দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
Е-ен---к од -а-олк-,-мола-.
Е___ с__ о_ ј_______ м_____
Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м-
---------------------------
Еден сок од јаболко, молам.
0
Vo r---t-----2
V_ r________ 2
V- r-e-t-r-n 2
--------------
Vo ryestoran 2
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
Еден сок од јаболко, молам.
Vo ryestoran 2
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
Е--а-лим--ада-----а-.
Е___ л________ м_____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-м-
---------------------
Една лимонада, молам.
0
Vo-r----ora--2
V_ r________ 2
V- r-e-t-r-n 2
--------------
Vo ryestoran 2
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
Една лимонада, молам.
Vo ryestoran 2
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
Е-ен с-- -д до-а--, мо-ам.
Е___ с__ о_ д______ м_____
Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м-
--------------------------
Еден сок од домати, молам.
0
Ye--e--s-k od---bo-k---m----.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
Еден сок од домати, молам.
Yedyen sok od јabolko, molam.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
Ја--б- --к-л - -ак-ла --на чаш---р---- -и--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ ц_____ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-.
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
0
Yedy---so-----јab-lko- -o-a-.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Yedyen sok od јabolko, molam.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
Ј-- -и с-ка--- -а--л--е--а-ча-а-б----вино.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ б___ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-.
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
0
Ye-ye- -o---d--ab-lk-,-mol--.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Yedyen sok od јabolko, molam.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
Ј-- -- са-ал-/-с-кал- е--о-ш-ше--ампањ--о.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ш___ ш_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
0
Ye--a l---nad-, -ola-.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
Yedna limonada, molam.
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
С-ка- -и-р---?
С____ л_ р____
С-к-ш л- р-б-?
--------------
Сакаш ли риба?
0
Y--na-l-mo-a--, mol--.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
Сакаш ли риба?
Yedna limonada, molam.
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
Сак-ш -- --ве-с-о -е-о?
С____ л_ г_______ м____
С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-?
-----------------------
Сакаш ли говедско месо?
0
Y-dna--im-nad-,--ol-m.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
Сакаш ли говедско месо?
Yedna limonada, molam.
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
С---ш----свин-------о?
С____ л_ с______ м____
С-к-ш л- с-и-с-о м-с-?
----------------------
Сакаш ли свинско месо?
0
Y--ye- s-k--d--o-ati, m-l--.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
Сакаш ли свинско месо?
Yedyen sok od domati, molam.
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Ј---б--сак---- с-ка-а-н---- б-- -е--.
Ј__ б_ с____ / с_____ н____ б__ м____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-.
-------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
0
Y--yen s-- -----m---,-m--am.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Yedyen sok od domati, molam.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
Јас -и-сакал-/---к--а -д-а---ни-- -о-з-л-нчу-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч_____ с_ з________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-.
----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
0
Yedye--so- od-d-m--i-------.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Yedyen sok od domati, molam.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
Ј-с-б- сака--- с-к-л--неш-о, ----не-тр-е --лго.
Ј__ б_ с____ / с_____ н_____ ш__ н_ т___ д_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о-
-----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
0
Јa- b-----al - ---a----ed-a c-ash- t-r-ye-o vi--.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
Г- сака-е--и --а--- о-и-?
Г_ с_____ л_ о__ с_ о____
Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-?
-------------------------
Го сакате ли ова со ориз?
0
Ј-s-b---ak---- sakal- y-dna--has-a t--v--no ---o.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
Го сакате ли ова со ориз?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
Г- -а---е ли-о---со-тес-е-ин-?
Г_ с_____ л_ о__ с_ т_________
Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и-
------------------------------
Го сакате ли ова со тестенини?
0
Ј-- b---akal-/-s-kal-----n---has-- ---v-e-- ----.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
Го сакате ли ова со тестенини?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
Го --ка-е -и--в- -- ком----?
Г_ с_____ л_ о__ с_ к_______
Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и-
----------------------------
Го сакате ли ова со компири?
0
Јa--b--s-k-l /-sa-a-a ----- ---sha--y--o vino.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
Го сакате ли ова со компири?
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
Ова-н- м--е вк-с-о.
О__ н_ м_ е в______
О-а н- м- е в-у-н-.
-------------------
Ова не ми е вкусно.
0
Јas bi -ak-- ---ak----ye--- c------b-elo v---.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
Ова не ми е вкусно.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
Ј----ето-- --у--н-.
Ј_______ е с_______
Ј-д-њ-т- е с-у-е-о-
-------------------
Јадењето е студено.
0
Јas -----ka--/ -a-al- --dna---ash- -y--o----o.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
Јадењето е студено.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
Ја--о-а н- -о----а--в.
Ј__ о__ н_ г_ н_______
Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в-
----------------------
Јас ова не го нарачав.
0
Јa- -i sa--l-/ -ak--- ----o---is-y- s-ampa-sk-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
Јас ова не го нарачав.
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.