আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷
저---물을-----어-.
저_ 선__ 사_ 싶___
저- 선-을 사- 싶-요-
--------------
저는 선물을 사고 싶어요.
0
syopinghagi
s__________
s-o-i-g-a-i
-----------
syopinghagi
আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷
저는 선물을 사고 싶어요.
syopinghagi
কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷
하지--너- 비- 건-----.
하__ 너_ 비_ 건 아____
하-만 너- 비- 건 아-고-.
-----------------
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
0
syoping-a-i
s__________
s-o-i-g-a-i
-----------
syopinghagi
কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
syopinghagi
হয়ত একটা হাতব্যাগ?
핸---같은---?
핸__ 같_ 거__
핸-백 같- 거-?
----------
핸드백 같은 거요?
0
j-on--n----n-u--eul--a-- si---o-o.
j______ s__________ s___ s________
j-o-e-n s-o-m-l-e-l s-g- s-p-e-y-.
----------------------------------
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
হয়ত একটা হাতব্যাগ?
핸드백 같은 거요?
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
আপনার কোন রং পছন্দ?
어- -깔을--하세-?
어_ 색__ 원____
어- 색-을 원-세-?
------------
어떤 색깔을 원하세요?
0
j--ne-- -e--m-----l-sag---i---o-o.
j______ s__________ s___ s________
j-o-e-n s-o-m-l-e-l s-g- s-p-e-y-.
----------------------------------
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
আপনার কোন রং পছন্দ?
어떤 색깔을 원하세요?
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
কালো, বাদামী বা সাদা?
검은색---색, 아니--하--?
검___ 갈__ 아__ 하___
검-색- 갈-, 아-면 하-색-
-----------------
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
0
je--eun--eonmu---u- -ag----------.
j______ s__________ s___ s________
j-o-e-n s-o-m-l-e-l s-g- s-p-e-y-.
----------------------------------
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
কালো, বাদামী বা সাদা?
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
jeoneun seonmul-eul sago sip-eoyo.
বড় না ছোট?
큰 거 -니면 -은 거요?
큰 거 아__ 작_ 거__
큰 거 아-면 작- 거-?
--------------
큰 거 아니면 작은 거요?
0
h-----n-ne--u bis-----eon-a--go--.
h______ n____ b_____ g___ a_______
h-j-m-n n-o-u b-s-a- g-o- a-i-o-o-
----------------------------------
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
বড় না ছোট?
큰 거 아니면 작은 거요?
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
আমি কি এটা দেখতে পারি?
이- - - 봐- 되요?
이_ 한 번 봐_ 되__
이- 한 번 봐- 되-?
-------------
이거 한 번 봐도 되요?
0
ha-i--- neo-u --ssa- g-on-an-goy-.
h______ n____ b_____ g___ a_______
h-j-m-n n-o-u b-s-a- g-o- a-i-o-o-
----------------------------------
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
আমি কি এটা দেখতে পারি?
이거 한 번 봐도 되요?
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
এটা কি চামড়ার তৈরী?
이- -죽---만-었어-?
이_ 가___ 만_____
이- 가-으- 만-었-요-
--------------
이거 가죽으로 만들었어요?
0
h-ji--n--e-m---is-a----on-anig-yo.
h______ n____ b_____ g___ a_______
h-j-m-n n-o-u b-s-a- g-o- a-i-o-o-
----------------------------------
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
এটা কি চামড়ার তৈরী?
이거 가죽으로 만들었어요?
hajiman neomu bissan geon anigoyo.
নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী?
아니면---스-으---들-어요?
아__ 플_____ 만_____
아-면 플-스-으- 만-었-요-
-----------------
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
0
hae-de--ae- gat--u- -eoyo?
h__________ g______ g_____
h-e-d-u-a-g g-t-e-n g-o-o-
--------------------------
haendeubaeg gat-eun geoyo?
নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
haendeubaeg gat-eun geoyo?
অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷
당-히-가죽이-.
당__ 가____
당-히 가-이-.
---------
당연히 가죽이죠.
0
h----eu-----g-t-e-- geo-o?
h__________ g______ g_____
h-e-d-u-a-g g-t-e-n g-o-o-
--------------------------
haendeubaeg gat-eun geoyo?
অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷
당연히 가죽이죠.
haendeubaeg gat-eun geoyo?
এটা খুব ভাল মানের ৷
이건 품----주 좋아-.
이_ 품__ 아_ 좋___
이- 품-이 아- 좋-요-
--------------
이건 품질이 아주 좋아요.
0
hae-deu-aeg-gat---- g-oyo?
h__________ g______ g_____
h-e-d-u-a-g g-t-e-n g-o-o-
--------------------------
haendeubaeg gat-eun geoyo?
এটা খুব ভাল মানের ৷
이건 품질이 아주 좋아요.
haendeubaeg gat-eun geoyo?
এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷
그리--이 --- ------요.
그__ 이 가__ 아_ 저____
그-고 이 가-은 아- 저-해-.
------------------
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
0
e----on-s-egk--l-eu- --n--s---?
e______ s___________ w_________
e-t-e-n s-e-k-a---u- w-n-a-e-o-
-------------------------------
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
এটা আমার পছন্দ ৷
이거-맘-----.
이_ 맘_ 들___
이- 맘- 들-요-
----------
이거 맘에 들어요.
0
eot--on s-e-k-al-e---wo-has--o?
e______ s___________ w_________
e-t-e-n s-e-k-a---u- w-n-a-e-o-
-------------------------------
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
এটা আমার পছন্দ ৷
이거 맘에 들어요.
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
আমি এটা নেব ৷
이걸로 할게-.
이__ 할___
이-로 할-요-
--------
이걸로 할게요.
0
eotte-n sae---al-eul-wo-h-s-y-?
e______ s___________ w_________
e-t-e-n s-e-k-a---u- w-n-a-e-o-
-------------------------------
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
আমি এটা নেব ৷
이걸로 할게요.
eotteon saegkkal-eul wonhaseyo?
যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি?
필-하면 교환- 수-있-요?
필___ 교__ 수 있___
필-하- 교-할 수 있-요-
---------------
필요하면 교환할 수 있어요?
0
g--m--u-sae-, -a------ an---e-----y--saeg?
g____________ g_______ a_______ h_________
g-o---u-s-e-, g-l-a-g- a-i-y-o- h-y-n-a-g-
------------------------------------------
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি?
필요하면 교환할 수 있어요?
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
অবশ্যই ৷
물-이죠.
물____
물-이-.
-----
물론이죠.
0
geo--eu-s--g- g--sa-g,-an-myeon h-y-n---g?
g____________ g_______ a_______ h_________
g-o---u-s-e-, g-l-a-g- a-i-y-o- h-y-n-a-g-
------------------------------------------
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
অবশ্যই ৷
물론이죠.
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷
포-을-해-릴께-.
포__ 해_____
포-을 해-릴-요-
----------
포장을 해드릴께요.
0
g----eu-saeg,--al--eg,--n-m--o- -a-an--e-?
g____________ g_______ a_______ h_________
g-o---u-s-e-, g-l-a-g- a-i-y-o- h-y-n-a-g-
------------------------------------------
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷
포장을 해드릴께요.
geom-eunsaeg, galsaeg, animyeon hayansaeg?
ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷
계산--------어-.
계___ 저__ 있___
계-대- 저-에 있-요-
-------------
계산대가 저쪽에 있어요.
0
keu---e- an-m-e---jag-eun--eoyo?
k___ g__ a_______ j______ g_____
k-u- g-o a-i-y-o- j-g-e-n g-o-o-
--------------------------------
keun geo animyeon jag-eun geoyo?
ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷
계산대가 저쪽에 있어요.
keun geo animyeon jag-eun geoyo?