আপনি কী কাজ করেন?
Сы---исэ---ь-тэу улаж-э--?
С__ у___________ у________
С-д у-с-н-х-а-э- у-а-ь-р-?
--------------------------
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
0
Sy--ui-je-j-----j-- -l-zh-je-j-?
S__ u______________ u___________
S-d u-s-e-j-h-a-j-u u-a-h-j-r-e-
--------------------------------
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
আপনি কী কাজ করেন?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
Сиш-хь-гъ-сэ-(-------сэнэх-а--Iэ вр--.
С___________ (_____ и___________ в____
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-I- и-э-э-ь-т-I- в-а-.
--------------------------------------
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
0
S-s-h'--u-je-(--lI- i-j-nj--'--kI---vrac-.
S___________ (_____ i______________ v_____
S-s-h-a-u-j- (-i-I- i-j-n-e-'-t-I-e v-a-h-
------------------------------------------
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
С--с--ед--стр-,--ы-ъ---ахь-у с---жь-.
С_ с___________ н___________ с_______
С- с-м-д-е-т-а- н-к-о-I-х-э- с-л-ж-э-
-------------------------------------
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
0
Sje sym----st--,---k---a--j-u-sj-l-zh--e.
S__ s___________ n___________ s__________
S-e s-m-d-e-t-a- n-k---a-'-e- s-e-a-h-j-.
-----------------------------------------
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
Бэ-те-ы-I-у пе-си-- т--I--т.
Б_ т_______ п______ т_______
Б- т-м-ш-э- п-н-и-м т-к-о-т-
----------------------------
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
0
B-e--e-y---j-u -ensie---ykIos-h-.
B__ t_________ p______ t_________
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
Х-бз-I----р -ныIо.
Х__________ и_____
Х-б-э-а-ь-р и-ы-о-
------------------
ХэбзэIахьэр иныIо.
0
Bj- t--ysh---- ---sie--ty--o-hh-.
B__ t_________ p______ t_________
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
ХэбзэIахьэр иныIо.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
М-д--инэ стр---в--ри-б---.
М_______ с__________ б____
М-д-ц-н- с-р-х-в-э-и б-щ-.
--------------------------
Медицинэ страховкэри бащэ.
0
Bj----mys-Ij-- ---s--m t-k-oshht.
B__ t_________ p______ t_________
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
Медицинэ страховкэри бащэ.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
তুমি কী হতে চাও?
Сыд-с----ьа- ----э-х--------и-ъу?
С__ с_______ к_________ п________
С-д с-н-х-а- к-ы-э-х-м- п-I-и-ъ-?
---------------------------------
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
0
Hj-bz--Iah---- i-y--.
H_____________ i_____
H-e-z-e-a-'-e- i-y-o-
---------------------
HjebzjeIah'jer inyIo.
তুমি কী হতে চাও?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
HjebzjeIah'jer inyIo.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
Сэ--н----р сы----сшIоигъ-.
С_ и______ с____ с________
С- и-ж-н-р с-х-у с-I-и-ъ-.
--------------------------
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
0
M--i-inj-------ov-j-ri-b--hhj-.
M________ s___________ b_______
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
Сэ---ив-рси---ым сы-едж-н---сыф--.
С_ у____________ с_________ с_____
С- у-и-е-с-т-т-м с-щ-д-э-э- с-ф-й-
----------------------------------
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
0
Me--ci--- -t----vkje-- b--h-je.
M________ s___________ b_______
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
আমি একজন শিক্ষানবীশ
С- ----ажё-.
С_ с________
С- с-с-а-ё-.
------------
Сэ сыстажёр.
0
Medi-inj--straho----r---a-h-j-.
M________ s___________ b_______
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
আমি একজন শিক্ষানবীশ
Сэ сыстажёр.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
Сэ ---з-э--рэр---п.
С_ к__________ б___
С- к-э-л-ж-р-р б-п-
-------------------
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
0
Sy--s--n-e--a----h-ep---je-p--Io-g-?
S__ s_________ k__________ p________
S-d s-e-j-h-a- k-h-e-h-m-e p-h-o-g-?
------------------------------------
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
Практ-----I-----ым -ысэх-ы.
П________ I_______ щ_______
П-а-т-к-р I-к-ы-ы- щ-с-х-ы-
---------------------------
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
0
Sje--nzhe----syh- s-hI-ig-.
S__ i_______ s___ s________
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
Мы--т-Iэ-ъ-ь---т.
М__ т____________
М-р т-I-ш-х-э-е-.
-----------------
Мыр тиIэшъхьэтет.
0
Sj- -----------h---shI--gu.
S__ i_______ s___ s________
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
Мыр тиIэшъхьэтет.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
Iо-шI-г-у--э-ъ---- -иI-х.
I________ д_______ с_____
I-ф-I-г-у д-г-у-э- с-I-х-
-------------------------
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
0
S---in-----r---hu s-hI-i--.
S__ i_______ s___ s________
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
Щ-д--гъуа-хэ- --нэ---х--------з--э---х.
Щ____________ р____ ш______ т__________
Щ-д-э-ъ-а-х-м р-н-у ш-а-I-м т-з-д-к-о-.
---------------------------------------
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
0
S-e univ---i--t-m-s----e-z-je---- -y---.
S__ u____________ s______________ s_____
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
Сэ --фш--- сы--эх-у.
С_ I______ с________
С- I-ф-I-н с-л-э-ъ-.
--------------------
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
0
Sj- -ni-e-sitetym -ys-hed-hj---e-----a-.
S__ u____________ s______________ s_____
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
Илъэс --уг-э Iоф-Iэн зы----гъ-трэ-.
И____ х_____ I______ з_____________
И-ъ-с х-у-ъ- I-ф-I-н з-с-м-г-о-р-р-
-----------------------------------
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
0
S-e---i--r--te--m-syshhe------jeu syfa-.
S__ u____________ s______________ s_____
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
Iоф----ы-чъэу мы--ъ----ы-ъ-- ---р б- д--.
I____________ м_ к__________ и___ б_ д___
I-ф-I-н-н-ъ-у м- к-э-а-ы-ъ-м и-ы- б- д-д-
-----------------------------------------
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
0
Sj----s--z----.
S__ s__________
S-e s-s-a-h-o-.
---------------
Sje systazhjor.
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
Sje systazhjor.