আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
당신- -를 골-- -가-나-.
당__ 코_ 골__ 화_ 나__
당-이 코- 골-서 화- 나-.
-----------------
당신이 코를 골아서 화가 나요.
0
jo-gs-gj-o-:-– se--- ---ile-l /-- -----/-– d-g- 2
j___________ – s__ / – g_____ / – g___ / – d___ 2
j-n-s-g-e-l- – s-o / – g-l-u- / – g-o- / – d-g- 2
-------------------------------------------------
jongsogjeol: – seo / – gileul / – geos / – dago 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
당신이 코를 골아서 화가 나요.
jongsogjeol: – seo / – gileul / – geos / – dago 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
당-이-맥주- 너무 ---마셔서--가-나-.
당__ 맥__ 너_ 많_ 마__ 화_ 나__
당-이 맥-를 너- 많- 마-서 화- 나-.
------------------------
당신이 맥주를 너무 많이 마셔서 화가 나요.
0
j-n--o-j-ol- - -eo /-– --l--l /------s - - -----2
j___________ – s__ / – g_____ / – g___ / – d___ 2
j-n-s-g-e-l- – s-o / – g-l-u- / – g-o- / – d-g- 2
-------------------------------------------------
jongsogjeol: – seo / – gileul / – geos / – dago 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
당신이 맥주를 너무 많이 마셔서 화가 나요.
jongsogjeol: – seo / – gileul / – geos / – dago 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
당신이 -무 ---와- -가--요.
당__ 너_ 늦_ 와_ 화_ 나__
당-이 너- 늦- 와- 화- 나-.
-------------------
당신이 너무 늦게 와서 화가 나요.
0
d---sin---koleu----l--s-o hw-g----yo.
d________ k_____ g_______ h____ n____
d-n-s-n-i k-l-u- g-l-a-e- h-a-a n-y-.
-------------------------------------
dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
당신이 너무 늦게 와서 화가 나요.
dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo.
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
그는 의사- 필---- 같--.
그_ 의__ 필__ 것 같___
그- 의-가 필-한 것 같-요-
-----------------
그는 의사가 필요한 것 같아요.
0
dan-si--- --l--l --l---e- hw--- na-o.
d________ k_____ g_______ h____ n____
d-n-s-n-i k-l-u- g-l-a-e- h-a-a n-y-.
-------------------------------------
dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo.
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
그는 의사가 필요한 것 같아요.
dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
그는----- 같--.
그_ 아_ 것 같___
그- 아- 것 같-요-
------------
그는 아픈 것 같아요.
0
d---s-n-i k-l-u--gol-ase------a ----.
d________ k_____ g_______ h____ n____
d-n-s-n-i k-l-u- g-l-a-e- h-a-a n-y-.
-------------------------------------
dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
그는 아픈 것 같아요.
dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
그는 -금-----는-것 같-요.
그_ 지_ 자_ 있_ 것 같___
그- 지- 자- 있- 것 같-요-
------------------
그는 지금 자고 있는 것 같아요.
0
da---i--- --e-j--e-l n--m---a---i m-sy-o-e----aga na--.
d________ m_________ n____ m_____ m________ h____ n____
d-n-s-n-i m-e-j-l-u- n-o-u m-n--- m-s-e-s-o h-a-a n-y-.
-------------------------------------------------------
dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
그는 지금 자고 있는 것 같아요.
dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
그------과-----를 바래요.
그_ 우_ 딸_ 결____ 바___
그- 우- 딸- 결-하-를 바-요-
-------------------
그가 우리 딸과 결혼하기를 바래요.
0
da-gsin-- -a--ju--ul-ne--u -a-h-- masy-o-eo hwa-- --yo.
d________ m_________ n____ m_____ m________ h____ n____
d-n-s-n-i m-e-j-l-u- n-o-u m-n--- m-s-e-s-o h-a-a n-y-.
-------------------------------------------------------
dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
그가 우리 딸과 결혼하기를 바래요.
dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
그--돈- --를---요.
그_ 돈_ 많__ 바___
그- 돈- 많-를 바-요-
--------------
그가 돈이 많기를 바래요.
0
dan--i------eg-uleu--ne--u--anh-- ma-yeo-------g- n-y-.
d________ m_________ n____ m_____ m________ h____ n____
d-n-s-n-i m-e-j-l-u- n-o-u m-n--- m-s-e-s-o h-a-a n-y-.
-------------------------------------------------------
dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
그가 돈이 많기를 바래요.
dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
그가-백--자-기--바래요.
그_ 백______ 바___
그- 백-장-이-를 바-요-
---------------
그가 백만장자이기를 바래요.
0
dan--i-----eomu-ne--ge-w-s----w-g--nay-.
d________ n____ n_____ w____ h____ n____
d-n-s-n-i n-o-u n-u-g- w-s-o h-a-a n-y-.
----------------------------------------
dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
그가 백만장자이기를 바래요.
dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
당-의 아내가-사----다- 들었어요.
당__ 아__ 사__ 났__ 들____
당-의 아-가 사-가 났-고 들-어-.
---------------------
당신의 아내가 사고가 났다고 들었어요.
0
d-ng--------omu--e-j-- -a-e--h---- -a-o.
d________ n____ n_____ w____ h____ n____
d-n-s-n-i n-o-u n-u-g- w-s-o h-a-a n-y-.
----------------------------------------
dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
당신의 아내가 사고가 났다고 들었어요.
dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
그녀--병원에 있-- 들었어-.
그__ 병__ 있__ 들____
그-가 병-에 있-고 들-어-.
-----------------
그녀가 병원에 있다고 들었어요.
0
d-n-sin-i n-om---eujg- wa-eo---aga-n---.
d________ n____ n_____ w____ h____ n____
d-n-s-n-i n-o-u n-u-g- w-s-o h-a-a n-y-.
----------------------------------------
dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
그녀가 병원에 있다고 들었어요.
dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
당신---가 ----망가졌다- 들-어요.
당__ 차_ 완__ 망____ 들____
당-의 차- 완-히 망-졌-고 들-어-.
----------------------
당신의 차가 완전히 망가졌다고 들었어요.
0
ge--eu--u----a-p-l-y--an---o- -at---o.
g______ u_____ p________ g___ g_______
g-u-e-n u-s-g- p-l-y-h-n g-o- g-t-a-o-
--------------------------------------
geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
당신의 차가 완전히 망가졌다고 들었어요.
geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
당신이 -서 --요.
당__ 와_ 기___
당-이 와- 기-요-
-----------
당신이 와서 기뻐요.
0
ge---u- u-s-ga-pi-----an--eos------y-.
g______ u_____ p________ g___ g_______
g-u-e-n u-s-g- p-l-y-h-n g-o- g-t-a-o-
--------------------------------------
geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
당신이 와서 기뻐요.
geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
당신이 관------ 기--.
당__ 관__ 있__ 기___
당-이 관-이 있-서 기-요-
----------------
당신이 관심이 있어서 기뻐요.
0
ge---u-----aga-p---yo-an-g--s-g----y-.
g______ u_____ p________ g___ g_______
g-u-e-n u-s-g- p-l-y-h-n g-o- g-t-a-o-
--------------------------------------
geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
당신이 관심이 있어서 기뻐요.
geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
당신- 그 -- -고 -----기뻐-.
당__ 그 집_ 사_ 싶___ 기___
당-이 그 집- 사- 싶-해- 기-요-
---------------------
당신이 그 집을 사고 싶어해서 기뻐요.
0
g-u---n-a-eun--eos-ga--a-o.
g______ a____ g___ g_______
g-u-e-n a-e-n g-o- g-t-a-o-
---------------------------
geuneun apeun geos gat-ayo.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
당신이 그 집을 사고 싶어해서 기뻐요.
geuneun apeun geos gat-ayo.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
마-- 버스가---린 -----.
마__ 버__ 가__ 것 같___
마-막 버-가 가-린 것 같-요-
------------------
마지막 버스가 가버린 것 같아요.
0
ge---u--ape-n geo--ga-----.
g______ a____ g___ g_______
g-u-e-n a-e-n g-o- g-t-a-o-
---------------------------
geuneun apeun geos gat-ayo.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
마지막 버스가 가버린 것 같아요.
geuneun apeun geos gat-ayo.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
우-- 택-를 잡-야--- -아-.
우__ 택__ 잡___ 것 같___
우-는 택-를 잡-야- 것 같-요-
-------------------
우리는 택시를 잡아야할 것 같아요.
0
g--ne-n --e-n g--- ga-----.
g______ a____ g___ g_______
g-u-e-n a-e-n g-o- g-t-a-o-
---------------------------
geuneun apeun geos gat-ayo.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
우리는 택시를 잡아야할 것 같아요.
geuneun apeun geos gat-ayo.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
저는-돈--더 이--없- ---아-.
저_ 돈_ 더 이_ 없_ 것 같___
저- 돈- 더 이- 없- 것 같-요-
--------------------
저는 돈이 더 이상 없는 것 같아요.
0
g-u--un -i-eum-ja-----sne-n-g--- ga--ayo.
g______ j_____ j___ i______ g___ g_______
g-u-e-n j-g-u- j-g- i-s-e-n g-o- g-t-a-o-
-----------------------------------------
geuneun jigeum jago issneun geos gat-ayo.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
저는 돈이 더 이상 없는 것 같아요.
geuneun jigeum jago issneun geos gat-ayo.