আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
0
kai---o
k______
k-i-o-o
-------
kaimono
আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷
プレゼントを 買いたいの です が 。
kaimono
কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
0
k--m-no
k______
k-i-o-o
-------
kaimono
কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷
高すぎない ものを 。
kaimono
হয়ত একটা হাতব্যাগ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
0
p-r-z-------k--tai----e-uga.
p________ o k_____ n________
p-r-z-n-o o k-i-a- n-d-s-g-.
----------------------------
purezento o kaitai nodesuga.
হয়ত একটা হাতব্যাগ?
ハンドバッグは いかが です か ?
purezento o kaitai nodesuga.
আপনার কোন রং পছন্দ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
0
pu--zen-o-o-k--ta---o---uga.
p________ o k_____ n________
p-r-z-n-o o k-i-a- n-d-s-g-.
----------------------------
purezento o kaitai nodesuga.
আপনার কোন রং পছন্দ?
どんな色が いい です か ?
purezento o kaitai nodesuga.
কালো, বাদামী বা সাদা?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
0
p-r--en---- k--t-- ----suga.
p________ o k_____ n________
p-r-z-n-o o k-i-a- n-d-s-g-.
----------------------------
purezento o kaitai nodesuga.
কালো, বাদামী বা সাদা?
黒、茶、白 ?
purezento o kaitai nodesuga.
বড় না ছোট?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
0
t-ka su-in-----n- o.
t___ s______ m___ o_
t-k- s-g-n-i m-n- o-
--------------------
taka suginai mono o.
বড় না ছোট?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
taka suginai mono o.
আমি কি এটা দেখতে পারি?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
0
t-k- s-gi-ai-mo-- -.
t___ s______ m___ o_
t-k- s-g-n-i m-n- o-
--------------------
taka suginai mono o.
আমি কি এটা দেখতে পারি?
ちょっと 見せて いただけます か ?
taka suginai mono o.
এটা কি চামড়ার তৈরী?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
0
t-k--s---n---mon- -.
t___ s______ m___ o_
t-k- s-g-n-i m-n- o-
--------------------
taka suginai mono o.
এটা কি চামড়ার তৈরী?
これは 皮 です か ?
taka suginai mono o.
নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
0
h-ndob--gu wa---ag-d-s- -a?
h_________ w_ i________ k__
h-n-o-a-g- w- i-a-a-e-u k-?
---------------------------
handobaggu wa ikagadesu ka?
নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী?
それとも 合皮 です か ?
handobaggu wa ikagadesu ka?
অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
0
ha--obaggu--a -ka-a-e-- -a?
h_________ w_ i________ k__
h-n-o-a-g- w- i-a-a-e-u k-?
---------------------------
handobaggu wa ikagadesu ka?
অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷
もちろん 、 皮 です 。
handobaggu wa ikagadesu ka?
এটা খুব ভাল মানের ৷
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
0
h---ob-g-u--- --ag----u --?
h_________ w_ i________ k__
h-n-o-a-g- w- i-a-a-e-u k-?
---------------------------
handobaggu wa ikagadesu ka?
এটা খুব ভাল মানের ৷
これは 特に 良い 品質の もの です 。
handobaggu wa ikagadesu ka?
এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
0
don-n- -r---a īdesu ka?
d_____ i__ g_ ī____ k__
d-n-n- i-o g- ī-e-u k-?
-----------------------
don'na iro ga īdesu ka?
এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
don'na iro ga īdesu ka?
এটা আমার পছন্দ ৷
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
0
kur-- cha, s--ro?
k____ c___ s_____
k-r-, c-a- s-i-o-
-----------------
kuro, cha, shiro?
এটা আমার পছন্দ ৷
気に入り ました 。
kuro, cha, shiro?
আমি এটা নেব ৷
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
0
kuro,----- --iro?
k____ c___ s_____
k-r-, c-a- s-i-o-
-----------------
kuro, cha, shiro?
আমি এটা নেব ৷
これ 、 いただき ます 。
kuro, cha, shiro?
যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
0
ku-o,-c--- sh-ro?
k____ c___ s_____
k-r-, c-a- s-i-o-
-----------------
kuro, cha, shiro?
যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি?
交換は 出来ます か ?
kuro, cha, shiro?
অবশ্যই ৷
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
0
Ōk--n----u k-----r-to---ch-s-i------u ka?
Ō__ n_____ k__ s_______ c_____ n_____ k__
Ō-ī n-d-s- k-, s-r-t-m- c-ī-a- n-d-s- k-?
-----------------------------------------
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
অবশ্যই ৷
もちろん です 。
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
0
Ō-- node-u -a- s--eto---ch-sai -ode-- --?
Ō__ n_____ k__ s_______ c_____ n_____ k__
Ō-ī n-d-s- k-, s-r-t-m- c-ī-a- n-d-s- k-?
-----------------------------------------
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷
贈り物として お包み いたします 。
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
0
Ō-- n-de----a,--oreto-- c---a- nod--u ka?
Ō__ n_____ k__ s_______ c_____ n_____ k__
Ō-ī n-d-s- k-, s-r-t-m- c-ī-a- n-d-s- k-?
-----------------------------------------
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷
レジは あちら です 。
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?