আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
Љут- -е--то--рче-.
Љ___ м_ ш__ х_____
Љ-т- м- ш-о х-ч-ш-
------------------
Љути ме што хрчеш.
0
Z-vis---r-če--c- s--da 2
Z______ r_______ s_ d_ 2
Z-v-s-e r-č-n-c- s- d- 2
------------------------
Zavisne rečenice sa da 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
Љути ме што хрчеш.
Zavisne rečenice sa da 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
Љ-ти--е -то -иј-ш ---- ---- п--а.
Љ___ м_ ш__ п____ т___ п___ п____
Љ-т- м- ш-о п-ј-ш т-к- п-н- п-в-.
---------------------------------
Љути ме што пијеш тако пуно пива.
0
Z-vi-ne -e----ce-sa da-2
Z______ r_______ s_ d_ 2
Z-v-s-e r-č-n-c- s- d- 2
------------------------
Zavisne rečenice sa da 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
Љути ме што пијеш тако пуно пива.
Zavisne rečenice sa da 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
Љут---- -то--ол-зиш та-- ка-н-.
Љ___ м_ ш__ д______ т___ к_____
Љ-т- м- ш-о д-л-з-ш т-к- к-с-о-
-------------------------------
Љути ме што долазиш тако касно.
0
L-u-i -- --o-hr-eš.
L____ m_ š__ h_____
L-u-i m- š-o h-č-š-
-------------------
Ljuti me što hrčeš.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
Љути ме што долазиш тако касно.
Ljuti me što hrčeš.
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
Ја----у-е---а он--р--а---кара.
Ј_ в______ д_ о_ т____ л______
Ј- в-р-ј-м д- о- т-е-а л-к-р-.
------------------------------
Ја верујем да он треба лекара.
0
L-uti m- --o--r-eš.
L____ m_ š__ h_____
L-u-i m- š-o h-č-š-
-------------------
Ljuti me što hrčeš.
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
Ја верујем да он треба лекара.
Ljuti me što hrčeš.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
Ј- ве-ује--д--ј- -н б-лест--.
Ј_ в______ д_ ј_ о_ б________
Ј- в-р-ј-м д- ј- о- б-л-с-а-.
-----------------------------
Ја верујем да је он болестан.
0
Lj-ti--e-š-o----e-.
L____ m_ š__ h_____
L-u-i m- š-o h-č-š-
-------------------
Ljuti me što hrčeš.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
Ја верујем да је он болестан.
Ljuti me što hrčeš.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
Ј-------ем -а-он-с-д---п-в-.
Ј_ в______ д_ о_ с___ с_____
Ј- в-р-ј-м д- о- с-д- с-а-а-
----------------------------
Ја верујем да он сада спава.
0
Lj--i-m- -to -ij-š -ako p------v-.
L____ m_ š__ p____ t___ p___ p____
L-u-i m- š-o p-j-š t-k- p-n- p-v-.
----------------------------------
Ljuti me što piješ tako puno piva.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
Ја верујем да он сада спава.
Ljuti me što piješ tako puno piva.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
Ми-се-на--м--д- ће -- --е-и-- --шу-кћерку.
М_ с_ н_____ д_ ћ_ о_ о______ н___ к______
М- с- н-д-м- д- ћ- о- о-е-и-и н-ш- к-е-к-.
------------------------------------------
Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку.
0
L-u-- -- -to -ij-š-t--o p-no ----.
L____ m_ š__ p____ t___ p___ p____
L-u-i m- š-o p-j-š t-k- p-n- p-v-.
----------------------------------
Ljuti me što piješ tako puno piva.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку.
Ljuti me što piješ tako puno piva.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
Ми -е --д-м- ---он им- мн--о -о--а.
М_ с_ н_____ д_ о_ и__ м____ н_____
М- с- н-д-м- д- о- и-а м-о-о н-в-а-
-----------------------------------
Ми се надамо да он има много новца.
0
Lj-t--m--što -ije- --ko --n---i--.
L____ m_ š__ p____ t___ p___ p____
L-u-i m- š-o p-j-š t-k- p-n- p-v-.
----------------------------------
Ljuti me što piješ tako puno piva.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
Ми се надамо да он има много новца.
Ljuti me što piješ tako puno piva.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
М--се-над-м- -- је-он --л--нер.
М_ с_ н_____ д_ ј_ о_ м________
М- с- н-д-м- д- ј- о- м-л-о-е-.
-------------------------------
Ми се надамо да је он милионер.
0
L-uti ----t- -olaziš t-k- --sn-.
L____ m_ š__ d______ t___ k_____
L-u-i m- š-o d-l-z-š t-k- k-s-o-
--------------------------------
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
Ми се надамо да је он милионер.
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
Ј----м--уо / -у---д- ---т-о-а-ж--- -ма---не--о--.
Ј_ с__ ч__ / ч___ д_ ј_ т____ ж___ и____ н_______
Ј- с-м ч-о / ч-л- д- ј- т-о-а ж-н- и-а-а н-з-о-у-
-------------------------------------------------
Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду.
0
L-ut--m--što-do----- ta-o---s--.
L____ m_ š__ d______ t___ k_____
L-u-i m- š-o d-l-z-š t-k- k-s-o-
--------------------------------
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду.
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
Ја--а- --- - чу----- --- лежи----о-ници.
Ј_ с__ ч__ / ч___ д_ о__ л___ у б_______
Ј- с-м ч-о / ч-л- д- о-а л-ж- у б-л-и-и-
----------------------------------------
Ја сам чуо / чула да она лежи у болници.
0
Lj-t- -e---o-----zi-----o -as-o.
L____ m_ š__ d______ t___ k_____
L-u-i m- š-o d-l-z-š t-k- k-s-o-
--------------------------------
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
Ја сам чуо / чула да она лежи у болници.
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
Ј---ам чу- - чула -- је --ој--у-- --роз--------н.
Ј_ с__ ч__ / ч___ д_ ј_ т___ а___ с____ п________
Ј- с-м ч-о / ч-л- д- ј- т-о- а-т- с-р-з п-к-а-е-.
-------------------------------------------------
Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен.
0
J- ve-uje---- o- ----a-lek---.
J_ v______ d_ o_ t____ l______
J- v-r-j-m d- o- t-e-a l-k-r-.
------------------------------
Ja verujem da on treba lekara.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен.
Ja verujem da on treba lekara.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
Р-дује--е --- ст---о--и.
Р_____ м_ ш__ с__ д_____
Р-д-ј- м- ш-о с-е д-ш-и-
------------------------
Радује ме што сте дошли.
0
Ja---ruje- d---- ---b- ---a--.
J_ v______ d_ o_ t____ l______
J- v-r-j-m d- o- t-e-a l-k-r-.
------------------------------
Ja verujem da on treba lekara.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
Радује ме што сте дошли.
Ja verujem da on treba lekara.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
Ра---е ме-ш-о---- -а-нт---с--ан-.
Р_____ м_ ш__ с__ з______________
Р-д-ј- м- ш-о с-е з-и-т-р-с-в-н-.
---------------------------------
Радује ме што сте заинтересовани.
0
J--v--u--m d- -- -r----le-a--.
J_ v______ d_ o_ t____ l______
J- v-r-j-m d- o- t-e-a l-k-r-.
------------------------------
Ja verujem da on treba lekara.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
Радује ме што сте заинтересовани.
Ja verujem da on treba lekara.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
Р-ду----- д--х--е-е ку-ити ---у.
Р_____ м_ д_ х_____ к_____ к____
Р-д-ј- м- д- х-ћ-т- к-п-т- к-ћ-.
--------------------------------
Радује ме да хоћете купити кућу.
0
J- ------- ---je--n--o--stan.
J_ v______ d_ j_ o_ b________
J- v-r-j-m d- j- o- b-l-s-a-.
-----------------------------
Ja verujem da je on bolestan.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
Радује ме да хоћете купити кућу.
Ja verujem da je on bolestan.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
Б---м се -- ј- з-д-и -у---ус-в-- отиша-.
Б____ с_ д_ ј_ з____ а______ в__ о______
Б-ј-м с- д- ј- з-д-и а-т-б-с в-ћ о-и-а-.
----------------------------------------
Бојим се да је задњи аутобус већ отишао.
0
J--ver---m-d---e-on bo--s---.
J_ v______ d_ j_ o_ b________
J- v-r-j-m d- j- o- b-l-s-a-.
-----------------------------
Ja verujem da je on bolestan.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
Бојим се да је задњи аутобус већ отишао.
Ja verujem da je on bolestan.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
Б--им се-да-мор--- -з-т- такси.
Б____ с_ д_ м_____ у____ т_____
Б-ј-м с- д- м-р-м- у-е-и т-к-и-
-------------------------------
Бојим се да морамо узети такси.
0
Ja --ru--- ---j- -- ----s-an.
J_ v______ d_ j_ o_ b________
J- v-r-j-m d- j- o- b-l-s-a-.
-----------------------------
Ja verujem da je on bolestan.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
Бојим се да морамо узети такси.
Ja verujem da je on bolestan.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
Бој-м се д--н--ам-н-в-а са собо-.
Б____ с_ д_ н____ н____ с_ с_____
Б-ј-м с- д- н-м-м н-в-а с- с-б-м-
---------------------------------
Бојим се да немам новца са собом.
0
Ja-v-ru--m--a-o- s-da -p--a.
J_ v______ d_ o_ s___ s_____
J- v-r-j-m d- o- s-d- s-a-a-
----------------------------
Ja verujem da on sada spava.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
Бојим се да немам новца са собом.
Ja verujem da on sada spava.