বাক্যাংশ বই

bn রং, রঙ   »   ad Шъохэр

১৪ [চোদ্দ]

রং, রঙ

রং, রঙ

14 [пшIыкIуплIы]

14 [pshIykIuplIy]

Шъохэр

Shohjer

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা আদিগে ভাষা খেলা আরও
বরফ সাদা ৷ О--р-–--ыж-ы. О___ – ф_____ О-ы- – ф-ж-ы- ------------- Осыр – фыжьы. 0
S--hj-r S______ S-o-j-r ------- Shohjer
সূর্য হলুদ ৷ Т----р – г---ь-. Т_____ – г______ Т-г-э- – г-о-ь-. ---------------- Тыгъэр – гъожьы. 0
Shohj-r S______ S-o-j-r ------- Shohjer
কমলালেবু কমলা ৷ ТI--ы--–-г----ъы-ъо. Т_____ – г__________ Т-а-ы- – г-о-л-ы-ъ-. -------------------- ТIамыр – гъоплъышъо. 0
Osy- – -yz-'-. O___ – f______ O-y- – f-z-'-. -------------- Osyr – fyzh'y.
চেরি লাল ৷ Чэ--з-р---плъ--ьы. Ч______ – п_______ Ч-р-з-р – п-ъ-ж-ы- ------------------ Чэрэзыр – плъыжьы. 0
Ty--er---g---'y. T_____ – g______ T-g-e- – g-z-'-. ---------------- Tygjer – gozh'y.
আকাশ নীল ৷ У--ъо- --ш--уан--э. У_____ – ш_________ У-ш-о- – ш-ъ-а-т-э- ------------------- Уашъор – шхъуантIэ. 0
T-am-r-–--o-l-sh-. T_____ – g________ T-a-y- – g-p-y-h-. ------------------ TIamyr – goplysho.
ঘাস সবুজ ৷ Уц-- – -ъ-шхъо. У___ – к_______ У-ы- – к-а-х-о- --------------- Уцыр – къашхъо. 0
T-a-yr - -----s-o. T_____ – g________ T-a-y- – g-p-y-h-. ------------------ TIamyr – goplysho.
মাটি বাদামী ৷ ЧIы------е-I-гъ-. Ч_____ – е_______ Ч-ы-у- – е-I-г-о- ----------------- ЧIыгур – етIагъо. 0
T-amyr-–-go-l-sho. T_____ – g________ T-a-y- – g-p-y-h-. ------------------ TIamyr – goplysho.
মেঘ ধূসর ৷ Ош--а-щ-- ---х---(е--а---). О________ – ш___ (_________ О-ъ-а-щ-р – ш-ъ- (-ж-а-ъ-)- --------------------------- Ошъуапщэр – шхъо (ежьашъо). 0
Ch-e---zyr - -l-z--y. C_________ – p_______ C-j-r-e-y- – p-y-h-y- --------------------- Chjerjezyr – plyzh'y.
টায়ার কালো ৷ Щэ-эх---ъа-ъ-х-р----Iу-I--. Щ_____ х________ – ш_______ Щ-р-х- х-а-ъ-х-р – ш-у-I-х- --------------------------- Щэрэхъ хъашъохэр – шIуцIэх. 0
U-s-o--- -h-uan-I-e. U_____ – s__________ U-s-o- – s-h-a-t-j-. -------------------- Uashor – shhuantIje.
বরফের রং কী? সাদা ৷ О--- ышъ--сы- -эд?--ы--ы. О___ ы___ с__ ф___ Ф_____ О-ы- ы-ъ- с-д ф-д- Ф-ж-ы- ------------------------- Осым ышъо сыд фэд? Фыжьы. 0
Ua------ s---an---e. U_____ – s__________ U-s-o- – s-h-a-t-j-. -------------------- Uashor – shhuantIje.
সূর্যের রং কী? হলুদ ৷ Т--ъэм-ы--- с---фэд? Гъо--ы. Т_____ ы___ с__ ф___ Г______ Т-г-э- ы-ъ- с-д ф-д- Г-о-ь-. ---------------------------- Тыгъэм ышъо сыд фэд? Гъожьы. 0
Uasho--- --hu-nt---. U_____ – s__________ U-s-o- – s-h-a-t-j-. -------------------- Uashor – shhuantIje.
কমলালেবুর রং কী? কমলা ৷ А-ел-с---- ы-ъо сыд фэд? -ъ-п-ъ--ъ-. А_________ ы___ с__ ф___ Г__________ А-е-ь-и-ы- ы-ъ- с-д ф-д- Г-о-л-ы-ъ-. ------------------------------------ Апельсиным ышъо сыд фэд? Гъоплъышъо. 0
Ucy- –----hh-. U___ – k______ U-y- – k-s-h-. -------------- Ucyr – kashho.
চেরির রং কী? লাল ৷ Ч---з------о -ы- --д?-П--ы-ьы. Ч______ ы___ с__ ф___ П_______ Ч-р-з-м ы-ъ- с-д ф-д- П-ъ-ж-ы- ------------------------------ Чэрэзым ышъо сыд фэд? Плъыжьы. 0
U--r ---a-h--. U___ – k______ U-y- – k-s-h-. -------------- Ucyr – kashho.
আকাশের রং কী? নীল ৷ Уа--ом-ышъ---ыд ф-д?---ъ-ан---. У_____ ы___ с__ ф___ Ш_________ У-ш-о- ы-ъ- с-д ф-д- Ш-ъ-а-т-э- ------------------------------- Уашъом ышъо сыд фэд? ШхъуантIэ. 0
Ucyr --kashho. U___ – k______ U-y- – k-s-h-. -------------- Ucyr – kashho.
ঘাসের রং কী? সবুজ ৷ У-ым -шъо-с----эд---ъаш---. У___ ы___ с__ ф___ К_______ У-ы- ы-ъ- с-д ф-д- К-а-х-о- --------------------------- Уцым ышъо сыд фэд? Къашхъо. 0
C-Iy-ur –--tIa--. C______ – e______ C-I-g-r – e-I-g-. ----------------- ChIygur – etIago.
মাটির রং কী? বাদামী ৷ ЧIыгум-ышъо------эд? Е-Iа--о. Ч_____ ы___ с__ ф___ Е_______ Ч-ы-у- ы-ъ- с-д ф-д- Е-I-г-о- ----------------------------- ЧIыгум ышъо сыд фэд? ЕтIагъо. 0
C--yg-r-–-etI-g-. C______ – e______ C-I-g-r – e-I-g-. ----------------- ChIygur – etIago.
মেঘের রং কী? ধূসর ৷ О------эм-ы----с-д-ф-д?---ъо---ж-ашъ-). О________ ы___ с__ ф___ Ш___ (_________ О-ъ-а-щ-м ы-ъ- с-д ф-д- Ш-ъ- (-ж-а-ъ-)- --------------------------------------- Ошъуапщэм ышъо сыд фэд? Шхъо (ежьашъо). 0
Ch-y--r---e--a-o. C______ – e______ C-I-g-r – e-I-g-. ----------------- ChIygur – etIago.
টায়ারের রং কী? কালো ৷ Щ-р--- --ашъ---м а-ъ--сы--ф-д?--I----. Щ_____ х________ а___ с__ ф___ Ш______ Щ-р-х- х-а-ъ-х-м а-ъ- с-д ф-д- Ш-у-I-. -------------------------------------- Щэрэхъ хъашъохэм ашъо сыд фэд? ШIуцIэ. 0
O--u-p---je- – -h-o-(-z---s---. O___________ – s___ (__________ O-h-a-s-h-e- – s-h- (-z-'-s-o-. ------------------------------- Oshuapshhjer – shho (ezh'asho).

নারী ও পুরুষ ভিন্নভাবে কথা বলা

এটা সবার জানা যে, নারী ও পুরুষ দুটি ভিন্ন স্বত্তা। কিন্তু এটা কি আমরা জানি যে, নারী ও পুরুষ ভিন্নভাবে কথা বলে? হ্যাঁ! অসংখ্য গবেষণা এটা প্রমাণ করেছে। পুরুষের থেকে নারীদের কথা বলার ধরণ অনেকটাই ভিন্ন। তাদের কথা বলার ধরণ পরোক্ষ ও সংযত। অন্যদিকে পুরুষেরা সুস্পষ্ট ও প্রত্যক্ষভাবে কথা বলে। কিন্তু তাদের কথা বলার বিষয়বস্তুও ভিন্ন। পুরুষদের কথা বলার বিষয় সাধারণত খবর, অর্থনীতি অথবা খেলাধুলা। পক্ষান্তরে, নারীরা বিভিন্ন সামাজিক বিষয় যেমন, পরিবার ও স্বাস্থ্যনিয়ে কথা বলতে পছন্দ করে। পুরুষদের পছন্দের বিষয়- ঘটনা। আর নারীদের- মানুষ। এটা লক্ষণীয় যে, নারীরা অপেক্ষাকৃত দুর্বল ভাষা ব্যবহার করে। তাই তারা কথা বলার সময় সতর্ক ও ন¤্র থাকে। নারীরা পুরুষদের তুলনায় প্রশ্নও বেশী করে। এটা করতে গিয়ে তারা সামঞ্জস্য রাখার চেষ্টা করে ও ঝামেলা এড়াতে চাই। এছাড়াও, আবেগ প্রকাশ করার জন্য নারীদের শব্দভান্ডার বেশী। পুরুষদের কাছে কোন বিষয় নিয়ে আলোচনা করা প্রতিযোগিতার শামিল। তাদের ভাষা অনেকটাই উত্তেজনাপূর্ণ ও আক্রমনাত্বক। নারীদের চেয়ে পুরুষরা সারা দিনে অনেক কম শব্দ ব্যবহার করে। কিছু গবেষক মনে করেন যে, এই ভিন্নতার কারন মস্তিষ্কের গঠন। কারণ নারী-পুরষের মস্তিষ্কের গঠন ভিন্ন। এই জন্যই তাদের কথা বলার ধরণ ভিন্ন হয়। আমাদের ভাষায় অন্যান্য বিষয় ও প্রভাব ফেলে। বিজ্ঞান এখনও এই বিষয়ে উৎঘাটন করতে পারেনি। নারী-পুরষ একেবারেই সম্পূর্ণ ভিন্ন ভাষায় কথা বলেনা। ভুল বোঝাবুঝি কাম্য নয়। সার্থক যোগাযেগের অনেক পন্থা রয়েছে। সবচেয়ে সহজটি হলঃ ভালভাবে শোনা।