あなたは なぜ 来ないの です か ?
आप---ा ये- -ा-ी?
आ__ का ये_ ना__
आ-ण क- य-त न-ह-?
----------------
आपण का येत नाही?
0
k---ṇa ---- 1
k_____ d___ 1
k-r-ṇ- d-ṇ- 1
-------------
kāraṇa dēṇē 1
あなたは なぜ 来ないの です か ?
आपण का येत नाही?
kāraṇa dēṇē 1
天気が 悪すぎる ので 。
हवामा- ----खरा--आह-.
ह___ खू_ ख__ आ__
ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
--------------------
हवामान खूप खराब आहे.
0
kā---a dē-- 1
k_____ d___ 1
k-r-ṇ- d-ṇ- 1
-------------
kāraṇa dēṇē 1
天気が 悪すぎる ので 。
हवामान खूप खराब आहे.
kāraṇa dēṇē 1
天気が 悪い ので 行きません 。
मी --- -ा-ी --र---------ख---ख-ाब-आ-े.
मी ये_ ना_ का__ ह___ खू_ ख__ आ__
म- य-त न-ह- क-र- ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
-------------------------------------
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
0
ā-a-a-k- y-ta-nā--?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
天気が 悪い ので 行きません 。
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は なぜ 来ないの です か ?
त- -ा य-- --ही?
तो का ये_ ना__
त- क- य-त न-ह-?
---------------
तो का येत नाही?
0
ā---a--ā-y--a n-h-?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は なぜ 来ないの です か ?
तो का येत नाही?
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は 招待 されて いない ので 。
त्याल---म--्र---केलेले-ना-ी.
त्__ आ____ के__ ना__
त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
----------------------------
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
āpaṇ- ---yē-a--āh-?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は 招待 されて いない ので 。
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
तो---त न-ही-------्य-ला-आ--त्--त------े-ना-ी.
तो ये_ ना_ का__ त्__ आ____ के__ ना__
त- य-त न-ह- क-र- त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
---------------------------------------------
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
Ha-āmāna-k--pa -h-r-ba--h-.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
あなたは なぜ 来ないの です か ?
तू ---य-त न-ह--?
तू का ये_ ना___
त- क- य-त न-ह-स-
----------------
तू का येत नाहीस?
0
H-vā-āna----pa -h---b- āhē.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
あなたは なぜ 来ないの です か ?
तू का येत नाहीस?
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
時間が ない ので 。
म-झ-याक-े -ेळ -ाह-.
मा____ वे_ ना__
म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
-------------------
माझ्याकडे वेळ नाही.
0
H-v--āna-k-ūp- -----b--ā-ē.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
時間が ない ので 。
माझ्याकडे वेळ नाही.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
時間が ない ので 、 行きません 。
म- य-- ---ी----- मा--या--े वेळ----ी.
मी ये_ ना_ का__ मा____ वे_ ना__
म- य-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
------------------------------------
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
0
M- -ēta-nā-ī-kā--ṇ- -a-ā-āna k---a -ha-ā-- ā-ē.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
時間が ない ので 、 行きません 。
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
なぜ あなたは 残らないの です か ?
त- थां-- -ा न-ह-स?
तू थां__ का ना___
त- थ-ं-त क- न-ह-स-
------------------
तू थांबत का नाहीस?
0
M-----a----- -ā---- --vāmān--k---a-k-a--ba-ā--.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
なぜ あなたは 残らないの です か ?
तू थांबत का नाहीस?
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
まだ 仕事が ある ので 。
म-- -ज-- क----रा--- आ--.
म_ अ__ का_ क___ आ__
म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
------------------------
मला अजून काम करायचे आहे.
0
M----ta nāhī kāraṇa -av--ān--k-ūpa--h----a --ē.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
まだ 仕事が ある ので 。
मला अजून काम करायचे आहे.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
मी था--- न--ी----- -ल---जून --म -रा--े -ह-.
मी थां__ ना_ का__ म_ अ__ का_ क___ आ__
म- थ-ं-त न-ह- क-र- म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
0
Tō-kā--ēta--ā-ī?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
Tō kā yēta nāhī?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
आ-- आता--क- जा--?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Tō--ā y-t---āh-?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
आपण आताच का जाता?
Tō kā yēta nāhī?
眠い ので 。
मी-थ-लो /---ल--आ-े.
मी थ__ / थ__ आ__
म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-------------------
मी थकलो / थकले आहे.
0
T---- y--a -ā--?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
眠い ので 。
मी थकलो / थकले आहे.
Tō kā yēta nāhī?
眠い ので 、 帰ります 。
म- -ात आ---कारण म---क-ो - थकले आ-े.
मी जा_ आ_ का__ मी थ__ / थ__ आ__
म- ज-त आ-े क-र- म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-----------------------------------
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
0
Ty--ā---a-t-it- --l--ē-----.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
眠い ので 、 帰ります 。
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
आप--आ-ाच -- ---ा?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
Tyālā---an-ri---k-lē-ē -āh-.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
आपण आताच का जाता?
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
もう 夜 遅い ので 。
अ----- उ-ीर--ा------.
अ____ उ__ झा_ आ__
अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
---------------------
अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
T--lā--man-r--a-kēlē-ē -āhī.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
もう 夜 遅い ので 。
अगोदरच उशीर झाला आहे.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
मी जा---ह- कार--अ-ोदरच---ीर---ल- ---.
मी जा_ आ_ का__ अ____ उ__ झा_ आ__
म- ज-त आ-े क-र- अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
-------------------------------------
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
T- -ē-a-n-----ā-aṇ- --āl- ā--nt--ta--ē-----nāhī.
T_ y___ n___ k_____ t____ ā________ k_____ n____
T- y-t- n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
------------------------------------------------
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.