-ā-ān--k-ūp----ar--- ---.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
あなたは なぜ 来ないの です か ?
तू का येत नाहीस?
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
時間が ない ので 。
म--्य---- -े- ना--.
मा____ वे_ ना__
म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
-------------------
माझ्याकडे वेळ नाही.
0
H-vā--------pa--h-r------ē.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
時間が ない ので 。
माझ्याकडे वेळ नाही.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
時間が ない ので 、 行きません 。
मी ----न--ी--ा-ण--ाझ्-ा--े -े--न-ही.
मी ये_ ना_ का__ मा____ वे_ ना__
म- य-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
------------------------------------
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
0
Mī--ēt- n-h- kā-aṇa ---āmā-- kh-pa -h-rāba ---.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
時間が ない ので 、 行きません 。
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
なぜ あなたは 残らないの です か ?
त- -ा-बत क- नाही-?
तू थां__ का ना___
त- थ-ं-त क- न-ह-स-
------------------
तू थांबत का नाहीस?
0
M- y-ta ---ī kā--ṇa -a-ā-āna khū-- k----b- -h-.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
なぜ あなたは 残らないの です か ?
तू थांबत का नाहीस?
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
まだ 仕事が ある ので 。
मला अज-- -ाम--र---े आहे.
म_ अ__ का_ क___ आ__
म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
------------------------
मला अजून काम करायचे आहे.
0
Mī-y-ta nāhī -----a h--ā-ā-- ---p- ----āb- --ē.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
まだ 仕事が ある ので 。
मला अजून काम करायचे आहे.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
म--था--त न-ही क-र- -ल--------ाम क---------.
मी थां__ ना_ का__ म_ अ__ का_ क___ आ__
म- थ-ं-त न-ह- क-र- म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
0
Tō-k---ē---n---?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
Tō kā yēta nāhī?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
आ-ण--त----ा जा--?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
T- -ā --t- -ā--?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
आपण आताच का जाता?
Tō kā yēta nāhī?
眠い ので 。
मी--कल--/--कले----.
मी थ__ / थ__ आ__
म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-------------------
मी थकलो / थकले आहे.
0
Tō ---y-ta-n-h-?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
眠い ので 。
मी थकलो / थकले आहे.
Tō kā yēta nāhī?
眠い ので 、 帰ります 。
मी ज-----े क--- मी --ल--- थकले--हे.
मी जा_ आ_ का__ मी थ__ / थ__ आ__
म- ज-त आ-े क-र- म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-----------------------------------
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
0
Tyālā -m-n-------ēlē-- n--ī.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
眠い ので 、 帰ります 。
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
आ-----ाच-का ---ा?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
T--lā--mantrit-------ē -ā--.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
आपण आताच का जाता?
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
もう 夜 遅い ので 。
अ---रच -शी--झाल- --े.
अ____ उ__ झा_ आ__
अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
---------------------
अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
Tyā---ā-a-t-i-------lē---h-.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
もう 夜 遅い ので 。
अगोदरच उशीर झाला आहे.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
म--ज-त आ-े---रण-अ------उ----झा-- ---.
मी जा_ आ_ का__ अ____ उ__ झा_ आ__
म- ज-त आ-े क-र- अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
-------------------------------------
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
Tō-yēt- nāh- --r-ṇ-----l--āma-trita -----------.
T_ y___ n___ k_____ t____ ā________ k_____ n____
T- y-t- n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
------------------------------------------------
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.