দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
Ед-н--о- -- јаб-лк-,------.
Е___ с__ о_ ј_______ м_____
Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м-
---------------------------
Еден сок од јаболко, молам.
0
V-----s--r---2
V_ r________ 2
V- r-e-t-r-n 2
--------------
Vo ryestoran 2
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
Еден сок од јаболко, молам.
Vo ryestoran 2
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
Е-н- ли---ада---олам.
Е___ л________ м_____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-м-
---------------------
Една лимонада, молам.
0
Vo----stor-n-2
V_ r________ 2
V- r-e-t-r-n 2
--------------
Vo ryestoran 2
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
Една лимонада, молам.
Vo ryestoran 2
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
Ед-н -о-----------, мо-ам.
Е___ с__ о_ д______ м_____
Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м-
--------------------------
Еден сок од домати, молам.
0
Ye---n-s---od----ol-o- m--am.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
Еден сок од домати, молам.
Yedyen sok od јabolko, molam.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
Јас -- с-ка--------ла една-ч-ша -рве-- ви-о.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ ц_____ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-.
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
0
Y-d--n -ok-o--јabol------lam.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Yedyen sok od јabolko, molam.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
Ј-- би-с-------с--а-- --н- ч--а--ело-----.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ б___ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-.
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
0
Ye-y-n-so--od-ј--o-ko----la-.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Yedyen sok od јabolko, molam.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
Јас ---са--л-/--а---а--дн--ш--е-шам----ко.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ш___ ш_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
0
Ye--a-------d-, m--am.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
Yedna limonada, molam.
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
С-ка- ли ри--?
С____ л_ р____
С-к-ш л- р-б-?
--------------
Сакаш ли риба?
0
Y---a---mo-ada, m--a-.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
Сакаш ли риба?
Yedna limonada, molam.
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
С-к-ш ли го---ск- -ес-?
С____ л_ г_______ м____
С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-?
-----------------------
Сакаш ли говедско месо?
0
Y-d-- l-m-n--a,-m-l--.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
Сакаш ли говедско месо?
Yedna limonada, molam.
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
С-к-ш--и с-ин-ко---со?
С____ л_ с______ м____
С-к-ш л- с-и-с-о м-с-?
----------------------
Сакаш ли свинско месо?
0
Yed--- -----d-doma-i---o-am.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
Сакаш ли свинско месо?
Yedyen sok od domati, molam.
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Ј-с -- са-ал -----а-- -е--о--ез-м---.
Ј__ б_ с____ / с_____ н____ б__ м____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-.
-------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
0
Yed-e----k-o--dom--i,--o-am.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Yedyen sok od domati, molam.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
Ј-с--и -ака----сак-л- -д---ч-ни-- -о зел--чу-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч_____ с_ з________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-.
----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
0
Y--y-n -ok od ---at-- --lam.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Yedyen sok od domati, molam.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
Ја- би --к-л-/--ак-л- н-ш-о,-----не т-ае------.
Ј__ б_ с____ / с_____ н_____ ш__ н_ т___ д_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о-
-----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
0
Ј-s bi--a--l-/-sa-a-a ye--a-c-as-a -z-vy--o-vino.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
Го с----- -----а со--ри-?
Г_ с_____ л_ о__ с_ о____
Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-?
-------------------------
Го сакате ли ова со ориз?
0
Јas--i-s-ka- - s--al---ed---c-as-- --r--eno-v-n-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
Го сакате ли ова со ориз?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
Го с---т--ли-ов- -о ----е--н-?
Г_ с_____ л_ о__ с_ т_________
Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и-
------------------------------
Го сакате ли ова со тестенини?
0
Ј---bi-s-k---/--ak--a-yedn- -h-s-a -zrv---o v---.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
Го сакате ли ова со тестенини?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
Го--а-а-е -и о-- -- -ом-и-и?
Г_ с_____ л_ о__ с_ к_______
Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и-
----------------------------
Го сакате ли ова со компири?
0
Ј----i-s-kal-/-sa---- -e-n---h--h- byel- --n-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
Го сакате ли ова со компири?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
Ова--е-ми е --у-но.
О__ н_ м_ е в______
О-а н- м- е в-у-н-.
-------------------
Ова не ми е вкусно.
0
Ј-s -----ka--/-s--al--yed-- -h-sh- ----- v--o.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
Ова не ми е вкусно.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
Ј-д-њ-то-е---у--но.
Ј_______ е с_______
Ј-д-њ-т- е с-у-е-о-
-------------------
Јадењето е студено.
0
Јa- -------l---sa-a-- y---a ch-sha--yel---ino.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
Јадењето е студено.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
Ј-с --а не----нар-ча-.
Ј__ о__ н_ г_ н_______
Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в-
----------------------
Јас ова не го нарачав.
0
Ј------sa--- ---akala y--n- --i-h-- s--mpaњ---.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
Јас ова не го нарачав.
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.