আপনি কী কাজ করেন?
Мам-нд-ғы--з---?
М___________ н__
М-м-н-ы-ы-ы- н-?
----------------
Мамандығыңыз не?
0
Jumıs-i-t-w
J____ i____
J-m-s i-t-w
-----------
Jumıs istew
আপনি কী কাজ করেন?
Мамандығыңыз не?
Jumıs istew
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
Кү--у-мнің --ман--ғ- ------ге-.
К_________ м________ - д_______
К-й-у-м-і- м-м-н-ы-ы - д-р-г-р-
-------------------------------
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер.
0
J-mıs-is--w
J____ i____
J-m-s i-t-w
-----------
Jumıs istew
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер.
Jumıs istew
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
Мен жа------н ---бик--бо--- і---ймі-.
М__ ж____ к__ м______ б____ і________
М-н ж-р-ы к-н м-д-и-е б-л-п і-т-й-і-.
-------------------------------------
Мен жарты күн медбике болып істеймін.
0
Mam--dı-ı-ız-ne?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
Мен жарты күн медбике болып істеймін.
Mamandığıñız ne?
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
Ж--ы-д--зей--тақы--л-мы-.
Ж______ з________ а______
Ж-қ-н-а з-й-е-а-ы а-а-ы-.
-------------------------
Жақында зейнетақы аламыз.
0
Ma-an-ı-ıñı--n-?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
Жақында зейнетақы аламыз.
Mamandığıñız ne?
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
Б-ра- -а-ы- мөл-ер- жоғары.
Б____ с____ м______ ж______
Б-р-қ с-л-қ м-л-е-і ж-ғ-р-.
---------------------------
Бірақ салық мөлшері жоғары.
0
M-m-n-ığı-ı--ne?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
Бірақ салық мөлшері жоғары.
Mamandığıñız ne?
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
М-диц-н-л---сақ-ан-ыру д- қ-м-ат.
М__________ с_________ д_ қ______
М-д-ц-н-л-қ с-қ-а-д-р- д- қ-м-а-.
---------------------------------
Медициналық сақтандыру да қымбат.
0
K--ewi--iñ--am--d--- ---ärige-.
K_________ m________ - d_______
K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r-
-------------------------------
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
Медициналық сақтандыру да қымбат.
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
তুমি কী হতে চাও?
Сен-ң--ім-б--ғ-- к-леді?
С____ к__ б_____ к______
С-н-ң к-м б-л-ы- к-л-д-?
------------------------
Сенің кім болғың келеді?
0
K--ew-mniñ ma-a---ğı---d--i--r.
K_________ m________ - d_______
K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r-
-------------------------------
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
তুমি কী হতে চাও?
Сенің кім болғың келеді?
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
Ме- и------ ------ -еле-і.
М__ и______ б_____ к______
М-н и-ж-н-р б-л-ы- к-л-д-.
--------------------------
Мен инженер болғым келеді.
0
Kü------iñ-mam-----ı---d----e-.
K_________ m________ - d_______
K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r-
-------------------------------
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
Мен инженер болғым келеді.
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
М-н у------итетте--қы--- -еле--.
М__ у____________ о_____ к______
М-н у-и-е-с-т-т-е о-ы-ы- к-л-д-.
--------------------------------
Мен университетте оқығым келеді.
0
M-n -a-t--k-n-m-dbïk--bol---istey---.
M__ j____ k__ m______ b____ i________
M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-.
-------------------------------------
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
Мен университетте оқығым келеді.
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
আমি একজন শিক্ষানবীশ
М-- тә-і-и-е--н-өту-і--н.
М__ т__________ ө________
М-н т-ж-р-б-д-н ө-у-і-і-.
-------------------------
Мен тәжірибеден өтушімін.
0
M-n j-rtı-k---medb-ke---lı-----e-mi-.
M__ j____ k__ m______ b____ i________
M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-.
-------------------------------------
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
আমি একজন শিক্ষানবীশ
Мен тәжірибеден өтушімін.
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
М-нің -аб-с-м -өп---ес.
М____ т______ к__ е____
М-н-ң т-б-с-м к-п е-е-.
-----------------------
Менің табысым көп емес.
0
M-n-ja-t- k-n m-d--ke ----- -s-e---n.
M__ j____ k__ m______ b____ i________
M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-.
-------------------------------------
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
Менің табысым көп емес.
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
Ме- --те-д--тә--р-----н-ө-і- жүр--н.
М__ ш______ т__________ ө___ ж______
М-н ш-т-л-е т-ж-р-б-д-н ө-і- ж-р-і-.
------------------------------------
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін.
0
J-q-n-----y--t--- al--ız.
J______ z________ a______
J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-.
-------------------------
Jaqında zeynetaqı alamız.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін.
Jaqında zeynetaqı alamız.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
Бұл ме--ң--аст--ы-.
Б__ м____ б________
Б-л м-н-ң б-с-ы-ы-.
-------------------
Бұл менің бастығым.
0
J-qın---z-yn-taqı al-mı-.
J______ z________ a______
J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-.
-------------------------
Jaqında zeynetaqı alamız.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
Бұл менің бастығым.
Jaqında zeynetaqı alamız.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
М---ң-ә------т-р-м ---сы.
М____ ә___________ ж_____
М-н-ң ә-і-т-с-е-і- ж-қ-ы-
-------------------------
Менің әріптестерім жақсы.
0
J--ın---z--neta-ı al----.
J______ z________ a______
J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-.
-------------------------
Jaqında zeynetaqı alamız.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
Менің әріптестерім жақсы.
Jaqında zeynetaqı alamız.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
Т--те б-з --ем---------- -а--мыз.
Т____ б__ ү____ а_______ б_______
Т-с-е б-з ү-е-і а-х-н-ғ- б-р-м-з-
---------------------------------
Түсте біз үнемі асханаға барамыз.
0
Bi----sa------lş-r- ---ar-.
B____ s____ m______ j______
B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-.
---------------------------
Biraq salıq mölşeri joğarı.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
Түсте біз үнемі асханаға барамыз.
Biraq salıq mölşeri joğarı.
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
Мен-жұ-ыс із-еп -үрмі-.
М__ ж____ і____ ж______
М-н ж-м-с і-д-п ж-р-і-.
-----------------------
Мен жұмыс іздеп жүрмін.
0
Bi-a- --lı- -öl--r---oğ--ı.
B____ s____ m______ j______
B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-.
---------------------------
Biraq salıq mölşeri joğarı.
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
Мен жұмыс іздеп жүрмін.
Biraq salıq mölşeri joğarı.
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
Ж--ыс--з жү---нім---ір-ж-л болд-.
Ж_______ ж________ б__ ж__ б_____
Ж-м-с-ы- ж-р-е-і-е б-р ж-л б-л-ы-
---------------------------------
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды.
0
Biraq-----q-m-------jo----.
B____ s____ m______ j______
B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-.
---------------------------
Biraq salıq mölşeri joğarı.
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды.
Biraq salıq mölşeri joğarı.
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
Б-л е-де---м--сы-------м-көп.
Б__ е___ ж__________ т__ к___
Б-л е-д- ж-м-с-ы-д-р т-м к-п-
-----------------------------
Бұл елде жұмыссыздар тым көп.
0
Med---na-ıq-s-qt------ da ---bat.
M__________ s_________ d_ q______
M-d-c-n-l-q s-q-a-d-r- d- q-m-a-.
---------------------------------
Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
Бұл елде жұмыссыздар тым көп.
Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.