বাক্যাংশ বই

bn শরীরের বিভিন্ন অঙ্গ প্রত্যঙ্গ   »   kk Дене мүшелері

৫৮ [আটান্ন]

শরীরের বিভিন্ন অঙ্গ প্রত্যঙ্গ

শরীরের বিভিন্ন অঙ্গ প্রত্যঙ্গ

58 [елу сегіз]

58 [elw segiz]

Дене мүшелері

Dene müşeleri

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা কজাখ খেলা আরও
আমি একজন মানুষের ছবি আঁকছি ৷ Бі---р ада-н---суреті-----амы-. Б__ е_ а______ с______ с_______ Б-р е- а-а-н-ң с-р-т-н с-л-м-н- ------------------------------- Бір ер адамның суретін саламын. 0
De-e-mü-e--ri D___ m_______ D-n- m-ş-l-r- ------------- Dene müşeleri
সবচেয়ে আগে মাথা ৷ А-дымен--а-ын. А______ б_____ А-д-м-н б-с-н- -------------- Алдымен басын. 0
De---müş--eri D___ m_______ D-n- m-ş-l-r- ------------- Dene müşeleri
মানুষটি একটি টুপি পরে আছে ৷ Қалп-қ---г-н. Қ_____ к_____ Қ-л-а- к-г-н- ------------- Қалпақ киген. 0
Bi- e- -d-mn-- sw-e-in -----ı-. B__ e_ a______ s______ s_______ B-r e- a-a-n-ñ s-r-t-n s-l-m-n- ------------------------------- Bir er adamnıñ swretin salamın.
তার চুল দেখা যায় না ৷ Ш-шы------б----. Ш___ к__________ Ш-ш- к-р-н-е-д-. ---------------- Шашы көрінбейді. 0
Bi--e- --a------w---i- --la-ın. B__ e_ a______ s______ s_______ B-r e- a-a-n-ñ s-r-t-n s-l-m-n- ------------------------------- Bir er adamnıñ swretin salamın.
তার কানও দেখা যায় না ৷ Қ--а-т--ы-д- к-р--бе---. Қ________ д_ к__________ Қ-л-қ-а-ы д- к-р-н-е-д-. ------------------------ Құлақтары да көрінбейді. 0
Bir------am-ıñ--w--tin s-lam-n. B__ e_ a______ s______ s_______ B-r e- a-a-n-ñ s-r-t-n s-l-m-n- ------------------------------- Bir er adamnıñ swretin salamın.
তার পিঠটাও দেখা যায় না ৷ А----- -а ---ін-ей-і. А_____ д_ к__________ А-қ-с- д- к-р-н-е-д-. --------------------- Арқасы да көрінбейді. 0
Al-ıme- --sın. A______ b_____ A-d-m-n b-s-n- -------------- Aldımen basın.
আমি চোখ এবং মুখ আঁকছি ৷ К----р---ен-ау--н---л--ын. К______ м__ а____ с_______ К-з-е-і м-н а-з-н с-л-м-н- -------------------------- Көздері мен аузын саламын. 0
A-d--en b----. A______ b_____ A-d-m-n b-s-n- -------------- Aldımen basın.
লোকটি নাচছে এবং হাসছে ৷ Ол ада- --ле--жә-- күліп----. О_ а___ б____ ж___ к____ т___ О- а-а- б-л-п ж-н- к-л-п т-р- ----------------------------- Ол адам билеп және күліп тұр. 0
A-dı----b-sın. A______ b_____ A-d-m-n b-s-n- -------------- Aldımen basın.
লোকটার লম্বা নাক আছে ৷ О--а--мн-ң ----- -зын. О_ а______ м____ ұ____ О- а-а-н-ң м-р-ы ұ-ы-. ---------------------- Ол адамның мұрны ұзын. 0
Q----------n. Q_____ k_____ Q-l-a- k-g-n- ------------- Qalpaq kïgen.
সে তার হাতে একটা ছড়ি ধরে আছে ৷ Қолы-а-т-я- --таған. Қ_____ т___ ұ_______ Қ-л-н- т-я- ұ-т-ғ-н- -------------------- Қолына таяқ ұстаған. 0
Qa---- -ï---. Q_____ k_____ Q-l-a- k-g-n- ------------- Qalpaq kïgen.
সে তার গলাতেও একটা স্কার্ফ জড়িয়ে আছে ৷ М-йны---шарф--аққан. М______ ш___ т______ М-й-ы-а ш-р- т-қ-а-. -------------------- Мойнына шарф таққан. 0
Q--p-----g-n. Q_____ k_____ Q-l-a- k-g-n- ------------- Qalpaq kïgen.
এখন শীত কাল এবং ঠাণ্ডার সময় ৷ Қ--і---ы--және -у--. Қ____ қ__ ж___ с____ Қ-з-р қ-с ж-н- с-ы-. -------------------- Қазір қыс және суық. 0
Ş-ş- körin-eydi. Ş___ k__________ Ş-ş- k-r-n-e-d-. ---------------- Şaşı körinbeydi.
হাত দুটো মজবুত ৷ Қо-д-ры жу--. Қ______ ж____ Қ-л-а-ы ж-а-. ------------- Қолдары жуан. 0
Şaşı k-rinb-y--. Ş___ k__________ Ş-ş- k-r-n-e-d-. ---------------- Şaşı körinbeydi.
পা দুটোও মজবুত ৷ Аяқт--ы ---мы---. А______ д_ м_____ А-қ-а-ы д- м-қ-ы- ----------------- Аяқтары да мықты. 0
Ş-ş- ---i-be-di. Ş___ k__________ Ş-ş- k-r-n-e-d-. ---------------- Şaşı körinbeydi.
মানুষটি বরফ দিয়ে তৈরী ৷ А--м---р--н жа-а-ған. А___ қ_____ ж________ А-а- қ-р-а- ж-с-л-а-. --------------------- Адам қардан жасалған. 0
Qula-ta----a k-ri--ey--. Q________ d_ k__________ Q-l-q-a-ı d- k-r-n-e-d-. ------------------------ Qulaqtarı da körinbeydi.
সে প্যান্ট আর কোট কোনোটাই পরে নেই ৷ Үс-і-де----б-р д-, п-л-т- да--о-. Ү______ ш_____ д__ п_____ д_ ж___ Ү-т-н-е ш-л-а- д-, п-л-т- д- ж-қ- --------------------------------- Үстінде шалбар да, пальто да жоқ. 0
Qu-aq--rı ---k-ri-b----. Q________ d_ k__________ Q-l-q-a-ı d- k-r-n-e-d-. ------------------------ Qulaqtarı da körinbeydi.
কিন্তু মানুষটার ঠাণ্ডা লাগছে না ৷ Б------- -да- -аур-майды. Б____ о_ а___ ж__________ Б-р-қ о- а-а- ж-у-а-а-д-. ------------------------- Бірақ ол адам жаурамайды. 0
Qu-a-tarı ---k-rinb--di. Q________ d_ k__________ Q-l-q-a-ı d- k-r-n-e-d-. ------------------------ Qulaqtarı da körinbeydi.
সে একজন হিম মানব / তুষার মানব ৷ Ол -----а--. О_ – а______ О- – а-қ-л-. ------------ Ол – аққала. 0
Ar--sı--a-k--i--eydi. A_____ d_ k__________ A-q-s- d- k-r-n-e-d-. --------------------- Arqası da körinbeydi.

আমাদের পূর্বপুরুষদের ভাষা

আধুনিক ভাষাগুলো গবেষণা করা যেতে পারে। এজন্য অনেক পদ্ধতি ব্যবহার করা হয়েছে। কিন্তু হাজার বছর আগে মানুষ কিভাবে কথা বলত? এই প্রশ্নের উত্তর দেয়া কঠিন। তা সত্ত্বেও গবেষকরা বছরের পর বছর এটি নিয়ে গবেষণা করছেন। তারা খুঁজে বের করার চেষ্টা করবেন যে কিভাবে মানুষ পূর্বে কথা বলত। এজন্য তারা চেষ্টা করেন প্রাচীন ভাষার ধরণগুলো নতুন করে সাজাতে। আমেরিকার গবেষকরা একটি অভূতপূর্ব আবিস্কার করেছেন। তারা ২,০০০ এরও বেশী ভাষা পরীক্ষা করেছেন। বিশেষ করে তারা ঐসব ভাষার বাক্যগুলোর গঠন নিয়ে গবেষণা করেছেন গবেষণার ফল খুবই চমকপ্রদ ছিল। প্রায় অর্ধেক ভাষার বাক্যগুলোর গঠন ছিল কর্তা-কর্ম-ক্রিয়া আকৃতির। অর্থ্যাৎ প্রথমে কর্তা, এরপর কর্ম এবং শেষে ক্রিয়া। প্রায় ৭০০ ভাষা কর্তা-ক্রিয়া-কর্ম গঠন অনুসরণ করে। এবং প্রায় ১৬০ টি ভাষা ক্রিয়া- কর্তা- কর্ম, এই গঠন অনুসরণ করে। মাত্র ৪০ টির মত ভাষা ক্রিয়া- কর্ম - কর্তা এই ধরণ ব্যবহার করে। ১২০টি ভাষা সংমিশ্রিত ভাষা। কর্ম- ক্রিয়া- কর্তা এবং কর্ম- কর্তা- ক্রিয়া এই ধরণগুলো খুবই বিরল। কর্তা-কর্ম-ক্রিয়া এই পদ্ধতি সুলভ ছিল। উদহারণস্বরূপ, ফারসী, জাপানী ও তুর্কি ভাষা। কর্তা-ক্রিয়া-কর্ম এই ধরণ সবচেয়ে বেশী প্রচলিত। বর্তমানে, ইন্দো-ইউরোপীয় ভাষা পরিবারের সবচেয়ে শক্তিশালী গঠন এটি। গবেষকরা মনে করেন কর্তা-কর্ম-ক্রিয়া এই পদ্ধতি পূর্বে ব্যবহৃত হথ। সব ভাষার ভিত্তি এই পদ্ধতি। পরবর্তীতে ভিন্ন পদ্ধতি হয়ে গেছে। আমরা এখনও জানিনা এটা কেন হয়েছিল। বাক্যের এই বিভিন্নতার নিশ্চয়ই কোন কারণ আছে। কারণ বিবর্তনে, শুধুমাত্র যেটার সুবিধা পাওয়া যায় সেটাই টিকে থাকে।