彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
तो---झ---वर प--े- --तो-क-? ते--ला-म--ि---ाही.
तो मा____ प्__ क__ का_ ते म_ मा__ ना__
त- म-झ-य-व- प-र-म क-त- क-? त- म-ा म-ह-त न-ह-.
---------------------------------------------
तो माझ्यावर प्रेम करतो का? ते मला माहित नाही.
0
du-y-ma -ō-----ya-tara
d______ p________ t___
d-y-a-a p-ṭ-v-k-a t-r-
----------------------
duyyama pōṭavākya tara
彼が 私を 愛して いるのか わからない 。
तो माझ्यावर प्रेम करतो का? ते मला माहित नाही.
duyyama pōṭavākya tara
彼が 戻って くるのか わからない 。
त- -रत-ये----अ--ल -र--ला ---ि--नाही.
तो प__ ये__ अ__ त_ म_ मा__ ना__
त- प-त य-ण-र अ-े- त- म-ा म-ह-त न-ह-.
------------------------------------
तो परत येणार असेल तर मला माहित नाही.
0
du-y-ma----av-kya--ara
d______ p________ t___
d-y-a-a p-ṭ-v-k-a t-r-
----------------------
duyyama pōṭavākya tara
彼が 戻って くるのか わからない 。
तो परत येणार असेल तर मला माहित नाही.
duyyama pōṭavākya tara
彼が 電話して くるのか わからない 。
त- मला फ-- -र-ार अ-े- तर--ला-म--ि--ना--.
तो म_ फो_ क___ अ__ त_ म_ मा__ ना__
त- म-ा फ-न क-ण-र अ-े- त- म-ा म-ह-त न-ह-.
----------------------------------------
तो मला फोन करणार असेल तर मला माहित नाही.
0
tō mājh--vara-pr------rat- kā--T- mal- māhit- nāh-.
t_ m_________ p____ k_____ k__ T_ m___ m_____ n____
t- m-j-y-v-r- p-ē-a k-r-t- k-? T- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------------
tō mājhyāvara prēma karatō kā? Tē malā māhita nāhī.
彼が 電話して くるのか わからない 。
तो मला फोन करणार असेल तर मला माहित नाही.
tō mājhyāvara prēma karatō kā? Tē malā māhita nāhī.
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
माझ्या-- -----े -्-े--अ-े- का --ं?
मा____ त्__ प्__ अ__ का ब__
म-झ-य-व- त-य-च- प-र-म अ-े- क- ब-ं-
----------------------------------
माझ्यावर त्याचे प्रेम असेल का बरं?
0
tō -āj-y-var- p-ē-a-ka-a-ō-k-?----malā-mā-----n-hī.
t_ m_________ p____ k_____ k__ T_ m___ m_____ n____
t- m-j-y-v-r- p-ē-a k-r-t- k-? T- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------------
tō mājhyāvara prēma karatō kā? Tē malā māhita nāhī.
彼は 私を 愛して いるの かしら ?
माझ्यावर त्याचे प्रेम असेल का बरं?
tō mājhyāvara prēma karatō kā? Tē malā māhita nāhī.
彼は 戻って くるの かしら ?
त--परत येई- क---र-?
तो प__ ये__ का ब__
त- प-त य-ई- क- ब-ं-
-------------------
तो परत येईल का बरं?
0
tō ---hyāva-- p-------ra-ō--ā?-Tē --lā m---t- --hī.
t_ m_________ p____ k_____ k__ T_ m___ m_____ n____
t- m-j-y-v-r- p-ē-a k-r-t- k-? T- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------------
tō mājhyāvara prēma karatō kā? Tē malā māhita nāhī.
彼は 戻って くるの かしら ?
तो परत येईल का बरं?
tō mājhyāvara prēma karatō kā? Tē malā māhita nāhī.
彼は 電話して くるの かしら ?
तो---- --- -र-ल-का --ं?
तो म_ फो_ क__ का ब__
त- म-ा फ-न क-े- क- ब-ं-
-----------------------
तो मला फोन करेल का बरं?
0
Tō------- ----ra a-ēla-ta-----lā-mā-i-- ----.
T_ p_____ y_____ a____ t___ m___ m_____ n____
T- p-r-t- y-ṇ-r- a-ē-a t-r- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------
Tō parata yēṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
彼は 電話して くるの かしら ?
तो मला फोन करेल का बरं?
Tō parata yēṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
त्-ा------ी-आ-वण---त--सेल क-- ---द्द- ---साशंक---े.
त्__ मा_ आ___ ये_ अ__ का_ या____ मी सा__ आ__
त-य-ल- म-झ- आ-व- य-त अ-े- क-? य-ब-्-ल म- स-श-क आ-े-
---------------------------------------------------
त्याला माझी आठवण येत असेल का? याबद्दल मी साशंक आहे.
0
Tō-p-r-t- -ēṇ-ra ----a -a-a-m-l--māhita-n---.
T_ p_____ y_____ a____ t___ m___ m_____ n____
T- p-r-t- y-ṇ-r- a-ē-a t-r- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------
Tō parata yēṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。
त्याला माझी आठवण येत असेल का? याबद्दल मी साशंक आहे.
Tō parata yēṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
त्--ची द---ी---णी----्-ी- -स-ल--ा---श---ला --का य---.
त्__ दु__ को_ मै___ अ__ का_ अ_ म_ शं_ ये__
त-य-च- द-स-ी क-ण- म-त-र-ण अ-े- क-? अ-ी म-ा श-क- य-त-.
-----------------------------------------------------
त्याची दुसरी कोणी मैत्रीण असेल का? अशी मला शंका येते.
0
Tō pa-ata ---āra-a-ēla-tara--alā-mā-ita ----.
T_ p_____ y_____ a____ t___ m___ m_____ n____
T- p-r-t- y-ṇ-r- a-ē-a t-r- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------
Tō parata yēṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。
त्याची दुसरी कोणी मैत्रीण असेल का? अशी मला शंका येते.
Tō parata yēṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
त--खो---बोलत अ--ल क-? -स--म--त--्-श-न --त-.
तो खो_ बो__ अ__ का_ अ_ म__ प्___ ये__
त- ख-ट- ब-ल- अ-े- क-? अ-ा म-ा- प-र-्- य-त-.
-------------------------------------------
तो खोटं बोलत असेल का? असा मनात प्रश्न येतो.
0
Tō -a---p-ō-- kara-āra --ē-- -a-a--alā ------ -ā-ī.
T_ m___ p____ k_______ a____ t___ m___ m_____ n____
T- m-l- p-ō-a k-r-ṇ-r- a-ē-a t-r- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------------
Tō malā phōna karaṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。
तो खोटं बोलत असेल का? असा मनात प्रश्न येतो.
Tō malā phōna karaṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
त-या---म-झ---ठ---ये--असे- -ा-ब-ं?
त्__ मा_ आ___ ये_ अ__ का ब__
त-य-ल- म-झ- आ-व- य-त अ-े- क- ब-ं-
---------------------------------
त्याला माझी आठवण येत असेल का बरं?
0
T- -a---p-------raṇ-ra-a-ē-- t--a-mal- --hi-a ---ī.
T_ m___ p____ k_______ a____ t___ m___ m_____ n____
T- m-l- p-ō-a k-r-ṇ-r- a-ē-a t-r- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------------
Tō malā phōna karaṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
彼は 私の ことを 想って いるの かしら ?
त्याला माझी आठवण येत असेल का बरं?
Tō malā phōna karaṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
त्य-च- आ-ख--क----मैत-रीण-अस-ल का बर-?
त्__ आ__ को_ मै___ अ__ का ब__
त-य-च- आ-ख- क-ण- म-त-र-ण अ-े- क- ब-ं-
-------------------------------------
त्याची आणखी कोणी मैत्रीण असेल का बरं?
0
T---a-----ōna -a--ṇ--a a-ē-a --r- --l- -āh-t------.
T_ m___ p____ k_______ a____ t___ m___ m_____ n____
T- m-l- p-ō-a k-r-ṇ-r- a-ē-a t-r- m-l- m-h-t- n-h-.
---------------------------------------------------
Tō malā phōna karaṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
彼には 他の 女の人が いるの かしら ?
त्याची आणखी कोणी मैत्रीण असेल का बरं?
Tō malā phōna karaṇāra asēla tara malā māhita nāhī.
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
तो--ोट- तर-ब-ल- नसा--?
तो खो_ त_ बो__ न___
त- ख-ट- त- ब-ल- न-ा-ा-
----------------------
तो खोटं तर बोलत नसावा?
0
Mā-h----r- -y-cē-pr-m- ---la-kā -----?
M_________ t____ p____ a____ k_ b_____
M-j-y-v-r- t-ā-ē p-ē-a a-ē-a k- b-r-ṁ-
--------------------------------------
Mājhyāvara tyācē prēma asēla kā baraṁ?
彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ?
तो खोटं तर बोलत नसावा?
Mājhyāvara tyācē prēma asēla kā baraṁ?
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
म---्--ला-ख-ोखर- आ--त अ-ेन का याच- म-- श--ा--ह-.
मी त्__ ख____ आ___ अ__ का या_ म_ शं_ आ__
म- त-य-ल- ख-ो-र- आ-ड- अ-े- क- य-च- म-ा श-क- आ-े-
------------------------------------------------
मी त्याला खरोखरच आवडत असेन का याची मला शंका आहे.
0
Mā--yā---a-t--cē---ē---a---a k---ar--?
M_________ t____ p____ a____ k_ b_____
M-j-y-v-r- t-ā-ē p-ē-a a-ē-a k- b-r-ṁ-
--------------------------------------
Mājhyāvara tyācē prēma asēla kā baraṁ?
彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。
मी त्याला खरोखरच आवडत असेन का याची मला शंका आहे.
Mājhyāvara tyācē prēma asēla kā baraṁ?
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
तो -ल--ल--िल क--य------- शं-- ---.
तो म_ लि__ का या_ म_ शं_ आ__
त- म-ा ल-ह-ल क- य-च- म-ा श-क- आ-े-
----------------------------------
तो मला लिहिल का याची मला शंका आहे.
0
Mājh--v-ra -y-cē--------sēl---ā--a---?
M_________ t____ p____ a____ k_ b_____
M-j-y-v-r- t-ā-ē p-ē-a a-ē-a k- b-r-ṁ-
--------------------------------------
Mājhyāvara tyācē prēma asēla kā baraṁ?
彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。
तो मला लिहिल का याची मला शंका आहे.
Mājhyāvara tyācē prēma asēla kā baraṁ?
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
तो म--्य-श- लग-न ---- का--ाच---ल---ंक- आह-.
तो मा___ ल__ क__ का या_ म_ शं_ आ__
त- म-झ-य-श- ल-्- क-े- क- य-च- म-ा श-क- आ-े-
-------------------------------------------
तो माझ्याशी लग्न करेल का याची मला शंका आहे.
0
Tō---r-t---ē---a-kā-b----?
T_ p_____ y_____ k_ b_____
T- p-r-t- y-'-l- k- b-r-ṁ-
--------------------------
Tō parata yē'īla kā baraṁ?
彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。
तो माझ्याशी लग्न करेल का याची मला शंका आहे.
Tō parata yē'īla kā baraṁ?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
म- -्--ल---रोखर- --ड-----?
मी त्__ ख____ आ___ का_
म- त-य-ल- ख-ो-र- आ-ड-े क-?
--------------------------
मी त्याला खरोखरच आवडते का?
0
Tō -al- ----a-kar--a k---a--ṁ?
T_ m___ p____ k_____ k_ b_____
T- m-l- p-ō-a k-r-l- k- b-r-ṁ-
------------------------------
Tō malā phōna karēla kā baraṁ?
彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ?
मी त्याला खरोखरच आवडते का?
Tō malā phōna karēla kā baraṁ?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
त--मल- -िहि- का?
तो म_ लि__ का_
त- म-ा ल-ह-ल क-?
----------------
तो मला लिहिल का?
0
Tō--alā-p-ō-a k-rē-- -ā -a-a-?
T_ m___ p____ k_____ k_ b_____
T- m-l- p-ō-a k-r-l- k- b-r-ṁ-
------------------------------
Tō malā phōna karēla kā baraṁ?
彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ?
तो मला लिहिल का?
Tō malā phōna karēla kā baraṁ?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
तो म-झ्य--ी-लग्- क--ल -ा?
तो मा___ ल__ क__ का_
त- म-झ-य-श- ल-्- क-े- क-?
-------------------------
तो माझ्याशी लग्न करेल का?
0
T------ -h--a kar-la-------aṁ?
T_ m___ p____ k_____ k_ b_____
T- m-l- p-ō-a k-r-l- k- b-r-ṁ-
------------------------------
Tō malā phōna karēla kā baraṁ?
彼は 私と 結婚して くれるの かしら ?
तो माझ्याशी लग्न करेल का?
Tō malā phōna karēla kā baraṁ?