বাক্যাংশ বই

bn মাস   »   ad Мазэхэр

১১ [এগারো]

মাস

মাস

11 [пшIыкIузы]

11 [pshIykIuzy]

Мазэхэр

Mazjehjer

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা আদিগে ভাষা খেলা আরও
জানুয়ারী щ-лэ м-з щ___ м__ щ-л- м-з -------- щылэ маз 0
Mazjeh--r M________ M-z-e-j-r --------- Mazjehjer
ফেব্রুয়ারী мэзай м____ м-з-й ----- мэзай 0
Ma-j---er M________ M-z-e-j-r --------- Mazjehjer
মার্চ г-этхапэ г_______ г-э-х-п- -------- гъэтхапэ 0
s-h--je--az s______ m__ s-h-l-e m-z ----------- shhylje maz
এপ্রিল мэл--ъф---у м__________ м-л-л-ф-г-у ----------- мэлылъфэгъу 0
s-hyl-e-maz s______ m__ s-h-l-e m-z ----------- shhylje maz
মে ж--н-----кI ж__________ ж-о-ы-ъ-а-I ----------- жъоныгъуакI 0
sh-yl-e maz s______ m__ s-h-l-e m-z ----------- shhylje maz
জুন мэ--у-г-у м________ м-к-у-г-у --------- мэкъуогъу 0
mj--aj m_____ m-e-a- ------ mjezaj
এইগুলি হল ছয় মাস ৷ А--р---з-- м--ъу. А___ м____ м_____ А-э- м-з-х м-х-у- ----------------- Ахэр мэзих мэхъу. 0
m----j m_____ m-e-a- ------ mjezaj
জানুয়ারী, ফেব্রুয়ারী, মার্চ щ--э--аз, --з--, гъэ-----, щ___ м___ м_____ г________ щ-л- м-з- м-з-й- г-э-х-п-, -------------------------- щылэ маз, мэзай, гъэтхапэ, 0
m----j m_____ m-e-a- ------ mjezaj
এপ্রিল, মে এবং জুন ৷ м--ыл----------о-ы--уакI----- ---ъ--г--. м___________ ж__________ ы___ м_________ м-л-л-ф-г-у- ж-о-ы-ъ-а-I ы-I- м-к-у-г-у- ---------------------------------------- мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу. 0
g--t--p-e g________ g-e-h-p-e --------- gjethapje
জুলাই бэ-з-ог-у б________ б-д-э-г-у --------- бэдзэогъу 0
g--t---je g________ g-e-h-p-e --------- gjethapje
আগস্ট ш----ь--у ш________ ш-ш-х-э-у --------- шышъхьэIу 0
gj-----je g________ g-e-h-p-e --------- gjethapje
সেপ্টেম্বর I-ны--у I______ I-н-г-у ------- Iоныгъу 0
m--------gu m__________ m-e-y-f-e-u ----------- mjelylfjegu
অক্টোবর чъ-п--гъу ч________ ч-э-ы-г-у --------- чъэпыогъу 0
mjel-l-je-u m__________ m-e-y-f-e-u ----------- mjelylfjegu
নভেম্বর шэк---ъу ш_______ ш-к-о-ъ- -------- шэкIогъу 0
m-ely-fj-gu m__________ m-e-y-f-e-u ----------- mjelylfjegu
ডিসেম্বর ты--эг--з т________ т-г-э-ъ-з --------- тыгъэгъаз 0
zhony-uakI z_________ z-o-y-u-k- ---------- zhonyguakI
এইগুলিও হল ছয় মাস ৷ М-хэри --------х--. М_____ м____ м_____ М-х-р- м-з-х м-х-у- ------------------- Мыхэри мэзих мэхъу. 0
z-ony-uakI z_________ z-o-y-u-k- ---------- zhonyguakI
জুলাই, আগস্ট, সেপ্টেম্বর б-д-----у---ы-ъх---у, Iо-ыг-у, б_________ ш_________ I_______ б-д-э-г-у- ш-ш-х-э-у- I-н-г-у- ------------------------------ бэдзэогъу, шышъхьэIу, Iоныгъу, 0
z-o-ygua-I z_________ z-o-y-u-k- ---------- zhonyguakI
অক্টোবর, নভেম্বর এবং ডিসেম্বর ৷ чъ--ыо--у,-ш-кI--ъу-ы-Iи т--ъэгъаз. ч_________ ш_______ ы___ т_________ ч-э-ы-г-у- ш-к-о-ъ- ы-I- т-г-э-ъ-з- ----------------------------------- чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъаз. 0
m----o-u m_______ m-e-u-g- -------- mjekuogu

ল্যাতিন, একটি জীবন্ত ভাষা

বর্তমানে পৃথিবীতে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ভাষা হল ইংরেজী। এটা বিশ্বব্যাপী শেখানো হয় এবং অনেক দেশের সরকারী ভাষা। পূর্বে, ল্যাতিন এই ভূমিকা পালন করত। প্রাচীন রোমানরা ল্যাতিন ভাষায় কথা বলত। তারা ছিল ল্যাতিয়ামের বাসিন্দা, রোম ছিল তাদের কেন্দ্রস্থল। রোমান সাম্রাজ্যের সাথে সাথে এই ভাষা পৃথিবীব্যাপী বিস্তৃত হয়। প্রাচীন পৃথিবীতে ল্যাতিন অসংখ্য মানুষের স্থানীয় ভাষা। তারা ইউরোপ, উত্তর আমেরিকা ও মধ্যপ্রাচ্যে বাস করত। ল্যাতিনের কথ্যরূপ, লিখিত রূপ থেকে ভিন্ন ছিল। কথ্যরূপ ছিল উপভাষার মত যেটাকে বলা হত অশ্লীল ল্যাতিন। রোমান সাম্রাজ্যে বিভিন্ন উপভাষা ছিল। মধ্যযুগে, জাতীয় ভাষাসমূহ উপভাষা থেকে উদ্ভুত হত। ল্যাতিন থেকে উদ্ভুত এসব ভাষাগুলো ছিল রোমান ভাষা। এরকম কয়েকটি ভাষা হল ইতালীয়, স্প্যানীশ ও পর্তুগীজ। ফরাসী ও রোমানীয়ান ভাষার মূলও ল্যাতিন। প্রকৃতপক্ষে, ল্যাতিন কখনও হারিয়ে যায়নি। এটা উনবিংশ শতাব্দী পর্যন্ত একটি গুরুত্বপূর্ণ বাণিজ্যিক ভাষা ছিল। এবং ল্যাতিন ছিল শিক্ষিত লোকের ভাষা। বিজ্ঞানের বিভিন্ন শব্দে এখনও প্রচুর পরিমানে ল্যাতিনের ব্যবহাররয়েছে। অনেক প্রযুক্তিগত শব্দের মূল ল্যাতিন। এছাড়াও অনেক স্কুলে বিদেশী ভাষা হিসেবে এখনও ল্যাতিন শেখানো হয়। এমনকি বিশ্ববিদ্যালয়েও ছাত্রদের ল্যাতিন ভাষায় জ্ঞান আছে এমন প্রত্যাশা করা হয়। যদিও এখন ল্যাতিন ভাষায় কথা বলা হয়না, এই ভাষা হারিয়ে যায়নি। বরং, ল্যাতিনের ফিরে আসার সম্ভাবনাও সৃষ্টি হয়েছে। অসংখ্য মানুষ যারা ল্যাতিন শিখতে চাই, তারা নতুন করে শেখা শুরু করেছে। ল্যাতিনকে অনেক দেশে ভাষা ও সংস্কৃতির চাবিকাঠি বলে গন্য করা হয়। সুতরাং, ল্যাতিন শেখার ব্যাপারে প্রস্তুত হন। আওডাচেস্ র্ফোতুনা অদিউভা (ল্যাতিন), অর্থ ভাগ্য সাহসীদের পক্ষে।