আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷
저는 --- 사- -어요.
저_ 선__ 사_ 싶___
저- 선-을 사- 싶-요-
--------------
저는 선물을 사고 싶어요.
0
sy---n--a-i
s__________
s-o-i-g-a-i
-----------
syopinghagi
আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷
저는 선물을 사고 싶어요.
syopinghagi
কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷
하지만 -무-비- 건 ----.
하__ 너_ 비_ 건 아____
하-만 너- 비- 건 아-고-.
-----------------
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
0
s--pi-gh--i
s__________
s-o-i-g-a-i
-----------
syopinghagi
কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
syopinghagi
হয়ত একটা হাতব্যাগ?
핸-- -은 --?
핸__ 같_ 거__
핸-백 같- 거-?
----------
핸드백 같은 거요?
0
je--eu-----n--l---l ---o -i--e--o.
j______ s__________ s___ s________
j-o-e-n s-o-m-l-e-l s-g- s-p-e-y-.
----------------------------------
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
হয়ত একটা হাতব্যাগ?
핸드백 같은 거요?
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
আপনার কোন রং পছন্দ?
어떤 색-- 원---?
어_ 색__ 원____
어- 색-을 원-세-?
------------
어떤 색깔을 원하세요?
0
je------s-onm----ul--ago si---o--.
j______ s__________ s___ s________
j-o-e-n s-o-m-l-e-l s-g- s-p-e-y-.
----------------------------------
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
আপনার কোন রং পছন্দ?
어떤 색깔을 원하세요?
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
কালো, বাদামী বা সাদা?
검-색---색--아---하-색?
검___ 갈__ 아__ 하___
검-색- 갈-, 아-면 하-색-
-----------------
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
0
j-o--u- s----ul---l--ag- --p---yo.
j______ s__________ s___ s________
j-o-e-n s-o-m-l-e-l s-g- s-p-e-y-.
----------------------------------
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
কালো, বাদামী বা সাদা?
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
বড় না ছোট?
큰-거---면-작--거-?
큰 거 아__ 작_ 거__
큰 거 아-면 작- 거-?
--------------
큰 거 아니면 작은 거요?
0
haj-m-n -eom--b-s----geon---i-o-o.
h______ n____ b_____ g___ a_______
h-j-m-n n-o-u b-s-a- g-o- a-i-o-o-
----------------------------------
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
বড় না ছোট?
큰 거 아니면 작은 거요?
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
আমি কি এটা দেখতে পারি?
이거-한 - 봐도-되요?
이_ 한 번 봐_ 되__
이- 한 번 봐- 되-?
-------------
이거 한 번 봐도 되요?
0
h--i-a---eomu---ss---g--- an----o.
h______ n____ b_____ g___ a_______
h-j-m-n n-o-u b-s-a- g-o- a-i-o-o-
----------------------------------
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
আমি কি এটা দেখতে পারি?
이거 한 번 봐도 되요?
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
এটা কি চামড়ার তৈরী?
이--가--로---었-요?
이_ 가___ 만_____
이- 가-으- 만-었-요-
--------------
이거 가죽으로 만들었어요?
0
haj---- neom- -i--a- --on --ig---.
h______ n____ b_____ g___ a_______
h-j-m-n n-o-u b-s-a- g-o- a-i-o-o-
----------------------------------
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
এটা কি চামড়ার তৈরী?
이거 가죽으로 만들었어요?
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী?
아니면 플라--으- 만들었어-?
아__ 플_____ 만_____
아-면 플-스-으- 만-었-요-
-----------------
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
0
h---de-ba-g-gat---n -e-y-?
h__________ g______ g_____
h-e-d-u-a-g g-t-e-n g-o-o-
--------------------------
haendeubaeg gat-eun geoyo?
নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
haendeubaeg gat-eun geoyo?
অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷
당연히 -죽--.
당__ 가____
당-히 가-이-.
---------
당연히 가죽이죠.
0
ha-nd--ba-- gat--un-g-o--?
h__________ g______ g_____
h-e-d-u-a-g g-t-e-n g-o-o-
--------------------------
haendeubaeg gat-eun geoyo?
অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷
당연히 가죽이죠.
haendeubaeg gat-eun geoyo?
এটা খুব ভাল মানের ৷
이건 품질이--- -아-.
이_ 품__ 아_ 좋___
이- 품-이 아- 좋-요-
--------------
이건 품질이 아주 좋아요.
0
haen-e-ba-g-gat-e-- -eo--?
h__________ g______ g_____
h-e-d-u-a-g g-t-e-n g-o-o-
--------------------------
haendeubaeg gat-eun geoyo?
এটা খুব ভাল মানের ৷
이건 품질이 아주 좋아요.
haendeubaeg gat-eun geoyo?
এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷
그리고----방--아- 저렴해요.
그__ 이 가__ 아_ 저____
그-고 이 가-은 아- 저-해-.
------------------
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
0
e-tteo-------k-l--ul w-nh--eyo?
e______ s___________ w_________
e-t-e-n s-e-k-a---u- w-n-a-e-o-
-------------------------------
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
এটা আমার পছন্দ ৷
이거 맘에 들어요.
이_ 맘_ 들___
이- 맘- 들-요-
----------
이거 맘에 들어요.
0
e-t--o- -ae-k----eu--w---as-y-?
e______ s___________ w_________
e-t-e-n s-e-k-a---u- w-n-a-e-o-
-------------------------------
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
এটা আমার পছন্দ ৷
이거 맘에 들어요.
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
আমি এটা নেব ৷
이------.
이__ 할___
이-로 할-요-
--------
이걸로 할게요.
0
e--t-----aegkka--eu- wonhas---?
e______ s___________ w_________
e-t-e-n s-e-k-a---u- w-n-a-e-o-
-------------------------------
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
আমি এটা নেব ৷
이걸로 할게요.
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি?
필------- 수--어-?
필___ 교__ 수 있___
필-하- 교-할 수 있-요-
---------------
필요하면 교환할 수 있어요?
0
g-om-eun--eg---a--a--, --imyeo--h-y---a-g?
g____________ g_______ a_______ h_________
g-o---u-s-e-, g-l-a-g- a-i-y-o- h-y-n-a-g-
------------------------------------------
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি?
필요하면 교환할 수 있어요?
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
অবশ্যই ৷
물-이-.
물____
물-이-.
-----
물론이죠.
0
g--m--uns-e-,-ga-sa--- -nimy--n h--a-s-e-?
g____________ g_______ a_______ h_________
g-o---u-s-e-, g-l-a-g- a-i-y-o- h-y-n-a-g-
------------------------------------------
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
অবশ্যই ৷
물론이죠.
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷
포-을----께요.
포__ 해_____
포-을 해-릴-요-
----------
포장을 해드릴께요.
0
ge-m---n--eg- g-l--eg----im-eo- -ay-n----?
g____________ g_______ a_______ h_________
g-o---u-s-e-, g-l-a-g- a-i-y-o- h-y-n-a-g-
------------------------------------------
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷
포장을 해드릴께요.
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷
계-대- 저-- -어요.
계___ 저__ 있___
계-대- 저-에 있-요-
-------------
계산대가 저쪽에 있어요.
0
k--- --- -ni-ye---ja--eu-----y-?
k___ g__ a_______ j______ g_____
k-u- g-o a-i-y-o- j-g-e-n g-o-o-
--------------------------------
keun geo animyeon jag-eun geoyo?
ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷
계산대가 저쪽에 있어요.
keun geo animyeon jag-eun geoyo?