一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
সবথ-কে ক-ছে- ---্-----া-্প--গ্-াস স----ন) ক-থ--?
স___ কা__ পে___ পা__ (___ স্____ কো___
স-থ-ক- ক-ছ-র প-ট-র-ল প-ম-প (-্-া- স-ট-শ-) ক-থ-য়-
------------------------------------------------
সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
0
gā-ī -hār------ẏē -ē-hē
g___ k______ h___ g____
g-ṛ- k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
-----------------------
gāṛī khārāpa haẏē gēchē
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
gāṛī khārāpa haẏē gēchē
パンク しました 。
আম----া---(চ-ক-) ফে-- গেছে
আ__ টা______ ফে_ গে__
আ-া- ট-য়-র-চ-ক-) ফ-ট- গ-ছ-
---------------------------
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
0
g--ī-k---āp- ---ē g--hē
g___ k______ h___ g____
g-ṛ- k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
-----------------------
gāṛī khārāpa haẏē gēchē
パンク しました 。
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
gāṛī khārāpa haẏē gēchē
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
আ-নি কি ট--ার পাল-টাত---া----?
আ__ কি টা__ পা___ পা____
আ-ন- ক- ট-য়-র প-ল-ট-ত- প-র-ে-?
------------------------------
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
0
s--a----ē--ā-h-ra--ēṭ---a-pā--a-(-y-sa-sṭ-śa--- kō-h--a?
s________ k______ p______ p____ (_____ s_______ k_______
s-b-t-ē-ē k-c-ē-a p-ṭ-ō-a p-m-a (-y-s- s-ē-a-a- k-t-ā-a-
--------------------------------------------------------
sabathēkē kāchēra pēṭrōla pāmpa (gyāsa sṭēśana) kōthāẏa?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
sabathēkē kāchēra pēṭrōla pāmpa (gyāsa sṭēśana) kōthāẏa?
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
আম----ামান-য কয়-ক(-ক---ই- -ি--- ড--ে- চা- ৷
আ__ সা___ ক_________ লি__ ডি__ চা_ ৷
আ-া- স-ম-ন-য ক-ে-(-ক-দ-ই- ল-ট-র ড-জ-ল চ-ই ৷
-------------------------------------------
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
0
sab-th--ē k--hē-a -ēṭr-la pām-a (-y--a sṭē----)---th-ẏ-?
s________ k______ p______ p____ (_____ s_______ k_______
s-b-t-ē-ē k-c-ē-a p-ṭ-ō-a p-m-a (-y-s- s-ē-a-a- k-t-ā-a-
--------------------------------------------------------
sabathēkē kāchēra pēṭrōla pāmpa (gyāsa sṭēśana) kōthāẏa?
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
sabathēkē kāchēra pēṭrōla pāmpa (gyāsa sṭēśana) kōthāẏa?
ガソリンが もう ありません 。
আ-ার কা---পে--রোল-নে--৷
আ__ কা_ পে___ নে_ ৷
আ-া- ক-ছ- প-ট-র-ল ন-ই ৷
-----------------------
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
0
sab-t-ē-- kāc---- p---ō---p-mp- ---ā-a------n-)--ō-----?
s________ k______ p______ p____ (_____ s_______ k_______
s-b-t-ē-ē k-c-ē-a p-ṭ-ō-a p-m-a (-y-s- s-ē-a-a- k-t-ā-a-
--------------------------------------------------------
sabathēkē kāchēra pēṭrōla pāmpa (gyāsa sṭēśana) kōthāẏa?
ガソリンが もう ありません 。
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
sabathēkē kāchēra pēṭrōla pāmpa (gyāsa sṭēśana) kōthāẏa?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
আপন-র ---ে -ি--ে-্--লে--ড-বে আ-ে?
আ___ কা_ কি পে____ ডি_ আ__
আ-ন-র ক-ছ- ক- প-ট-র-ল-র ড-ব- আ-ে-
---------------------------------
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
0
Ām--a-ṭ--ā-a(cā--)-p--ṭ---ē-hē
Ā____ ṭ___________ p____ g_____
Ā-ā-a ṭ-ẏ-r-(-ā-ā- p-ē-ē g-c-ē-
-------------------------------
Āmāra ṭāẏāra(cākā) phēṭē gēchē
予備の ガソリンタンクは あります か ?
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
Āmāra ṭāẏāra(cākā) phēṭē gēchē
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
আম--ক----থেক- ফ-----তে---রি?
আ_ কো_ থে_ ফো_ ক__ পা__
আ-ি ক-থ- থ-ক- ফ-ন ক-ত- প-র-?
----------------------------
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
0
Ā-āra--āẏ------k-- ph-ṭ- gē-h-
Ā____ ṭ___________ p____ g_____
Ā-ā-a ṭ-ẏ-r-(-ā-ā- p-ē-ē g-c-ē-
-------------------------------
Āmāra ṭāẏāra(cākā) phēṭē gēchē
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
Āmāra ṭāẏāra(cākā) phēṭē gēchē
レッカー移動が 必要 です 。
আম-র -ড়ি---য়--গ-ড়---ে-- -ি-ে--া--র -র-ষে-া---- ৷
আ__ দ_ দি_ গা_ টে_ নি_ যা__ প___ চা_ ৷
আ-া- দ-়- দ-য়- গ-ড-ী ট-ন- ন-য়- য-ব-র প-ি-ে-া চ-ই ৷
--------------------------------------------------
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
0
Ā--ra--āẏ-ra-cāk-)-p-ēṭ- -ē-hē
Ā____ ṭ___________ p____ g_____
Ā-ā-a ṭ-ẏ-r-(-ā-ā- p-ē-ē g-c-ē-
-------------------------------
Āmāra ṭāẏāra(cākā) phēṭē gēchē
レッカー移動が 必要 です 。
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
Āmāra ṭāẏāra(cākā) phēṭē gēchē
修理工場を 探して います 。
আমি --ট- গ-যা-েজ--ুঁ-ছি ৷
আ_ এ__ গ্___ খুঁ__ ৷
আ-ি এ-ট- গ-য-র-জ খ-ঁ-ছ- ৷
-------------------------
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
0
ā--n- k- ṭ--ā---p----tē-pārabēna?
ā____ k_ ṭ_____ p______ p________
ā-a-i k- ṭ-ẏ-r- p-l-ā-ē p-r-b-n-?
---------------------------------
āpani ki ṭāẏāra pālṭātē pārabēna?
修理工場を 探して います 。
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
āpani ki ṭāẏāra pālṭātē pārabēna?
事故が ありました 。
একটা---র-ঘ-না----ছ--৷
এ__ দু____ ঘ__ ৷
এ-ট- দ-র-ঘ-ন- ঘ-ে-ে ৷
---------------------
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
0
āp-n-----ṭ--ā-a p--ṭ-t--pā--bēna?
ā____ k_ ṭ_____ p______ p________
ā-a-i k- ṭ-ẏ-r- p-l-ā-ē p-r-b-n-?
---------------------------------
āpani ki ṭāẏāra pālṭātē pārabēna?
事故が ありました 。
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
āpani ki ṭāẏāra pālṭātē pārabēna?
一番 近い 電話は どこ です か ?
সবথে-- ক-ছ- ক-থ---টেল--ো- আ--?
স___ কা_ কো__ টে___ আ__
স-থ-ক- ক-ছ- ক-থ-য় ট-ল-ফ-ন আ-ে-
------------------------------
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
0
āpa-i ki----āra -ā----ē p---bēna?
ā____ k_ ṭ_____ p______ p________
ā-a-i k- ṭ-ẏ-r- p-l-ā-ē p-r-b-n-?
---------------------------------
āpani ki ṭāẏāra pālṭātē pārabēna?
一番 近い 電話は どこ です か ?
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
āpani ki ṭāẏāra pālṭātē pārabēna?
携帯電話を 持って います か ?
আ---র --ছে---বাই----সেল--োন---ে?
আ___ কা_ মো___ / সে_ ফো_ আ__
আ-ন-র ক-ছ- ম-ব-ই- / স-ল ফ-ন আ-ে-
--------------------------------
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
0
Ā-āra ---ān'ya k-ẏēk-(ēk---u'i)--i---a -----a ---i
Ā____ s_______ k_______________ l_____ ḍ_____ c___
Ā-ā-a s-m-n-y- k-ẏ-k-(-k---u-i- l-ṭ-r- ḍ-j-l- c-'-
--------------------------------------------------
Āmāra sāmān'ya kaẏēka(ēka-du'i) liṭāra ḍijēla cā'i
携帯電話を 持って います か ?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
Āmāra sāmān'ya kaẏēka(ēka-du'i) liṭāra ḍijēla cā'i
助けて ください 。
আমা-----া-া--য-চাই ৷
আ___ সা___ চা_ ৷
আ-া-ে- স-হ-য-য চ-ই ৷
--------------------
আমাদের সাহায্য চাই ৷
0
āmā-a-kā-h--pē--ōl--nē'i
ā____ k____ p______ n___
ā-ā-a k-c-ē p-ṭ-ō-a n-'-
------------------------
āmāra kāchē pēṭrōla nē'i
助けて ください 。
আমাদের সাহায্য চাই ৷
āmāra kāchē pēṭrōla nē'i
医者を 呼んで ください 。
এ-জন ---্-া- ডা--ন!
এ___ ডা___ ডা___
এ-জ- ড-ক-ত-র ড-ক-ন-
-------------------
একজন ডাক্তার ডাকুন!
0
āpan--a-k---ē-k---ē-rō---a ḍ--- āch-?
ā______ k____ k_ p________ ḍ___ ā____
ā-a-ā-a k-c-ē k- p-ṭ-ō-ē-a ḍ-b- ā-h-?
-------------------------------------
āpanāra kāchē ki pēṭrōlēra ḍibē āchē?
医者を 呼んで ください 。
একজন ডাক্তার ডাকুন!
āpanāra kāchē ki pēṭrōlēra ḍibē āchē?
警察を 呼んで ください 。
পু-ি--ড-কুন!
পু__ ডা___
প-ল-শ ড-ক-ন-
------------
পুলিশ ডাকুন!
0
ā--nāra k-ch- ki-----ōl--a ḍ--ē ----?
ā______ k____ k_ p________ ḍ___ ā____
ā-a-ā-a k-c-ē k- p-ṭ-ō-ē-a ḍ-b- ā-h-?
-------------------------------------
āpanāra kāchē ki pēṭrōlēra ḍibē āchē?
警察を 呼んで ください 。
পুলিশ ডাকুন!
āpanāra kāchē ki pēṭrōlēra ḍibē āchē?
書類を 見せて ください 。
অনুগ-র- করে-আ--ার -া--প-্---ে--ন।
অ____ ক_ আ___ কা_____ দে___
অ-ু-্-হ ক-ে আ-ন-র ক-গ-প-্- দ-খ-ন-
---------------------------------
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
0
ā--n-----āch- k- pēṭ-ō---- ḍ--- ----?
ā______ k____ k_ p________ ḍ___ ā____
ā-a-ā-a k-c-ē k- p-ṭ-ō-ē-a ḍ-b- ā-h-?
-------------------------------------
āpanāra kāchē ki pēṭrōlēra ḍibē āchē?
書類を 見せて ください 。
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
āpanāra kāchē ki pēṭrōlēra ḍibē āchē?
免許証を 見せて ください 。
অন-গ-রহ--র--আ-না--লাইস--্স-দ-খ-ন ৷
অ____ ক_ আ___ লা____ দে__ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে আ-ন-র ল-ই-ে-্- দ-খ-ন ৷
----------------------------------
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
0
Ā----ō-h-----kē-p--na---ra-ē-p-ri?
Ā__ k____ t____ p____ k_____ p____
Ā-i k-t-ā t-ē-ē p-ō-a k-r-t- p-r-?
----------------------------------
Āmi kōthā thēkē phōna karatē pāri?
免許証を 見せて ください 。
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
Āmi kōthā thēkē phōna karatē pāri?
自動車登録書を 見せて ください 。
অনুগ-রহ---- -পন-- -াড-ী- কা---ত্র---খান ৷
অ____ ক_ আ___ গা__ কা_____ দে__ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে আ-ন-র গ-ড-ী- ক-গ-প-্- দ-খ-ন ৷
-----------------------------------------
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
0
Āmi kō--- th-k- -hōn---------p---?
Ā__ k____ t____ p____ k_____ p____
Ā-i k-t-ā t-ē-ē p-ō-a k-r-t- p-r-?
----------------------------------
Āmi kōthā thēkē phōna karatē pāri?
自動車登録書を 見せて ください 。
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
Āmi kōthā thēkē phōna karatē pāri?