আপনি কোথা থেকে এসেছেন?
Ты-э-----к---э?
Т___ у_________
Т-д- у-ъ-к-ы-э-
---------------
Тыдэ укъикIырэ?
0
Zj----gush--I-eg--k-j--I-2
Z________________ k_____ 2
Z-e-j-g-s-h-I-e-u k-j-k- 2
--------------------------
ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2
আপনি কোথা থেকে এসেছেন?
Тыдэ укъикIырэ?
ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2
ব্যাসিল থেকে
Б-зел- -ыкъ----.
Б_____ с________
Б-з-л- с-к-е-I-.
----------------
Базель сыкъекIы.
0
Zje----------jeg- -I-ek- 2
Z________________ k_____ 2
Z-e-j-g-s-h-I-e-u k-j-k- 2
--------------------------
ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2
ব্যাসিল থেকে
Базель сыкъекIы.
ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2
ব্যাসিল সুইজারল্যান্ডে অবস্থিত ৷
Б---ль-Ш--й--р--м---.
Б_____ Ш_________ и__
Б-з-л- Ш-е-ц-р-е- и-.
---------------------
Базель Швейцарием ит.
0
T---- u-i-I-r-e?
T____ u_________
T-d-e u-i-I-r-e-
----------------
Tydje ukikIyrje?
ব্যাসিল সুইজারল্যান্ডে অবস্থিত ৷
Базель Швейцарием ит.
Tydje ukikIyrje?
আমি মি. মিলারকে পরিচয় করিয়ে দিতে পারি?
З--схь---у --л-е- н-I-ас--къыз-ф-сэг-эш-.
З_________ М_____ н______ к______________
З-у-х-а-э- М-л-е- н-I-а-э к-ы-ы-э-э-ъ-ш-.
-----------------------------------------
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
0
T-d-- ----I-r-e?
T____ u_________
T-d-e u-i-I-r-e-
----------------
Tydje ukikIyrje?
আমি মি. মিলারকে পরিচয় করিয়ে দিতে পারি?
Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI.
Tydje ukikIyrje?
সে একজন বিদেশী
А---э-Iыбы---ъ------.
А_ I_______ к________
А- I-к-ы-ы- к-и-I-г-.
---------------------
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
0
Ty-je-u--kI-r-e?
T____ u_________
T-d-e u-i-I-r-e-
----------------
Tydje ukikIyrje?
সে একজন বিদেশী
Ар IэкIыбым къикIыгъ.
Tydje ukikIyrje?
সে বিভিন্ন ভাষায় কথা বলে
А--б-э-заулэ-Iу--.
А_ б__ з____ I____
А- б-э з-у-э I-л-.
------------------
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
0
B-z----sykek-y.
B_____ s_______
B-z-l- s-k-k-y-
---------------
Bazel' sykekIy.
সে বিভিন্ন ভাষায় কথা বলে
Ащ бзэ заулэ Iулъ.
Bazel' sykekIy.
আপনি কি এখানে প্রথমবার এসেছেন?
М---ап--а--къ--э-экIо-э-?
М__ а____ у______________
М-щ а-э-а у-ъ-з-р-к-о-э-?
-------------------------
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
0
B--el--Shvej--r----it.
B_____ S__________ i__
B-z-l- S-v-j-a-i-m i-.
----------------------
Bazel' Shvejcariem it.
আপনি কি এখানে প্রথমবার এসেছেন?
Мыщ апэра укъызэрэкIорэр?
Bazel' Shvejcariem it.
না, আমি গতবছরে একবার এখানে এসেছিলাম ৷
Х---, ---мыщ г-э-екIуи -ы-ыIа-ъ.
Х____ с_ м__ г________ с________
Х-а-, с- м-щ г-э-е-I-и с-щ-I-г-.
--------------------------------
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
0
Zi-s-'anjeu--j-ller --eI----- ky--fjes--g-e--I.
Z__________ M______ n________ k________________
Z-u-h-a-j-u M-u-l-r n-e-u-s-e k-z-f-e-j-g-e-h-.
-----------------------------------------------
Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
না, আমি গতবছরে একবার এখানে এসেছিলাম ৷
Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ.
Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
কিন্তু শুধুমাত্র এক সপ্তাহের জন্য ৷
А- --ь-мэфэ--- ---э-.
А_ т__________ н_____
А- т-ь-м-ф-р-з н-I-п-
---------------------
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
0
Ar--jekI--ym k--Iyg.
A_ I________ k______
A- I-e-I-b-m k-k-y-.
--------------------
Ar IjekIybym kikIyg.
কিন্তু শুধুমাত্র এক সপ্তাহের জন্য ৷
Ау тхьамэфэриз ныIэп.
Ar IjekIybym kikIyg.
আপনার আমাদের এখানে কেমন লাগে?
Т-дэжь ------ре---?
Т_____ ш____ р_____
Т-д-ж- ш-у-у р-х-а-
-------------------
Тадэжь шъугу рехьа?
0
A- -je-I-by- k--I--.
A_ I________ k______
A- I-e-I-b-m k-k-y-.
--------------------
Ar IjekIybym kikIyg.
আপনার আমাদের এখানে কেমন লাগে?
Тадэжь шъугу рехьа?
Ar IjekIybym kikIyg.
খুব ভাল, এখানকার লোকজন খুব ভাল ৷
Ары---кIэ--. ЦIыфхэ-и--эг-шIох.
А__ з_______ Ц_______ н________
А-ы з-к-э-и- Ц-ы-х-р- н-г-ш-о-.
-------------------------------
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
0
Ar----kIyby---i-I--.
A_ I________ k______
A- I-e-I-b-m k-k-y-.
--------------------
Ar IjekIybym kikIyg.
খুব ভাল, এখানকার লোকজন খুব ভাল ৷
Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох.
Ar IjekIybym kikIyg.
এবং আমার এখানকার দৃশ্যও খুব ভাল লাগছে ৷
Ч----хьэ-ъо -ъэпсы-I--- -ы-- рех-ы.
Ч__________ г__________ с___ р_____
Ч-ы-ъ-ь-ш-о г-э-с-к-э-и с-г- р-х-ы-
-----------------------------------
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
0
Ash---zje-zau--e ---.
A___ b___ z_____ I___
A-h- b-j- z-u-j- I-l-
---------------------
Ashh bzje zaulje Iul.
এবং আমার এখানকার দৃশ্যও খুব ভাল লাগছে ৷
ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы.
Ashh bzje zaulje Iul.
আপনি কী করেন?
Сыд-с-нэх--т--у-Iэ-?
С__ с________ у_____
С-д с-н-х-а-а у-I-р-
--------------------
Сыд сэнэхьата уиIэр?
0
Ashh bzje--a-lje -ul.
A___ b___ z_____ I___
A-h- b-j- z-u-j- I-l-
---------------------
Ashh bzje zaulje Iul.
আপনি কী করেন?
Сыд сэнэхьата уиIэр?
Ashh bzje zaulje Iul.
আমি একজন অনুবাদক ৷
Сэ сы-эдз---акI-.
С_ с_____________
С- с-з-д-э-I-к-у-
-----------------
Сэ сызэдзэкIакIу.
0
A--- b----z--lje Iul.
A___ b___ z_____ I___
A-h- b-j- z-u-j- I-l-
---------------------
Ashh bzje zaulje Iul.
আমি একজন অনুবাদক ৷
Сэ сызэдзэкIакIу.
Ashh bzje zaulje Iul.
আমি বই অনুবাদ করি ৷
С--т-ы-ъ--р -эс-----Iых.
С_ т_______ з___________
С- т-ы-ъ-э- з-с-д-э-I-х-
------------------------
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
0
My-----p-era --y-j-----I--j-r?
M____ a_____ u________________
M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-?
------------------------------
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
আমি বই অনুবাদ করি ৷
Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых.
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
আপনি কি এখানে একা আছেন?
У-з---о- м--------?
У_______ м__ у_____
У-з-к-о- м-щ у-ы-а-
-------------------
Уизакъоу мыщ ущыIа?
0
M--hh-a-j--- -k-zje-je---rjer?
M____ a_____ u________________
M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-?
------------------------------
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
আপনি কি এখানে একা আছেন?
Уизакъоу мыщ ущыIа?
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
না, আমার স্ত্রী / আমার স্বামীও এখানে আছে ৷
Хь--, сшъ-зи ----л-- --- щ-I.
Х____ с_____ / с____ м__ щ___
Х-а-, с-ъ-з- / с-л-и м-щ щ-I-
-----------------------------
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
0
My-hh apjer- u-y----je--orje-?
M____ a_____ u________________
M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-?
------------------------------
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
না, আমার স্ত্রী / আমার স্বামীও এখানে আছে ৷
Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI.
Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
এবং ওরা হল আমার দুই সন্তান ৷
С-с---и-Iуи --д- -а-ы---I-х.
С__________ м___ м___ щ_____
С-с-б-и-I-и м-д- м-р- щ-I-х-
----------------------------
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
0
H-a-, ----m--hh---ere--ui-sy--h-I--.
H____ s__ m____ g________ s_________
H-a-, s-e m-s-h g-e-e-I-i s-s-h-I-g-
------------------------------------
H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.
এবং ওরা হল আমার দুই সন্তান ৷
СисабыитIуи модэ мары щыIэх.
H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.