আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
당-이 코를-골----- --.
당__ 코_ 골__ 화_ 나__
당-이 코- 골-서 화- 나-.
-----------------
당신이 코를 골아서 화가 나요.
0
j-ng----eo-: - -eo - –-gi---l-------os / --dago-2
j___________ – s__ / – g_____ / – g___ / – d___ 2
j-n-s-g-e-l- – s-o / – g-l-u- / – g-o- / – d-g- 2
-------------------------------------------------
jongsogjeol: – seo / – gileul / – geos / – dago 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
당신이 코를 골아서 화가 나요.
jongsogjeol: – seo / – gileul / – geos / – dago 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
당신--맥주를 -무-많--마셔- ---나요.
당__ 맥__ 너_ 많_ 마__ 화_ 나__
당-이 맥-를 너- 많- 마-서 화- 나-.
------------------------
당신이 맥주를 너무 많이 마셔서 화가 나요.
0
jo-gsog---l: - s-o-/-- g-le-- / –-geo- / – dag--2
j___________ – s__ / – g_____ / – g___ / – d___ 2
j-n-s-g-e-l- – s-o / – g-l-u- / – g-o- / – d-g- 2
-------------------------------------------------
jongsogjeol: – seo / – gileul / – geos / – dago 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
당신이 맥주를 너무 많이 마셔서 화가 나요.
jongsogjeol: – seo / – gileul / – geos / – dago 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
당-이--무-늦- -서 ----요.
당__ 너_ 늦_ 와_ 화_ 나__
당-이 너- 늦- 와- 화- 나-.
-------------------
당신이 너무 늦게 와서 화가 나요.
0
d-----n-- -o---l ----a-e- --ag- n-yo.
d________ k_____ g_______ h____ n____
d-n-s-n-i k-l-u- g-l-a-e- h-a-a n-y-.
-------------------------------------
dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
당신이 너무 늦게 와서 화가 나요.
dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo.
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
그- 의사- 필요-------.
그_ 의__ 필__ 것 같___
그- 의-가 필-한 것 같-요-
-----------------
그는 의사가 필요한 것 같아요.
0
da------- kole---gol--s-----aga na--.
d________ k_____ g_______ h____ n____
d-n-s-n-i k-l-u- g-l-a-e- h-a-a n-y-.
-------------------------------------
dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo.
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
그는 의사가 필요한 것 같아요.
dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
그는 -픈----아-.
그_ 아_ 것 같___
그- 아- 것 같-요-
------------
그는 아픈 것 같아요.
0
d-ng-in-- ko--u---o--a-------g--na--.
d________ k_____ g_______ h____ n____
d-n-s-n-i k-l-u- g-l-a-e- h-a-a n-y-.
-------------------------------------
dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
그는 아픈 것 같아요.
dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
그---금 -고 -는 것-같-요.
그_ 지_ 자_ 있_ 것 같___
그- 지- 자- 있- 것 같-요-
------------------
그는 지금 자고 있는 것 같아요.
0
da--si--i-ma-gjuleul -e--- -a---i --s-e-s-- hw--a n-y-.
d________ m_________ n____ m_____ m________ h____ n____
d-n-s-n-i m-e-j-l-u- n-o-u m-n--- m-s-e-s-o h-a-a n-y-.
-------------------------------------------------------
dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
그는 지금 자고 있는 것 같아요.
dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
그--우---과-결--기를 -래-.
그_ 우_ 딸_ 결____ 바___
그- 우- 딸- 결-하-를 바-요-
-------------------
그가 우리 딸과 결혼하기를 바래요.
0
d-----n-- mae-juleu---e-m- ---h-i ----eoseo ---g---ay-.
d________ m_________ n____ m_____ m________ h____ n____
d-n-s-n-i m-e-j-l-u- n-o-u m-n--- m-s-e-s-o h-a-a n-y-.
-------------------------------------------------------
dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
그가 우리 딸과 결혼하기를 바래요.
dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
그가 -----를 바--.
그_ 돈_ 많__ 바___
그- 돈- 많-를 바-요-
--------------
그가 돈이 많기를 바래요.
0
da-gs-----m---j----l-neomu-m--h-i-m-s---s-o---aga ----.
d________ m_________ n____ m_____ m________ h____ n____
d-n-s-n-i m-e-j-l-u- n-o-u m-n--- m-s-e-s-o h-a-a n-y-.
-------------------------------------------------------
dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
그가 돈이 많기를 바래요.
dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
그가 ---자이기- -래-.
그_ 백______ 바___
그- 백-장-이-를 바-요-
---------------
그가 백만장자이기를 바래요.
0
da-gs-n-i-ne-mu-n-------as---hwag- -a-o.
d________ n____ n_____ w____ h____ n____
d-n-s-n-i n-o-u n-u-g- w-s-o h-a-a n-y-.
----------------------------------------
dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
그가 백만장자이기를 바래요.
dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
당신의--내- 사고- --고---어요.
당__ 아__ 사__ 났__ 들____
당-의 아-가 사-가 났-고 들-어-.
---------------------
당신의 아내가 사고가 났다고 들었어요.
0
da-gsin------mu n-u-ge -a-e- hwa-- n-yo.
d________ n____ n_____ w____ h____ n____
d-n-s-n-i n-o-u n-u-g- w-s-o h-a-a n-y-.
----------------------------------------
dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
당신의 아내가 사고가 났다고 들었어요.
dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
그-가-병원- 있다고---어요.
그__ 병__ 있__ 들____
그-가 병-에 있-고 들-어-.
-----------------
그녀가 병원에 있다고 들었어요.
0
d-ngs---- -eo-- --u--e-wase----a-- -a-o.
d________ n____ n_____ w____ h____ n____
d-n-s-n-i n-o-u n-u-g- w-s-o h-a-a n-y-.
----------------------------------------
dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
그녀가 병원에 있다고 들었어요.
dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
당-- -가--전히--가-다고 들--요.
당__ 차_ 완__ 망____ 들____
당-의 차- 완-히 망-졌-고 들-어-.
----------------------
당신의 차가 완전히 망가졌다고 들었어요.
0
g-u-e-n---saga -i---o-an -eo--------o.
g______ u_____ p________ g___ g_______
g-u-e-n u-s-g- p-l-y-h-n g-o- g-t-a-o-
--------------------------------------
geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
당신의 차가 완전히 망가졌다고 들었어요.
geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
당신이 와--기-요.
당__ 와_ 기___
당-이 와- 기-요-
-----------
당신이 와서 기뻐요.
0
geu-e---u----a p-l---h-n-g--------ayo.
g______ u_____ p________ g___ g_______
g-u-e-n u-s-g- p-l-y-h-n g-o- g-t-a-o-
--------------------------------------
geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
당신이 와서 기뻐요.
geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
당-- --------기뻐요.
당__ 관__ 있__ 기___
당-이 관-이 있-서 기-요-
----------------
당신이 관심이 있어서 기뻐요.
0
g-u---n ui-aga-p----o--n geo- -at-a--.
g______ u_____ p________ g___ g_______
g-u-e-n u-s-g- p-l-y-h-n g-o- g-t-a-o-
--------------------------------------
geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
당신이 관심이 있어서 기뻐요.
geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
당-이---집을--고---해서 기뻐요.
당__ 그 집_ 사_ 싶___ 기___
당-이 그 집- 사- 싶-해- 기-요-
---------------------
당신이 그 집을 사고 싶어해서 기뻐요.
0
g--n-un ap-u-------g-t---o.
g______ a____ g___ g_______
g-u-e-n a-e-n g-o- g-t-a-o-
---------------------------
geuneun apeun geos gat-ayo.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
당신이 그 집을 사고 싶어해서 기뻐요.
geuneun apeun geos gat-ayo.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
마지막-버스---버린-것-같-요.
마__ 버__ 가__ 것 같___
마-막 버-가 가-린 것 같-요-
------------------
마지막 버스가 가버린 것 같아요.
0
ge-n-u- --eu- ge-- g---ay-.
g______ a____ g___ g_______
g-u-e-n a-e-n g-o- g-t-a-o-
---------------------------
geuneun apeun geos gat-ayo.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
마지막 버스가 가버린 것 같아요.
geuneun apeun geos gat-ayo.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
우리는 택-----야--것-같아-.
우__ 택__ 잡___ 것 같___
우-는 택-를 잡-야- 것 같-요-
-------------------
우리는 택시를 잡아야할 것 같아요.
0
g---eun-------g-os -at-a--.
g______ a____ g___ g_______
g-u-e-n a-e-n g-o- g-t-a-o-
---------------------------
geuneun apeun geos gat-ayo.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
우리는 택시를 잡아야할 것 같아요.
geuneun apeun geos gat-ayo.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
저- -이-더--상----- -아-.
저_ 돈_ 더 이_ 없_ 것 같___
저- 돈- 더 이- 없- 것 같-요-
--------------------
저는 돈이 더 이상 없는 것 같아요.
0
g----un j-geu------ is--e-n------ga--a--.
g______ j_____ j___ i______ g___ g_______
g-u-e-n j-g-u- j-g- i-s-e-n g-o- g-t-a-o-
-----------------------------------------
geuneun jigeum jago issneun geos gat-ayo.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
저는 돈이 더 이상 없는 것 같아요.
geuneun jigeum jago issneun geos gat-ayo.