一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ? |
प-ढचे गॅ- ----श--कुठे -हे?
पु__ गॅ_ स्___ कु_ आ__
प-ढ-े ग-स स-ट-श- क-ठ- आ-े-
--------------------------
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
0
g-ḍ--bigha-al--ta--?
g___ b________ t____
g-ḍ- b-g-a-a-ī t-r-?
--------------------
gāḍī bighaḍalī tara?
|
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
gāḍī bighaḍalī tara?
|
パンク しました 。 |
म--्---ग---च-या--ा-ातली--वा-निघ--ी --े.
मा__ गा___ चा___ ह_ नि__ आ__
म-झ-य- ग-ड-च-य- च-क-त-ी ह-ा न-घ-ल- आ-े-
---------------------------------------
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
0
g--ī bigha--l- t--a?
g___ b________ t____
g-ḍ- b-g-a-a-ī t-r-?
--------------------
gāḍī bighaḍalī tara?
|
パンク しました 。
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
gāḍī bighaḍalī tara?
|
タイヤを 交換して もらえ ます か ? |
आ-ण---यर -द-ून ----ल-क-?
आ__ टा__ ब___ द्__ का_
आ-ण ट-य- ब-ल-न द-य-ल क-?
------------------------
आपण टायर बदलून द्याल का?
0
Puḍhac---ĕsa-s-ē-ana kuṭhē---ē?
P______ g___ s______ k____ ā___
P-ḍ-a-ē g-s- s-ē-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
आपण टायर बदलून द्याल का?
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。 |
मल- का-ी--ि---ड--ल-प-ह-जे.
म_ का_ लि__ डी__ पा___
म-ा क-ह- ल-ट- ड-झ- प-ह-ज-.
--------------------------
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
0
P--h--- g-s----ē-an--k---ē ---?
P______ g___ s______ k____ ā___
P-ḍ-a-ē g-s- s-ē-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
ガソリンが もう ありません 。 |
म-झ--ाज---आ-ख----स--ाही.
मा_____ आ__ गॅ_ ना__
म-झ-य-ज-ळ आ-ख- ग-स न-ह-.
------------------------
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
0
Pu-h-c---ĕ-a-sṭ--an- -uṭhē ā-ē?
P______ g___ s______ k____ ā___
P-ḍ-a-ē g-s- s-ē-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
ガソリンが もう ありません 。
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
予備の ガソリンタンクは あります か ? |
आप--य--वळ ग---ा -ब----- -ा?
आ______ गॅ__ ड_ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ ग-स-ा ड-ा आ-े क-?
---------------------------
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
0
Mā---- ------ā-cākāta-- ha-ā-n-g--lī ---.
M_____ g______ c_______ h___ n______ ā___
M-j-y- g-ḍ-c-ā c-k-t-l- h-v- n-g-ā-ī ā-ē-
-----------------------------------------
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
予備の ガソリンタンクは あります か ?
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
どこか 電話を かけられる ところは あります か ? |
इथ- -ो- क------ी-सो--कुठे आह-?
इ_ फो_ क____ सो_ कु_ आ__
इ-े फ-न क-ण-य-च- स-य क-ठ- आ-े-
------------------------------
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
0
Māj-y--g--ī-yā----āt----ha-----gh--ī-ā-ē.
M_____ g______ c_______ h___ n______ ā___
M-j-y- g-ḍ-c-ā c-k-t-l- h-v- n-g-ā-ī ā-ē-
-----------------------------------------
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
レッカー移動が 必要 です 。 |
माझ- -ि-डले-ी-गा-ी-----ग---ू- -े---ा---स-व- --ा-हवी--ह-.
मा_ बि____ गा_ टो__ क__ ने___ से_ म_ ह_ आ__
म-झ- ब-घ-ल-ल- ग-ड- ट-ई-ग क-ू- न-ण-य-च- स-व- म-ा ह-ी आ-े-
--------------------------------------------------------
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
0
M-j-yā ---īcy---ākāt----havā---g------hē.
M_____ g______ c_______ h___ n______ ā___
M-j-y- g-ḍ-c-ā c-k-t-l- h-v- n-g-ā-ī ā-ē-
-----------------------------------------
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
レッカー移動が 必要 です 。
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
修理工場を 探して います 。 |
म----र-- --धतो-/ -ोधत- आहे.
मी गॅ__ शो__ / शो__ आ__
म- ग-र-ज श-ध-ो / श-ध-े आ-े-
---------------------------
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
0
Ā---a ṭā-a-a---da--na -y-la k-?
Ā____ ṭ_____ b_______ d____ k__
Ā-a-a ṭ-y-r- b-d-l-n- d-ā-a k-?
-------------------------------
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
修理工場を 探して います 。
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
事故が ありました 。 |
अप-ा--झ--ा आह-.
अ___ झा_ आ__
अ-घ-त झ-ल- आ-े-
---------------
अपघात झाला आहे.
0
Ā--ṇa------a b-----n- dy-l---ā?
Ā____ ṭ_____ b_______ d____ k__
Ā-a-a ṭ-y-r- b-d-l-n- d-ā-a k-?
-------------------------------
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
事故が ありました 。
अपघात झाला आहे.
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
一番 近い 電話は どこ です か ? |
इथे स----त-ज-ळचा--े---ोन बूथ-कुठ--आहे?
इ_ स___ ज___ टे___ बू_ कु_ आ__
इ-े स-्-ा- ज-ळ-ा ट-ल-फ-न ब-थ क-ठ- आ-े-
--------------------------------------
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
0
Āpa------ar--b--al--- --āla --?
Ā____ ṭ_____ b_______ d____ k__
Ā-a-a ṭ-y-r- b-d-l-n- d-ā-a k-?
-------------------------------
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
一番 近い 電話は どこ です か ?
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
携帯電話を 持って います か ? |
आपल्-ा--ळ-मो-ाईल फ-न --- -ा?
आ______ मो___ फो_ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ म-ब-ई- फ-न आ-े क-?
----------------------------
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
0
Mal--------i---- ḍ-j--l- pāh-j-.
M___ k___ l_____ ḍ______ p______
M-l- k-h- l-ṭ-r- ḍ-j-a-a p-h-j-.
--------------------------------
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
携帯電話を 持って います か ?
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
助けて ください 。 |
आ--हां-ा--द-ी-------आ-े.
आ___ म___ ग__ आ__
आ-्-ा-ल- म-त-च- ग-ज आ-े-
------------------------
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
0
Ma-- k-h--l---r--ḍ-j-a---p-hi-ē.
M___ k___ l_____ ḍ______ p______
M-l- k-h- l-ṭ-r- ḍ-j-a-a p-h-j-.
--------------------------------
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
助けて ください 。
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
医者を 呼んで ください 。 |
डॉक्ट-ा-न--बो--ा.
डॉ____ बो___
ड-क-ट-ा-न- ब-ल-ा-
-----------------
डॉक्टरांना बोलवा.
0
M-l- ---ī-li-a----ījha-a pāhij-.
M___ k___ l_____ ḍ______ p______
M-l- k-h- l-ṭ-r- ḍ-j-a-a p-h-j-.
--------------------------------
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
医者を 呼んで ください 。
डॉक्टरांना बोलवा.
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
警察を 呼んで ください 。 |
प-ल---ंना--ो---.
पो___ बो___
प-ल-स-ं-ा ब-ल-ा-
----------------
पोलिसांना बोलवा.
0
Mā-hyāj-v-ḷ--ā-a--ī -ĕ----ā--.
M___________ ā_____ g___ n____
M-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- g-s- n-h-.
------------------------------
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
警察を 呼んで ください 。
पोलिसांना बोलवा.
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
書類を 見せて ください 。 |
कृ-या----ी--ळख----े-- क----त-र- दाख--.
कृ__ आ__ ओ_____ / का_____ दा___
क-प-ा आ-ल- ओ-ख-त-र- / क-ग-प-्-े द-ख-ा-
--------------------------------------
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
0
M-jh-ā--va-a--ṇak-ī g-s- --hī.
M___________ ā_____ g___ n____
M-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- g-s- n-h-.
------------------------------
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
書類を 見せて ください 。
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
免許証を 見せて ください 。 |
क-प------- प----ा-द----.
कृ__ आ__ प___ दा___
क-प-ा आ-ल- प-व-न- द-ख-ा-
------------------------
कृपया आपला परवाना दाखवा.
0
Mā-h--j--a----ṇak-- ---a---h-.
M___________ ā_____ g___ n____
M-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- g-s- n-h-.
------------------------------
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
免許証を 見せて ください 。
कृपया आपला परवाना दाखवा.
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
自動車登録書を 見せて ください 。 |
क-पय---ाडी-े --गदपत-- ----ा.
कृ__ गा__ का_____ दा___
क-प-ा ग-ड-च- क-ग-प-्- द-ख-ा-
----------------------------
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
0
Āp-l-āja---a-g-s-c- ḍ--ā ā-ē --?
Ā___________ g_____ ḍ___ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- g-s-c- ḍ-b- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
|
自動車登録書を 見せて ください 。
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
|