সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
0
ku--ma-n- -o--ō
k_____ n_ k____
k-r-m- n- k-s-ō
---------------
kuruma no koshō
সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
kuruma no koshō
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
0
k--uma ---k---ō
k_____ n_ k____
k-r-m- n- k-s-ō
---------------
kuruma no koshō
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
パンク しました 。
kuruma no koshō
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
0
i--i--n ------ g---r-ns---ndo wa d--ode-- --?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
0
i--i-a----i--i----orin------o wa dokodesu-k-?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
0
ic---a--c--k-i gasorin--t--do -a-d-kode-- k-?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
ガソリンが もう ありません 。
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
0
pa--u--h-ma----a.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
panku shimashita.
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
0
pa-ku s---as--ta.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
panku shimashita.
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
0
p-nku --im-sh---.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
レッカー移動が 必要 です 。
panku shimashita.
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
0
t-iya - ---an-sh-te-mor-----u-k-?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
修理工場を 探して います 。
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
0
ta-y- o-k---n-s---e--or-emasu k-?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
事故が ありました 。
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
0
ta--a ----k-n-shite-m---e--s- --?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
一番 近い 電話は どこ です か ?
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
0
d----u--a -ū r--t- ---s----e-u.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
携帯電話を 持って います か ?
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
আমাদের সাহায্য চাই ৷
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
0
d-ze-- g---ū -ittā --t--y--e-u.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
আমাদের সাহায্য চাই ৷
助けて ください 。
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
একজন ডাক্তার ডাকুন!
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
0
dī-e-- ga -------ā-h-tsu----s-.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
একজন ডাক্তার ডাকুন!
医者を 呼んで ください 。
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
পুলিশ ডাকুন!
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
0
ga----- g- m--a-i---en.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
পুলিশ ডাকুন!
警察を 呼んで ください 。
gasorin ga mō arimasen.
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
0
gas-r---g- -- -ri-as-n.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
書類を 見せて ください 。
gasorin ga mō arimasen.
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
0
g-s---- ga mō ari--se-.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
免許証を 見せて ください 。
gasorin ga mō arimasen.
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
0
y--i n----s-ri---nk- -a --i-------?
y___ n_ g___________ w_ a______ k__
y-b- n- g-s-r-n-a-k- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
自動車登録書を 見せて ください 。
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?