দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
Cок -д-ја---е- -о-и-.
C__ о_ ј______ м_____
C-к о- ј-б-к-, м-л-м-
---------------------
Cок од јабуке, молим.
0
U----tor--u-2
U r________ 2
U r-s-o-a-u 2
-------------
U restoranu 2
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
Cок од јабуке, молим.
U restoranu 2
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
Л--унаду---оли-.
Л________ м_____
Л-м-н-д-, м-л-м-
----------------
Лимунаду, молим.
0
U -e---ra-u-2
U r________ 2
U r-s-o-a-u 2
-------------
U restoranu 2
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
Лимунаду, молим.
U restoranu 2
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
С-к-од---р----з------и-.
С__ о_ п_________ м_____
С-к о- п-р-д-ј-а- м-л-м-
------------------------
Сок од парадајза, молим.
0
C-k-od jab-ke, --l--.
C__ o_ j______ m_____
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
Сок од парадајза, молим.
Cok od jabuke, molim.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
Ј--б-х ---о----у -рве-о- в--а.
Ј_ б__ р___ ч___ ц______ в____
Ј- б-х р-д- ч-ш- ц-в-н-г в-н-.
------------------------------
Ја бих радо чашу црвеног вина.
0
Co- od--a--ke--m--im.
C__ o_ j______ m_____
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
Ја бих радо чашу црвеног вина.
Cok od jabuke, molim.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
Ј- -и--р-д----ш- б--о- ----.
Ј_ б__ р___ ч___ б____ в____
Ј- б-х р-д- ч-ш- б-л-г в-н-.
----------------------------
Ја бих радо чашу белог вина.
0
Cok o---ab-k-- -o-im.
C__ o_ j______ m_____
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
Ја бих радо чашу белог вина.
Cok od jabuke, molim.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
Ј- -их--а-о-ф-а-- шамп--ца.
Ј_ б__ р___ ф____ ш________
Ј- б-х р-д- ф-а-у ш-м-а-ц-.
---------------------------
Ја бих радо флашу шампањца.
0
L---n-d---mo-i-.
L________ m_____
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
Ја бих радо флашу шампањца.
Limunadu, molim.
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
В--иш л--риб-?
В____ л_ р____
В-л-ш л- р-б-?
--------------
Волиш ли рибу?
0
Limun--u-----i-.
L________ m_____
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
Волиш ли рибу?
Limunadu, molim.
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
Воли- ли--ове---у?
В____ л_ г________
В-л-ш л- г-в-д-н-?
------------------
Волиш ли говедину?
0
L-m-nad-- molim.
L________ m_____
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
Волиш ли говедину?
Limunadu, molim.
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
Во-иш л--сви-етин-?
В____ л_ с_________
В-л-ш л- с-и-е-и-у-
-------------------
Волиш ли свињетину?
0
So--od---ra--j-a, -o--m.
S__ o_ p_________ m_____
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
Волиш ли свињетину?
Sok od paradajza, molim.
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Хт-о-- ----- -и- н-шт- -е--меса.
Х___ / х____ б__ н____ б__ м____
Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о б-з м-с-.
--------------------------------
Хтео / хтела бих нешто без меса.
0
Sok od ---a--------o-im.
S__ o_ p_________ m_____
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Хтео / хтела бих нешто без меса.
Sok od paradajza, molim.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
Х--о - хт----би--п--ту--а-по-рћем.
Х___ / х____ б__ п____ с_ п_______
Х-е- / х-е-а б-х п-а-у с- п-в-ћ-м-
----------------------------------
Хтео / хтела бих плату са поврћем.
0
S-k-o- ---ada---,----im.
S__ o_ p_________ m_____
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
Хтео / хтела бих плату са поврћем.
Sok od paradajza, molim.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
Хте--/-----а--и--н-што---- не -ра-е---г-.
Х___ / х____ б__ н____ ш__ н_ т____ д____
Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о ш-о н- т-а-е д-г-.
-----------------------------------------
Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго.
0
J----- ra-- -aš- -r-enog v-na.
J_ b__ r___ č___ c______ v____
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго.
Ja bih rado čašu crvenog vina.
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
Ж---т--ли -- ------н--м?
Ж_____ л_ т_ с п________
Ж-л-т- л- т- с п-р-н-e-?
------------------------
Желите ли то с пиринчeм?
0
Ja---h -ad-----u-c-ve-og vi-a.
J_ b__ r___ č___ c______ v____
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
Желите ли то с пиринчeм?
Ja bih rado čašu crvenog vina.
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
Жели-е-л- ---с ре-а--им-?
Ж_____ л_ т_ с р_________
Ж-л-т- л- т- с р-з-н-и-а-
-------------------------
Желите ли то с резанцима?
0
J--b-h--------šu c--enog-vina.
J_ b__ r___ č___ c______ v____
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
Желите ли то с резанцима?
Ja bih rado čašu crvenog vina.
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
Жели-е--и--о с----м----м?
Ж_____ л_ т_ с к_________
Ж-л-т- л- т- с к-о-п-р-м-
-------------------------
Желите ли то с кромпиром?
0
J---i- ------a-u----og vin-.
J_ b__ r___ č___ b____ v____
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
Желите ли то с кромпиром?
Ja bih rado čašu belog vina.
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
Т- м- -ије--ку---.
Т_ м_ н___ у______
Т- м- н-ј- у-у-н-.
------------------
То ми није укусно.
0
J- bi---ad--čaš--bel----i--.
J_ b__ r___ č___ b____ v____
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
То ми није укусно.
Ja bih rado čašu belog vina.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
Ј-л- -е---ад-о.
Ј___ ј_ х______
Ј-л- ј- х-а-н-.
---------------
Јело је хладно.
0
J- bih -ado----u --l-g-vi--.
J_ b__ r___ č___ b____ v____
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
Јело је хладно.
Ja bih rado čašu belog vina.
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
То-j--ни-ам------ио-/-н----ила.
Т_ j_ н____ н______ / н________
Т- j- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
То ja нисам наручио / наручила.
0
J----- rado---ašu-šamp-n-c-.
J_ b__ r___ f____ š_________
J- b-h r-d- f-a-u š-m-a-j-a-
----------------------------
Ja bih rado flašu šampanjca.
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
То ja нисам наручио / наручила.
Ja bih rado flašu šampanjca.