বাক্যাংশ বই

bn অধীন খণ্ডবাক্য / বাক্যাংশ: যে ২   »   ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 2

৯২ [বিরানব্বই]

অধীন খণ্ডবাক্য / বাক্যাংশ: যে ২

অধীন খণ্ডবাক্য / বাক্যাংশ: যে ২

92 [тIокIиплIырэ пшIыкIутIурэ]

92 [tIokIiplIyrje pshIykIutIurje]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 2

GushhyIjeuhygje guadzjehjer 2

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা আদিগে ভাষা খেলা আরও
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷ Узэ-эпы-хъэрэ- ---- те-эр--. У_____________ с___ т_______ У-э-э-ы-х-э-э- с-г- т-ф-р-п- ---------------------------- Узэpэпырхъэрэр сыгу тефэрэп. 0
G-sh-y-j-u-y--- -ua--j---e--2 G______________ g__________ 2 G-s-h-I-e-h-g-e g-a-z-e-j-r 2 ----------------------------- GushhyIjeuhygje guadzjehjer 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷ Пивэ-бащэ ----п-ъурэр сы-- т-ф----. П___ б___ з__________ с___ т_______ П-в- б-щ- з-р-п-ъ-р-р с-г- т-ф-р-п- ----------------------------------- Пивэ бащэ зэрипшъурэр сыгу тефэрэп. 0
Gu--h---eu--gje-g-adz---j-r-2 G______________ g__________ 2 G-s-h-I-e-h-g-e g-a-z-e-j-r 2 ----------------------------- GushhyIjeuhygje guadzjehjer 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷ КIасэу------э--х-к-ы--р-- --гу --ф---п. К_____ у_________________ с___ т_______ К-а-э- у-ъ-з-р-х-к-ы-ь-э- с-г- т-ф-р-п- --------------------------------------- КIасэу укъызэрэхэкIыжьрэр сыгу тефэрэп. 0
Uz---je-yrhj-r--r s-g--t-f--r--p. U________________ s___ t_________ U-j-p-e-y-h-e-j-r s-g- t-f-e-j-p- --------------------------------- Uzjepjepyrhjerjer sygu tefjerjep.
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷ С-н----- ----ра- -щ-кI-гъ. С_______ а_ в___ и________ С-н-г-е- а- в-а- и-ы-I-г-. -------------------------- Сенэгуе, ащ врач ищыкIагъ. 0
Uzj--j--yr---rje- -yg--t---erj-p. U________________ s___ t_________ U-j-p-e-y-h-e-j-r s-g- t-f-e-j-p- --------------------------------- Uzjepjepyrhjerjer sygu tefjerjep.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷ С---г--- -р-с-----. С_______ а_ с______ С-н-г-е- а- с-м-д-. ------------------- Сенэгуе, ар сымадж. 0
Uz-epj------er-e- sygu -e-je--ep. U________________ s___ t_________ U-j-p-e-y-h-e-j-r s-g- t-f-e-j-p- --------------------------------- Uzjepjepyrhjerjer sygu tefjerjep.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷ Сенэ-у-- ар --ыд-д-- -эч-ы-. С_______ а_ д_______ м______ С-н-г-е- а- д-ы-э-э- м-ч-ы-. ---------------------------- Сенэгуе, ар джыдэдэм мэчъые. 0
P--je--a------z----pshurj-r ---- tef--rjep. P____ b______ z____________ s___ t_________ P-v-e b-s-h-e z-e-i-s-u-j-r s-g- t-f-e-j-p- ------------------------------------------- Pivje bashhje zjeripshurjer sygu tefjerjep.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷ Т---ъ--ъ---щ-нэу -эг---э. Т________ ы_____ т_______ Т-п-ъ-ш-э ы-э-э- т-г-г-э- ------------------------- Типшъашъэ ыщэнэу тэгугъэ. 0
Pi--- -as-h-e ---r---h----- --gu---fj---e-. P____ b______ z____________ s___ t_________ P-v-e b-s-h-e z-e-i-s-u-j-r s-g- t-f-e-j-p- ------------------------------------------- Pivje bashhje zjeripshurjer sygu tefjerjep.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷ А-ъ-э-и----- -эг-г--. А____ и_____ т_______ А-ъ-э и-ъ-е- т-г-г-э- --------------------- Ахъщэ ихъоеу тэгугъэ. 0
P---- -a-h-je--------h--j-r-s-gu---f-er-e-. P____ b______ z____________ s___ t_________ P-v-e b-s-h-e z-e-i-s-u-j-r s-g- t-f-e-j-p- ------------------------------------------- Pivje bashhje zjeripshurjer sygu tefjerjep.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷ Ар -и----н---у-тэг--ъэ. А_ м__________ т_______ А- м-л-и-н-р-у т-г-г-э- ----------------------- Ар миллионерэу тэгугъэ. 0
KIa--e- -kyzje--e-je--yz---jer-sy---t-fjerj-p. K______ u_____________________ s___ t_________ K-a-j-u u-y-j-r-e-j-k-y-h-r-e- s-g- t-f-e-j-p- ---------------------------------------------- KIasjeu ukyzjerjehjekIyzh'rjer sygu tefjerjep.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷ С- -ишъ-ь---ус--(у----з)-тх---ык---ъ--к-ехъ--Iа-----з-х-сх-гъ. С_ у___________ (_______ т___________ к____________ з_________ С- у-ш-х-э-ъ-с- (-и-ъ-з- т-ь-м-к-а-ъ- к-е-ъ-л-а-ъ-у з-х-с-ы-ъ- -------------------------------------------------------------- Сэ уишъхьэгъусэ (уишъуз) тхьамыкIагъо къехъулIагъэу зэхэсхыгъ. 0
Sen--gue---s------c--i-hhy---g. S________ a___ v____ i_________ S-n-e-u-, a-h- v-a-h i-h-y-I-g- ------------------------------- Senjegue, ashh vrach ishhykIag.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷ Сэ -- -ымэд----м--I-л-э- з-хэ-----. С_ а_ с_________ ч______ з_________ С- а- с-м-д-э-ы- ч-э-ъ-у з-х-с-ы-ъ- ----------------------------------- Сэ ар сымэджэщым чIэлъэу зэхэсхыгъ. 0
Se---g-e- -s-h ---ch ---hykIa-. S________ a___ v____ i_________ S-n-e-u-, a-h- v-a-h i-h-y-I-g- ------------------------------- Senjegue, ashh vrach ishhykIag.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷ Сэ--имаши-э-Iа-у ----к-утаг--- з---сх-гъ. С_ у_______ I___ з____________ з_________ С- у-м-ш-н- I-е- з-х-к-у-а-ъ-у з-х-с-ы-ъ- ----------------------------------------- Сэ уимашинэ Iаеу зэхэкъутагъэу зэхэсхыгъ. 0
Senj--u-, ashh-vra----s-h--I--. S________ a___ v____ i_________ S-n-e-u-, a-h- v-a-h i-h-y-I-g- ------------------------------- Senjegue, ashh vrach ishhykIag.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷ Шъ--ъ---р--Iуа-ъэр-с-гу---. Ш_________________ с_______ Ш-у-ъ-з-р-к-у-г-э- с-г-а-э- --------------------------- ШъукъызэрэкIуагъэр сигуапэ. 0
Senj--u-,-ar s-m--z-. S________ a_ s_______ S-n-e-u-, a- s-m-d-h- --------------------- Senjegue, ar symadzh.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷ З--эшъу-----э-Iэ-ъ---- -иг----. З_____________________ с_______ З-р-ш-у-I-г-э-I-г-о-ы- с-г-а-э- ------------------------------- ЗэрэшъушIогъэшIэгъоныр сигуапэ. 0
S-nj-gu-,--r-s--ad--. S________ a_ s_______ S-n-e-u-, a- s-m-d-h- --------------------- Senjegue, ar symadzh.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷ Унэ--шъ----ы з--э--ушI-----р--и-у-пэ. У___ ш______ з______________ с_______ У-э- ш-у-э-ы з-р-ш-у-I-и-ъ-р с-г-а-э- ------------------------------------- Унэр шъущэфы зэрэшъушIоигъор сигуапэ. 0
S---e---- a--s--adz-. S________ a_ s_______ S-n-e-u-, a- s-m-d-h- --------------------- Senjegue, ar symadzh.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷ А-ж-рэ --т-б-сы--Iу-I-г-а-э--се-уц---. А_____ а________ I__________ с________ А-ж-р- а-т-б-с-р I-к-ы-ъ-х-у с-г-ц-ф-. -------------------------------------- Аужырэ автобусыр IукIыгъахэу сегуцафэ. 0
S-nje-ue, ar-dz--d---jem mj--h-e. S________ a_ d__________ m_______ S-n-e-u-, a- d-h-d-e-j-m m-e-h-e- --------------------------------- Senjegue, ar dzhydjedjem mjechye.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷ Так-- тш--н-ф--у-х---------у--фэ. Т____ т____ ф___ х_____ с________ Т-к-и т-т-н ф-е- х-у-э- с-г-ц-ф-. --------------------------------- Такси тштэн фаеу хъунэу сегуцафэ. 0
Se---g----a---z---j--jem---ech-e. S________ a_ d__________ m_______ S-n-e-u-, a- d-h-d-e-j-m m-e-h-e- --------------------------------- Senjegue, ar dzhydjedjem mjechye.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷ Ах-щэ--ъ---д-с-м-шта-ъ-- -ег-ц-ф-. А____ к_________________ с________ А-ъ-э к-ы-ы-э-ы-ы-т-г-э- с-г-ц-ф-. ---------------------------------- Ахъщэ къызыдэсымыштагъэу сегуцафэ. 0
Senj-g----ar -----jed--- mj--h-e. S________ a_ d__________ m_______ S-n-e-u-, a- d-h-d-e-j-m m-e-h-e- --------------------------------- Senjegue, ar dzhydjedjem mjechye.

বক্তৃতা ঠারে থেকে

আমরা কথা বলতে বা শুনতে, আমাদের মস্তিষ্ক কি অনেক আছে. এটা ভাষাগত সংকেত প্রক্রিয়া আছে. ঠারে এবং চিহ্ন খুব ভাষাগত সংকেত. এমনকি তারা মানুষের কথা আগে অস্তিত্ব. কিছু চিহ্ন সব সংস্কৃতির মধ্যে বোঝা হয়. অন্যান্য শিখেছি করা আছে. তারা শুধু তাদের এ খুঁজছেন দ্বারা বোঝা যাবে না. ঠারে এবং চিহ্ন বক্তৃতা মত প্রসেস করা হয়. এবং তারা মস্তিষ্কের একই এলাকায় প্রসেস করা হয়! একটি নতুন গবেষণায় এই প্রমাণিত হয়েছে. গবেষকরা বিভিন্ন পরীক্ষা বিষয় পরীক্ষিত. এই পরীক্ষা বিষয় বিভিন্ন ভিডিও ক্লিপ দেখতে ছিল. তারা ক্লিপ পর্যবেক্ষক হয়, তাদের মস্তিষ্কের কার্যকলাপ মাপা হয়. এক গ্রুপ, ক্লিপ বিভিন্ন বিষয় প্রকাশ করেন. এই আন্দোলন, চিহ্ন এবং বক্তৃতা মাধ্যমে ঘটেছে. অন্যান্য পরীক্ষা গ্রুপ বিভিন্ন ভিডিও ক্লিপ দেখেছেন. এই ভিডিও ছাইপাঁশ ক্লিপ ছিল. বাক স্বাধীনতা, ঠারে এবং চিহ্ন বিদ্যমান না. তারা কোন অর্থ ছিল. পরিমাপ, গবেষক যেখানে প্রক্রিয়া ছিল কি দেখেছি. তারা পরীক্ষা বিষয় মস্তিষ্কের কার্যকলাপ তুলনা হতে পারে. একই এলাকায় বিশ্লেষণ ছিল অর্থ ছিল যে সবকিছু. এই গবেষণা ফলাফল খুব আকর্ষণীয়. তারা আমাদের মস্তিষ্ক সময়ের ভাষা শেখা হয়েছে কিভাবে. প্রথমে, মানুষ ঠারে সঙ্গে যোগাযোগ করেন. পরে তিনি একটি ভাষা উন্নত. মস্তিষ্ক অতএব, ঠারে মত বক্তৃতা প্রক্রিয়া, শিখতে হয়েছে. এবং স্পষ্টতই এটা শুধু পুরোনো সংস্করণ আপডেট করা ...