দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
कृ-या--क-स-र--दाचा -स----.
कृ__ ए_ स_____ र_ आ__
क-प-ा ए- स-र-ं-ा-ा र- आ-ा-
--------------------------
कृपया एक सफरचंदाचा रस आणा.
0
up-hāra--̥-----2
u____________ 2
u-ā-ā-a-r-h-t- 2
----------------
upāhāragr̥hāta 2
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
कृपया एक सफरचंदाचा रस आणा.
upāhāragr̥hāta 2
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
कृप-- -क ल-ंबूप-ण- ---.
कृ__ ए_ लिं___ आ__
क-प-ा ए- ल-ं-ू-ा-ी आ-ा-
-----------------------
कृपया एक लिंबूपाणी आणा.
0
upā--ragr̥--t- 2
u____________ 2
u-ā-ā-a-r-h-t- 2
----------------
upāhāragr̥hāta 2
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
कृपया एक लिंबूपाणी आणा.
upāhāragr̥hāta 2
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
कृप-ा एक ट----ोच---स -णा.
कृ__ ए_ टो___ र_ आ__
क-प-ा ए- ट-म-ट-च- र- आ-ा-
-------------------------
कृपया एक टोमॅटोचा रस आणा.
0
kr--a-ā--k--s--har----d----ra---āṇ-.
k_____ ē__ s_____________ r___ ā___
k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā-
------------------------------------
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
कृपया एक टोमॅटोचा रस आणा.
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
म-ा--क-ग-----रेड-वा-- प--िज-.
म_ ए_ ग्__ रे_ वा__ पा___
म-ा ए- ग-ल-स र-ड व-ई- प-ह-ज-.
-----------------------------
मला एक ग्लास रेड वाईन पाहिजे.
0
k--pa-ā ē----a-h-r---ndā-ā-ras-----.
k_____ ē__ s_____________ r___ ā___
k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā-
------------------------------------
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
मला एक ग्लास रेड वाईन पाहिजे.
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
मल- ---ग-------ह-ई- वाईन प--ि-े.
म_ ए_ ग्__ व्___ वा__ पा___
म-ा ए- ग-ल-स व-ह-ई- व-ई- प-ह-ज-.
--------------------------------
मला एक ग्लास व्हाईट वाईन पाहिजे.
0
kr̥-ayā-ēka--aphar----dācā-ra-- āṇ-.
k_____ ē__ s_____________ r___ ā___
k-̥-a-ā ē-a s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-ā-
------------------------------------
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
मला एक ग्लास व्हाईट वाईन पाहिजे.
kr̥payā ēka sapharacandācā rasa āṇā.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
मल- श--्पे--ी ए--बा-ली प-ह-जे.
म_ शॅ____ ए_ बा__ पा___
म-ा श-म-प-न-ी ए- ब-ट-ी प-ह-ज-.
------------------------------
मला शॅम्पेनची एक बाटली पाहिजे.
0
K-----ā ē-- l---ūp-ṇī ā-ā.
K_____ ē__ l________ ā___
K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā-
--------------------------
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
मला शॅम्पेनची एक बाटली पाहिजे.
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
त-ल---ासे-आ--त-त---?
तु_ मा_ आ____ का_
त-ल- म-स- आ-ड-ा- क-?
--------------------
तुला मासे आवडतात का?
0
K-̥p-yā---- l--bū-āṇ- -ṇ-.
K_____ ē__ l________ ā___
K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā-
--------------------------
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
तुला मासे आवडतात का?
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
तुल- ----ंस आ---े---?
तु_ गो__ आ___ का_
त-ल- ग-म-ं- आ-ड-े क-?
---------------------
तुला गोमांस आवडते का?
0
K-̥p-----ka-lim-ū--ṇ- ā-ā.
K_____ ē__ l________ ā___
K-̥-a-ā ē-a l-m-ū-ā-ī ā-ā-
--------------------------
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
तुला गोमांस आवडते का?
Kr̥payā ēka limbūpāṇī āṇā.
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
तुल--डुक--चे-म--- ----- --?
तु_ डु___ मां_ आ___ का_
त-ल- ड-क-ा-े म-ं- आ-ड-े क-?
---------------------------
तुला डुकराचे मांस आवडते का?
0
K----y--ēka-ṭōm-ṭōcā --sa -ṇ-.
K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___
K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā-
------------------------------
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
तुला डुकराचे मांस आवडते का?
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
म---क-ह-त---म---ा-ि--- प-ह-ज-.
म_ का___ मां____ पा___
म-ा क-ह-त-ी म-ं-ा-ि-ा- प-ह-ज-.
------------------------------
मला काहीतरी मांसाशिवाय पाहिजे.
0
Kr-pa-- --a----ĕṭōc- --s- -ṇā.
K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___
K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā-
------------------------------
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
मला काहीतरी मांसाशिवाय पाहिजे.
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
म-- -ा-ी--ि--र-भा-्-- पा--जे-.
म_ का_ मि__ भा__ पा____
म-ा क-ह- म-श-र भ-ज-य- प-ह-ज-त-
------------------------------
मला काही मिश्र भाज्या पाहिजेत.
0
Kr̥-a-ā ----ṭ-mĕṭ--ā-r--a--ṇā.
K_____ ē__ ṭ_______ r___ ā___
K-̥-a-ā ē-a ṭ-m-ṭ-c- r-s- ā-ā-
------------------------------
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
मला काही मिश्र भाज्या पाहिजेत.
Kr̥payā ēka ṭōmĕṭōcā rasa āṇā.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
ज-स-त--े- ल-------ाही अ-े--ा----ी --ा-पाह-ज-.
जा__ वे_ ला___ ना_ अ_ का___ म_ पा___
ज-स-त व-ळ ल-ग-ा- न-ह- अ-े क-ह-त-ी म-ा प-ह-ज-.
---------------------------------------------
जास्त वेळ लागणार नाही असे काहीतरी मला पाहिजे.
0
M--ā ēk- glā-a--ēḍ- ----n--pā--jē.
M___ ē__ g____ r___ v_____ p______
M-l- ē-a g-ā-a r-ḍ- v-'-n- p-h-j-.
----------------------------------
Malā ēka glāsa rēḍa vā'īna pāhijē.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
जास्त वेळ लागणार नाही असे काहीतरी मला पाहिजे.
Malā ēka glāsa rēḍa vā'īna pāhijē.
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
त्-ा---ब- आ----ाल- -ा---व--आहे---?
त्_ सो__ आ____ भा_ ह_ आ_ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- भ-त ह-ा आ-े क-?
----------------------------------
त्या सोबत आपल्याला भात हवा आहे का?
0
Malā-ē-a -l----vh-'ī-----'--- ------.
M___ ē__ g____ v______ v_____ p______
M-l- ē-a g-ā-a v-ā-ī-a v-'-n- p-h-j-.
-------------------------------------
Malā ēka glāsa vhā'īṭa vā'īna pāhijē.
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
त्या सोबत आपल्याला भात हवा आहे का?
Malā ēka glāsa vhā'īṭa vā'īna pāhijē.
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
त--ा ---त आप-्--ल--पा-------ा--ह- का?
त्_ सो__ आ____ पा__ ह_ आ_ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- प-स-त- ह-ा आ-े क-?
-------------------------------------
त्या सोबत आपल्याला पास्ता हवा आहे का?
0
M--ā śĕm--na-ī --- -----ī--āh---.
M___ ś________ ē__ b_____ p______
M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-.
---------------------------------
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
त्या सोबत आपल्याला पास्ता हवा आहे का?
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
त्या---बत-आपल--ाल- ---बट-----वे-आह-- -ा?
त्_ सो__ आ____ ते ब__ ह_ आ__ का_
त-य- स-ब- आ-ल-य-ल- त- ब-ा-े ह-े आ-े- क-?
----------------------------------------
त्या सोबत आपल्याला ते बटाटे हवे आहेत का?
0
Mal---ĕ-----cī ēk- bāṭ-l- -āh--ē.
M___ ś________ ē__ b_____ p______
M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-.
---------------------------------
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
त्या सोबत आपल्याला ते बटाटे हवे आहेत का?
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
मला या-ी -व-आ-डल- नाह-.
म_ या_ च_ आ___ ना__
म-ा य-च- च- आ-ड-ी न-ह-.
-----------------------
मला याची चव आवडली नाही.
0
M--- ś----n-cī ē-a--ā-al- pāh--ē.
M___ ś________ ē__ b_____ p______
M-l- ś-m-ē-a-ī ē-a b-ṭ-l- p-h-j-.
---------------------------------
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
मला याची चव आवडली नाही.
Malā śĕmpēnacī ēka bāṭalī pāhijē.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
ज-वण --ड आह-.
जे__ थं_ आ__
ज-व- थ-ड आ-े-
-------------
जेवण थंड आहे.
0
T--ā --sē ---ḍ-tāta -ā?
T___ m___ ā________ k__
T-l- m-s- ā-a-a-ā-a k-?
-----------------------
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
जेवण थंड आहे.
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
ह---प---्-) -ी--ाग-िले -व-हत-.
हे (_____ मी मा___ न____
ह- (-द-र-थ- म- म-ग-ि-े न-्-त-.
------------------------------
हे (पदार्थ) मी मागविले नव्हते.
0
Tulā māsē ā-a--t--a -ā?
T___ m___ ā________ k__
T-l- m-s- ā-a-a-ā-a k-?
-----------------------
Tulā māsē āvaḍatāta kā?
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
हे (पदार्थ) मी मागविले नव्हते.
Tulā māsē āvaḍatāta kā?