あなたの いびきが 頭に 来る 。 |
म-- -ाग---त--क---- -ोरत-- /---रतेस.
म_ रा_ ये_ की तू घो___ / घो____
म-ा र-ग य-त- क- त- घ-र-ो- / घ-र-े-.
-----------------------------------
मला राग येतो की तू घोरतोस / घोरतेस.
0
d-y---a-p--a-ākya-kī 2
d______ p________ k_ 2
d-y-a-a p-ṭ-v-k-a k- 2
----------------------
duyyama pōṭavākya kī 2
|
あなたの いびきが 頭に 来る 。
मला राग येतो की तू घोरतोस / घोरतेस.
duyyama pōṭavākya kī 2
|
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。 |
म-ा------ेतो-की--ू---- ब--र प-तोस-----ि-े-.
म_ रा_ ये_ की तू खू_ बी__ पि___ / पि___
म-ा र-ग य-त- क- त- ख-प ब-य- प-त-स- / प-त-स-
-------------------------------------------
मला राग येतो की तू खूप बीयर पितोस. / पितेस.
0
d-yy--a --ṭ-vā--- k--2
d______ p________ k_ 2
d-y-a-a p-ṭ-v-k-a k- 2
----------------------
duyyama pōṭavākya kī 2
|
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
मला राग येतो की तू खूप बीयर पितोस. / पितेस.
duyyama pōṭavākya kī 2
|
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。 |
म--------ेतो -ी------प --िरा य-त--.-- येते-.
म_ रा_ ये_ की तू खू_ उ__ ये___ / ये___
म-ा र-ग य-त- क- त- ख-प उ-ि-ा य-त-स- / य-त-स-
--------------------------------------------
मला राग येतो की तू खूप उशिरा येतोस. / येतेस.
0
ma-ā -ā------ō -- -- --ōr--ō-a------a--s-.
m___ r___ y___ k_ t_ g_________ g_________
m-l- r-g- y-t- k- t- g-ō-a-ō-a- g-ō-a-ē-a-
------------------------------------------
malā rāga yētō kī tū ghōratōsa/ ghōratēsa.
|
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
मला राग येतो की तू खूप उशिरा येतोस. / येतेस.
malā rāga yētō kī tū ghōratōsa/ ghōratēsa.
|
彼には 医者が 必要だと 思います 。 |
मल- -ा-------त्य--ा---क--रच----ज आहे.
म_ वा__ की त्__ डॉ____ ग__ आ__
म-ा व-ट-े क- त-य-ल- ड-क-ट-च- ग-ज आ-े-
-------------------------------------
मला वाटते की त्याला डॉक्टरची गरज आहे.
0
m--- rā---y--ō--- ---gh---tōsa/---ō-at---.
m___ r___ y___ k_ t_ g_________ g_________
m-l- r-g- y-t- k- t- g-ō-a-ō-a- g-ō-a-ē-a-
------------------------------------------
malā rāga yētō kī tū ghōratōsa/ ghōratēsa.
|
彼には 医者が 必要だと 思います 。
मला वाटते की त्याला डॉक्टरची गरज आहे.
malā rāga yētō kī tū ghōratōsa/ ghōratēsa.
|
彼は 病気だと 思います 。 |
मल- ----े की-तो -जा-ी-आ--.
म_ वा__ की तो आ__ आ__
म-ा व-ट-े क- त- आ-ा-ी आ-े-
--------------------------
मला वाटते की तो आजारी आहे.
0
ma-ā----- yē-ō -ī-----h--a-ō-a- -h-ratē-a.
m___ r___ y___ k_ t_ g_________ g_________
m-l- r-g- y-t- k- t- g-ō-a-ō-a- g-ō-a-ē-a-
------------------------------------------
malā rāga yētō kī tū ghōratōsa/ ghōratēsa.
|
彼は 病気だと 思います 。
मला वाटते की तो आजारी आहे.
malā rāga yētō kī tū ghōratōsa/ ghōratēsa.
|
彼は 今 寝ていると 思います 。 |
मल--वाटत- की -ो---ा -ो--ा आह-.
म_ वा__ की तो आ_ झो__ आ__
म-ा व-ट-े क- त- आ-ा झ-प-ा आ-े-
------------------------------
मला वाटते की तो आता झोपला आहे.
0
Mal- -ā-a y-t- -ī--ū--hū-a -īy-r--pi---a- /-P---s-.
M___ r___ y___ k_ t_ k____ b_____ p______ / P______
M-l- r-g- y-t- k- t- k-ū-a b-y-r- p-t-s-. / P-t-s-.
---------------------------------------------------
Malā rāga yētō kī tū khūpa bīyara pitōsa. / Pitēsa.
|
彼は 今 寝ていると 思います 。
मला वाटते की तो आता झोपला आहे.
Malā rāga yētō kī tū khūpa bīyara pitōsa. / Pitēsa.
|
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。 |
आम्-ी--श- क-तो की-तो--मच--- ---ीशी-लग-----े-.
आ__ आ_ क__ की तो आ___ मु__ ल__ क___
आ-्-ी आ-ा क-त- क- त- आ-च-य- म-ल-श- ल-्- क-े-.
---------------------------------------------
आम्ही आशा करतो की तो आमच्या मुलीशी लग्न करेल.
0
Ma-----ga-y--ō kī--ū -h-pa -ī-ar--pi-ōsa. - Pi----.
M___ r___ y___ k_ t_ k____ b_____ p______ / P______
M-l- r-g- y-t- k- t- k-ū-a b-y-r- p-t-s-. / P-t-s-.
---------------------------------------------------
Malā rāga yētō kī tū khūpa bīyara pitōsa. / Pitēsa.
|
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
आम्ही आशा करतो की तो आमच्या मुलीशी लग्न करेल.
Malā rāga yētō kī tū khūpa bīyara pitōsa. / Pitēsa.
|
彼が お金持ちで あることを 願って います 。 |
आ-्ह----ा-क-तो की---या-्य--डे--ू-----ा---े.
आ__ आ_ क__ की त्_____ खू_ पै_ आ__
आ-्-ी आ-ा क-त- क- त-य-च-य-क-े ख-प प-स- आ-े-
-------------------------------------------
आम्ही आशा करतो की त्याच्याकडे खूप पैसा आहे.
0
Malā-rāg---ētō--ī--- khūp--bīy-r--pi-ō--- / P----a.
M___ r___ y___ k_ t_ k____ b_____ p______ / P______
M-l- r-g- y-t- k- t- k-ū-a b-y-r- p-t-s-. / P-t-s-.
---------------------------------------------------
Malā rāga yētō kī tū khūpa bīyara pitōsa. / Pitēsa.
|
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
आम्ही आशा करतो की त्याच्याकडे खूप पैसा आहे.
Malā rāga yētō kī tū khūpa bīyara pitōsa. / Pitēsa.
|
彼が 百万長者で あることを 願って います 。 |
आ---ी आ-- कर-ो--ी-तो ल-्-ा-ीश --े.
आ__ आ_ क__ की तो ल____ आ__
आ-्-ी आ-ा क-त- क- त- ल-्-ा-ी- आ-े-
----------------------------------
आम्ही आशा करतो की तो लक्षाधीश आहे.
0
M--- rā-a--ē-- -ī -ū-------uś--ā ------. / Y--ēs-.
M___ r___ y___ k_ t_ k____ u____ y______ / Y______
M-l- r-g- y-t- k- t- k-ū-a u-i-ā y-t-s-. / Y-t-s-.
--------------------------------------------------
Malā rāga yētō kī tū khūpa uśirā yētōsa. / Yētēsa.
|
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
आम्ही आशा करतो की तो लक्षाधीश आहे.
Malā rāga yētō kī tū khūpa uśirā yētōsa. / Yētēsa.
|
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。 |
म- -क-े--- --ल----पत्-ी-ा अ---- ---ा.
मी ऐ__ की आ___ प___ अ___ झा__
म- ऐ-ल- क- आ-ल-य- प-्-ी-ा अ-घ-त झ-ल-.
-------------------------------------
मी ऐकले की आपल्या पत्नीला अपघात झाला.
0
Ma-ā-rāga---t- -ī tū-kh--a--ś-r- --tō--.-- -ēt---.
M___ r___ y___ k_ t_ k____ u____ y______ / Y______
M-l- r-g- y-t- k- t- k-ū-a u-i-ā y-t-s-. / Y-t-s-.
--------------------------------------------------
Malā rāga yētō kī tū khūpa uśirā yētōsa. / Yētēsa.
|
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
मी ऐकले की आपल्या पत्नीला अपघात झाला.
Malā rāga yētō kī tū khūpa uśirā yētōsa. / Yētēsa.
|
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。 |
म--ऐ-ले--ी ---इ--पितळात -हे.
मी ऐ__ की ती इ_____ आ__
म- ऐ-ल- क- त- इ-्-ि-ळ-त आ-े-
----------------------------
मी ऐकले की ती इस्पितळात आहे.
0
M-lā --g- y-tō--ī -ū k---------ā yētōs-.-- Yēt-s-.
M___ r___ y___ k_ t_ k____ u____ y______ / Y______
M-l- r-g- y-t- k- t- k-ū-a u-i-ā y-t-s-. / Y-t-s-.
--------------------------------------------------
Malā rāga yētō kī tū khūpa uśirā yētōsa. / Yētēsa.
|
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
मी ऐकले की ती इस्पितळात आहे.
Malā rāga yētō kī tū khūpa uśirā yētōsa. / Yētēsa.
|
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。 |
मी-ऐक-- की-त--्य- गाडी---प-र--पणे --ड-ोड---ल-.
मी ऐ__ की तु__ गा__ पू____ मो___ झा__
म- ऐ-ल- क- त-झ-य- ग-ड-च- प-र-ण-ण- म-ड-ो- झ-ल-.
----------------------------------------------
मी ऐकले की तुझ्या गाडीची पूर्णपणे मोडतोड झाली.
0
Mal- -ā-a-- kī-t---- ḍŏ-ṭ----ī-g---ja--h-.
M___ v_____ k_ t____ ḍ________ g_____ ā___
M-l- v-ṭ-t- k- t-ā-ā ḍ-k-a-a-ī g-r-j- ā-ē-
------------------------------------------
Malā vāṭatē kī tyālā ḍŏkṭaracī garaja āhē.
|
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
मी ऐकले की तुझ्या गाडीची पूर्णपणे मोडतोड झाली.
Malā vāṭatē kī tyālā ḍŏkṭaracī garaja āhē.
|
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。 |
मला----- -ह- -ी -प--आ--त.
म_ आ__ आ_ की आ__ आ___
म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ण आ-ा-.
-------------------------
मला आनंद आहे की आपण आलात.
0
Mal-----atē----tyālā --kṭara-ī-gara-a -hē.
M___ v_____ k_ t____ ḍ________ g_____ ā___
M-l- v-ṭ-t- k- t-ā-ā ḍ-k-a-a-ī g-r-j- ā-ē-
------------------------------------------
Malā vāṭatē kī tyālā ḍŏkṭaracī garaja āhē.
|
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
मला आनंद आहे की आपण आलात.
Malā vāṭatē kī tyālā ḍŏkṭaracī garaja āhē.
|
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。 |
म-ा--नं- -ह--की-आ-ल--ा---स्व--स-- आह-.
म_ आ__ आ_ की आ____ स्____ आ__
म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ल-य-ल- स-व-र-्- आ-े-
--------------------------------------
मला आनंद आहे की आपल्याला स्वारस्य आहे.
0
M-lā-vā-at---ī -y----------a-ī--ar-j- āhē.
M___ v_____ k_ t____ ḍ________ g_____ ā___
M-l- v-ṭ-t- k- t-ā-ā ḍ-k-a-a-ī g-r-j- ā-ē-
------------------------------------------
Malā vāṭatē kī tyālā ḍŏkṭaracī garaja āhē.
|
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
मला आनंद आहे की आपल्याला स्वारस्य आहे.
Malā vāṭatē kī tyālā ḍŏkṭaracī garaja āhē.
|
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。 |
मला -न-- -हे----आपल्य-ला--------ी-क--य-े--ह-.
म_ आ__ आ_ की आ____ घ_ ख__ क___ आ__
म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ल-य-ल- घ- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------------------
मला आनंद आहे की आपल्याला घर खरेदी करायचे आहे.
0
M-lā --ṭat---- ----jā-ī āh-.
M___ v_____ k_ t_ ā____ ā___
M-l- v-ṭ-t- k- t- ā-ā-ī ā-ē-
----------------------------
Malā vāṭatē kī tō ājārī āhē.
|
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
मला आनंद आहे की आपल्याला घर खरेदी करायचे आहे.
Malā vāṭatē kī tō ājārī āhē.
|
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。 |
मल---ी---आहे की शे--ची -स -ग-द-- ग-ल-.
म_ भी_ आ_ की शे___ ब_ अ____ गे__
म-ा भ-त- आ-े क- श-व-च- ब- अ-ो-र- ग-ल-.
--------------------------------------
मला भीती आहे की शेवटची बस अगोदरच गेली.
0
Ma-ā -ā--tē kī -ō-āj--ī-āh-.
M___ v_____ k_ t_ ā____ ā___
M-l- v-ṭ-t- k- t- ā-ā-ī ā-ē-
----------------------------
Malā vāṭatē kī tō ājārī āhē.
|
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
मला भीती आहे की शेवटची बस अगोदरच गेली.
Malā vāṭatē kī tō ājārī āhē.
|
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。 |
म-- -ी-ी --े-----म्ह---ा -ॅक--- घ्यावी-----ल.
म_ भी_ आ_ की आ___ टॅ__ घ्__ ला___
म-ा भ-त- आ-े क- आ-्-ा-ल- ट-क-स- घ-य-व- ल-ग-ल-
---------------------------------------------
मला भीती आहे की आम्हांला टॅक्सी घ्यावी लागेल.
0
Ma-ā -ā-a-- kī tō---ārī-ā-ē.
M___ v_____ k_ t_ ā____ ā___
M-l- v-ṭ-t- k- t- ā-ā-ī ā-ē-
----------------------------
Malā vāṭatē kī tō ājārī āhē.
|
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
मला भीती आहे की आम्हांला टॅक्सी घ्यावी लागेल.
Malā vāṭatē kī tō ājārī āhē.
|
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。 |
मल---ी-ी--हे की -ा-्य-ज-- --ख- प--े --हीत.
म_ भी_ आ_ की मा_____ आ__ पै_ ना___
म-ा भ-त- आ-े क- म-झ-य-ज-ळ आ-ख- प-स- न-ह-त-
------------------------------------------
मला भीती आहे की माझ्याजवळ आणखी पैसे नाहीत.
0
M-lā-v--a-ē kī ---āt---h-pa-ā--hē.
M___ v_____ k_ t_ ā__ j______ ā___
M-l- v-ṭ-t- k- t- ā-ā j-ō-a-ā ā-ē-
----------------------------------
Malā vāṭatē kī tō ātā jhōpalā āhē.
|
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
मला भीती आहे की माझ्याजवळ आणखी पैसे नाहीत.
Malā vāṭatē kī tō ātā jhōpalā āhē.
|