ঘড়িতে অ্যালার্ম বাজবার সঙ্গে সঙ্গে আমি উঠে পড়ি ৷
저- 자--이 -리자-자--어나-.
저_ 자___ 울____ 일____
저- 자-종- 울-자-자 일-나-.
-------------------
저는 자명종이 울리자마자 일어나요.
0
je-----s- 3
j________ 3
j-o-s-g-a 3
-----------
jeobsogsa 3
ঘড়িতে অ্যালার্ম বাজবার সঙ্গে সঙ্গে আমি উঠে পড়ি ৷
저는 자명종이 울리자마자 일어나요.
jeobsogsa 3
যখনই আমি পড়া শুরু করি তখনই সঙ্গে সঙ্গে আমি ক্লান্ত হয়ে পড়ি ৷
저----를 하-마-----져요.
저_ 공__ 하___ 피_____
저- 공-를 하-마- 피-해-요-
------------------
저는 공부를 하자마자 피곤해져요.
0
j-obso----3
j________ 3
j-o-s-g-a 3
-----------
jeobsogsa 3
যখনই আমি পড়া শুরু করি তখনই সঙ্গে সঙ্গে আমি ক্লান্ত হয়ে পড়ি ৷
저는 공부를 하자마자 피곤해져요.
jeobsogsa 3
যখনই আমি ৬০ বছরের হয়ে যাব সঙ্গে সঙ্গে আমি কাজ করা বন্ধ করে দেব ৷
저- ---살이-되--자 --------예-.
저_ 예_ 살_ 되___ 일_ 그__ 거___
저- 예- 살- 되-마- 일- 그-둘 거-요-
-------------------------
저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요.
0
j---e-n ------ng-ong-i-ul-ija---a il-e--a-o.
j______ j_____________ u_________ i_________
j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o-
--------------------------------------------
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
যখনই আমি ৬০ বছরের হয়ে যাব সঙ্গে সঙ্গে আমি কাজ করা বন্ধ করে দেব ৷
저는 예순 살이 되자마자 일을 그만둘 거예요.
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
আপনি কখন ফোন করবেন?
언제-전화할 -예요?
언_ 전__ 거___
언- 전-할 거-요-
-----------
언제 전화할 거예요?
0
j-on--- -a---ongjo-g-i-ulli-a---a -l--onayo.
j______ j_____________ u_________ i_________
j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o-
--------------------------------------------
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
আপনি কখন ফোন করবেন?
언제 전화할 거예요?
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
যখনই আমি কোনো সময় পাব ৷
시간이-나자---.
시__ 나_____
시-이 나-마-요-
----------
시간이 나자마자요.
0
je-n--n ja--------ng-i u-lija---- il-e-n---.
j______ j_____________ u_________ i_________
j-o-e-n j-m-e-n-j-n--- u-l-j-m-j- i---o-a-o-
--------------------------------------------
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
যখনই আমি কোনো সময় পাব ৷
시간이 나자마자요.
jeoneun jamyeongjong-i ullijamaja il-eonayo.
যখনই সে একটু সময় পাবে তখনই সঙ্গে সঙ্গে সে ফোন করবে ৷
그----이-나----전-할 거예-.
그_ 시__ 나___ 전__ 거___
그- 시-이 나-마- 전-할 거-요-
--------------------
그는 시간이 나자마자 전화할 거예요.
0
j--ne-- go-gb-l--l-h----aja p--onh-ejyeoy-.
j______ g_________ h_______ p______________
j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-.
-------------------------------------------
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
যখনই সে একটু সময় পাবে তখনই সঙ্গে সঙ্গে সে ফোন করবে ৷
그는 시간이 나자마자 전화할 거예요.
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
আপনি কতক্ষণ কাজ করবেন?
얼-나-오래 일하실 거-요?
얼__ 오_ 일__ 거___
얼-나 오- 일-실 거-요-
---------------
얼마나 오래 일하실 거예요?
0
jeo-e---go-gbu-e-- hajam----p-go-h--jyeo-o.
j______ g_________ h_______ p______________
j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-.
-------------------------------------------
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
আপনি কতক্ষণ কাজ করবেন?
얼마나 오래 일하실 거예요?
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
যতক্ষণ আমি পারব ততক্ষণ কাজ করব ৷
저--일할-수 -는 한-일- 거예요.
저_ 일_ 수 있_ 한 일_ 거___
저- 일- 수 있- 한 일- 거-요-
--------------------
저는 일할 수 있는 한 일할 거예요.
0
je----- g---bul-ul--a-ama-a-pi-on--ejye-yo.
j______ g_________ h_______ p______________
j-o-e-n g-n-b-l-u- h-j-m-j- p-g-n-a-j-e-y-.
-------------------------------------------
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
যতক্ষণ আমি পারব ততক্ষণ কাজ করব ৷
저는 일할 수 있는 한 일할 거예요.
jeoneun gongbuleul hajamaja pigonhaejyeoyo.
আমি যতদিন সুস্থ থাকব, ততদিন কাজ করব ৷
저- -------는 한-일할 ---.
저_ 건__ 허___ 한 일_ 거___
저- 건-이 허-하- 한 일- 거-요-
---------------------
저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요.
0
je--eun-ye-u--sal-i--oej-m--a il-----g--m----- g--yeyo.
j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______
j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
আমি যতদিন সুস্থ থাকব, ততদিন কাজ করব ৷
저는 건강이 허락하는 한 일할 거예요.
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
সে কাজ করবার পরিবর্তে বিছানায় শুয়ে থাকে ৷
그- 일-- 대신---대에 -워 -어요.
그_ 일__ 대__ 침__ 누_ 있___
그- 일-는 대-에 침-에 누- 있-요-
----------------------
그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요.
0
jeo-e-n ----n -a----d-e--m--a-i--e-- -e-ma-dul ---y-y-.
j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______
j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
সে কাজ করবার পরিবর্তে বিছানায় শুয়ে থাকে ৷
그는 일하는 대신에 침대에 누워 있어요.
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
সে রান্না করবার পরিবর্তে খবরের কাগজ পড়ে ৷
그녀는 요--는-대신- 신문- -- ---.
그__ 요___ 대__ 신__ 읽_ 있___
그-는 요-하- 대-에 신-을 읽- 있-요-
------------------------
그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요.
0
j--n-un ye-u---al-i-----a-a-- i--eu---eu-and-l-geoy---.
j______ y____ s____ d________ i_____ g________ g_______
j-o-e-n y-s-n s-l-i d-e-a-a-a i---u- g-u-a-d-l g-o-e-o-
-------------------------------------------------------
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
সে রান্না করবার পরিবর্তে খবরের কাগজ পড়ে ৷
그녀는 요리하는 대신에 신문을 읽고 있어요.
jeoneun yesun sal-i doejamaja il-eul geumandul geoyeyo.
সে ঘরে যাবার পরিবর্তে মদের দোকানে বসে আছে ৷
그는----가- 대-에--집---어요.
그_ 집_ 가_ 대__ 술__ 있___
그- 집- 가- 대-에 술-에 있-요-
---------------------
그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요.
0
eo-----e-----ha---e-ye-o?
e____ j_________ g_______
e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o-
-------------------------
eonje jeonhwahal geoyeyo?
সে ঘরে যাবার পরিবর্তে মদের দোকানে বসে আছে ৷
그는 집에 가는 대신에 술집에 있어요.
eonje jeonhwahal geoyeyo?
আমি যতদূর জানি সে এখানে থাকে ৷
제가 -는----- 그-----살아요.
제_ 아_ 바___ 그_ 여_ 살___
제- 아- 바-는- 그- 여- 살-요-
---------------------
제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요.
0
e--j- -e---wa----g-oy-yo?
e____ j_________ g_______
e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o-
-------------------------
eonje jeonhwahal geoyeyo?
আমি যতদূর জানি সে এখানে থাকে ৷
제가 아는 바로는, 그는 여기 살아요.
eonje jeonhwahal geoyeyo?
আমি যতদূর জানি তার স্ত্রী অসুস্থ ৷
제- 아---로는, -의 아-는 아파-.
제_ 아_ 바___ 그_ 아__ 아___
제- 아- 바-는- 그- 아-는 아-요-
----------------------
제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요.
0
eo-j- j--------l -----yo?
e____ j_________ g_______
e-n-e j-o-h-a-a- g-o-e-o-
-------------------------
eonje jeonhwahal geoyeyo?
আমি যতদূর জানি তার স্ত্রী অসুস্থ ৷
제가 아는 바로는, 그의 아내는 아파요.
eonje jeonhwahal geoyeyo?
আমি যতদূর জানি সে বেকার ৷
제가-아는-바로-, -는----예-.
제_ 아_ 바___ 그_ 실_____
제- 아- 바-는- 그- 실-자-요-
--------------------
제가 아는 바로는, 그는 실업자예요.
0
s--a-------a-a-ay-.
s______ n__________
s-g-n-i n-j-m-j-y-.
-------------------
sigan-i najamajayo.
আমি যতদূর জানি সে বেকার ৷
제가 아는 바로는, 그는 실업자예요.
sigan-i najamajayo.
আমি ঘুমিয়ে পড়েছিলাম, তা না হলে আমি ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম ৷
저- 늦잠- 잤어-;-안-그--면-제------을 거예요.
저_ 늦__ 잤___ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___
저- 늦-을 잤-요- 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요-
--------------------------------
저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
0
s--an-i -aj--ajay-.
s______ n__________
s-g-n-i n-j-m-j-y-.
-------------------
sigan-i najamajayo.
আমি ঘুমিয়ে পড়েছিলাম, তা না হলে আমি ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম ৷
저는 늦잠을 잤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
sigan-i najamajayo.
আমি বাসটা ধরতে পারিনি, তা না হলে আমি ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম ৷
저--버-를 --어요- 안---다면-- -----을--예-.
저_ 버__ 놓____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___
저- 버-를 놓-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요-
---------------------------------
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
0
s--a--i--aja-aja-o.
s______ n__________
s-g-n-i n-j-m-j-y-.
-------------------
sigan-i najamajayo.
আমি বাসটা ধরতে পারিনি, তা না হলে আমি ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম ৷
저는 버스를 놓쳤어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
sigan-i najamajayo.
আমি রাস্তা খুঁজে পাইনি, তা নাহলে ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম।
저는-길을 --어-; 안 그-다면-- 시간--왔- --요.
저_ 길_ 잃____ 안 그___ 제 시__ 왔_ 거___
저- 길- 잃-어-; 안 그-다- 제 시-에 왔- 거-요-
--------------------------------
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
0
geu-eun s-gan---n------a je-nhw-h-- g--yey-.
g______ s______ n_______ j_________ g_______
g-u-e-n s-g-n-i n-j-m-j- j-o-h-a-a- g-o-e-o-
--------------------------------------------
geuneun sigan-i najamaja jeonhwahal geoyeyo.
আমি রাস্তা খুঁজে পাইনি, তা নাহলে ঠিক সময়ে পৌঁছে যেতাম।
저는 길을 잃었어요; 안 그랬다면 제 시간에 왔을 거예요.
geuneun sigan-i najamaja jeonhwahal geoyeyo.