বৃষ্টি না থামা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
Ч-ка-,---д--а д- --естан- до-д--.
Ч_____ д_____ д_ п_______ д______
Ч-к-ј- д-д-к- д- п-е-т-н- д-ж-о-.
---------------------------------
Чекај, додека да престане дождот.
0
Sv---it-- 1
S________ 1
S-r-n-t-i 1
-----------
Svrznitzi 1
বৃষ্টি না থামা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
Чекај, додека да престане дождот.
Svrznitzi 1
আমার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
Че--ј- д---ка -а-бид----от-- ----т-в-.
Ч_____ д_____ д_ б____ г____ / г______
Ч-к-ј- д-д-к- д- б-д-м г-т-в / г-т-в-.
--------------------------------------
Чекај, додека да бидам готов / готова.
0
Sv-z-i--- 1
S________ 1
S-r-n-t-i 1
-----------
Svrznitzi 1
আমার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
Чекај, додека да бидам готов / готова.
Svrznitzi 1
সে ফিরে না আসা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
Чекај- ---ек--т-ј-да -е----ти.
Ч_____ д_____ т__ д_ с_ в_____
Ч-к-ј- д-д-к- т-ј д- с- в-а-и-
------------------------------
Чекај, додека тој да се врати.
0
Ch----ј, dodyek---a---yes--nye-d----t.
C_______ d______ d_ p_________ d______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- p-y-s-a-y- d-ʐ-o-.
--------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
সে ফিরে না আসা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
Чекај, додека тој да се врати.
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
আমার চুল যতক্ষণ না শুকোচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
Ќе ---е-а-, д--е-- ми----и-уши кос-т-.
Ќ_ п_______ д_____ м_ с_ и____ к______
Ќ- п-ч-к-м- д-д-к- м- с- и-у-и к-с-т-.
--------------------------------------
Ќе почекам, додека ми се исуши косата.
0
C-y------dodye-a ----rye-tan-e--o-dot.
C_______ d______ d_ p_________ d______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- p-y-s-a-y- d-ʐ-o-.
--------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
আমার চুল যতক্ষণ না শুকোচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
Ќе почекам, додека ми се исуши косата.
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
সিনেমা যতক্ষণ না শেষ হয়ে যাচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
Ќе---чек----до---а----з-вр-и --л-от.
Ќ_ п_______ д_____ д_ з_____ ф______
Ќ- п-ч-к-м- д-д-к- д- з-в-ш- ф-л-о-.
------------------------------------
Ќе почекам, додека да заврши филмот.
0
Chy-ka---dodye-a da-pry-sta-y- -oʐd--.
C_______ d______ d_ p_________ d______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- p-y-s-a-y- d-ʐ-o-.
--------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
সিনেমা যতক্ষণ না শেষ হয়ে যাচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
Ќе почекам, додека да заврши филмот.
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
ট্রাফিকের আলো সবুজ না হওয়া অবধি আমি অপেক্ষা করব।
Ќ---оче-а-, дод-ка-с-ма----т с---не-зе--н-.
Ќ_ п_______ д_____ с________ с_____ з______
Ќ- п-ч-к-м- д-д-к- с-м-ф-р-т с-е-н- з-л-н-.
-------------------------------------------
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено.
0
C----a-- -o-y-ka--a b-d----uo-o- ---uo--v-.
C_______ d______ d_ b____ g_____ / g_______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a-
-------------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
ট্রাফিকের আলো সবুজ না হওয়া অবধি আমি অপেক্ষা করব।
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено.
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
তুমি ছুটিতে কখন যাবে?
Ко-- ------ш-на-од-ор?
К___ п______ н_ о_____
К-г- п-т-в-ш н- о-м-р-
----------------------
Кога патуваш на одмор?
0
C----aј- do-y--a-d--b--a- ----ov-/ gu--o--.
C_______ d______ d_ b____ g_____ / g_______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a-
-------------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
তুমি ছুটিতে কখন যাবে?
Кога патуваш на одмор?
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
গরমের ছুটির আগে?
Ушт---ре- -ет--от---сп---?
У___ п___ л______ р_______
У-т- п-е- л-т-и-т р-с-у-т-
--------------------------
Уште пред летниот распуст?
0
C---kaј- d---e-a-da-bi--- g-ot-v-- g-ot-v-.
C_______ d______ d_ b____ g_____ / g_______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a-
-------------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
গরমের ছুটির আগে?
Уште пред летниот распуст?
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
হ্যাঁ, গরমের ছুটি শুরু হবার আগে ৷
Д-, у--- п-ед--- ----чн- -е----т-р-с--с-.
Д__ у___ п___ д_ з______ л______ р_______
Д-, у-т- п-е- д- з-п-ч-е л-т-и-т р-с-у-т-
-----------------------------------------
Да, уште пред да започне летниот распуст.
0
Chy-ka-- dod-e-- --ј----sye-v-a-i.
C_______ d______ t__ d_ s__ v_____
C-y-k-ј- d-d-e-a t-ј d- s-e v-a-i-
----------------------------------
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
হ্যাঁ, গরমের ছুটি শুরু হবার আগে ৷
Да, уште пред да започне летниот распуст.
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
শীত শুরু হবার আগে ছাদটা সারাই(মেরামত) কর ৷
По-рав- го-кр-в--, п--д д- ---о--е з--а-а.
П______ г_ к______ п___ д_ з______ з______
П-п-а-и г- к-о-о-, п-е- д- з-п-ч-е з-м-т-.
------------------------------------------
Поправи го кровот, пред да започне зимата.
0
C-ye-aј- -odye-a--o- -a-sye -ra-i.
C_______ d______ t__ d_ s__ v_____
C-y-k-ј- d-d-e-a t-ј d- s-e v-a-i-
----------------------------------
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
শীত শুরু হবার আগে ছাদটা সারাই(মেরামত) কর ৷
Поправи го кровот, пред да започне зимата.
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
টেবিলে বসার আগে নিজের হাত ধুয়ে নাও ৷
Из--- -и -- р----е--пр---да-с---еш -- -асата.
И____ с_ г_ р______ п___ д_ с_____ н_ м______
И-м-ј с- г- р-ц-т-, п-е- д- с-д-е- н- м-с-т-.
---------------------------------------------
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата.
0
C-yek-ј--dod-ek- t-ј-d- -y- v--t-.
C_______ d______ t__ d_ s__ v_____
C-y-k-ј- d-d-e-a t-ј d- s-e v-a-i-
----------------------------------
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
টেবিলে বসার আগে নিজের হাত ধুয়ে নাও ৷
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата.
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
বাইরে যাবার আগে জানলাটা বন্ধ কর ৷
З-----и-----р--о--цот----ед -а-------ш.
З______ г_ п__________ п___ д_ и_______
З-т-о-и г- п-о-о-е-о-, п-е- д- и-л-з-ш-
---------------------------------------
Затвори го прозорецот, пред да излезеш.
0
K--- -oc---k--,---dyeka -i---- i-o---i k---t-.
K___ p_________ d______ m_ s__ i______ k______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a m- s-e i-o-s-i k-s-t-.
----------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
বাইরে যাবার আগে জানলাটা বন্ধ কর ৷
Затвори го прозорецот, пред да излезеш.
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
তুমি কখন বাসায় ফিরে আসবে?
Кога -- -е-вр-т-ш--о-а?
К___ ќ_ с_ в_____ д____
К-г- ќ- с- в-а-и- д-м-?
-----------------------
Кога ќе се вратиш дома?
0
Kjye-po-h-ek--,-d-d---a-mi -y- -soo-hi-------.
K___ p_________ d______ m_ s__ i______ k______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a m- s-e i-o-s-i k-s-t-.
----------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
তুমি কখন বাসায় ফিরে আসবে?
Кога ќе се вратиш дома?
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
ক্লাসের পরে?
П----ст--ат-?
П_ н_________
П- н-с-а-а-а-
-------------
По наставата?
0
Kjye--oc---kam,-d-dye-- mi -y-------hi---sa--.
K___ p_________ d______ m_ s__ i______ k______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a m- s-e i-o-s-i k-s-t-.
----------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
ক্লাসের পরে?
По наставата?
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
হ্যাঁ, ক্লাস শেষ হয়ে যাবার পরে
Д----тк-ко ќ- ----ши---с--в-т-.
Д__ о_____ ќ_ з_____ н_________
Д-, о-к-к- ќ- з-в-ш- н-с-а-а-а-
-------------------------------
Да, откако ќе заврши наставата.
0
Kj-- -och-e-a-- dod---- -a--avr-h- f-l--t.
K___ p_________ d______ d_ z______ f______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a d- z-v-s-i f-l-o-.
------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
হ্যাঁ, ক্লাস শেষ হয়ে যাবার পরে
Да, откако ќе заврши наставата.
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
তার দুর্ঘটনা হবার পরে, সে আর কাজ করতে পারেনি ৷
От-ак- -ој-им--- н-с---а,-н------ш----в-ќе д- р---т-.
О_____ т__ и____ н_______ н_ м_____ п_____ д_ р______
О-к-к- т-ј и-а-е н-с-е-а- н- м-ж-ш- п-в-ќ- д- р-б-т-.
-----------------------------------------------------
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи.
0
K--e----hyeka-,--odyeka d--z-v-s-i--il---.
K___ p_________ d______ d_ z______ f______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a d- z-v-s-i f-l-o-.
------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
তার দুর্ঘটনা হবার পরে, সে আর কাজ করতে পারেনি ৷
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи.
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
তার চাকরী যাবার পরে, সে আমেরিকা চলে গেছে ৷
От-ак----ј-ј----губ--р-б-т---,---- --м--а-----мери-а.
О_____ т__ ј_ з_____ р________ т__ з_____ з_ А_______
О-к-к- т-ј ј- з-г-б- р-б-т-т-, т-ј з-м-н- з- А-е-и-а-
-----------------------------------------------------
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка.
0
Kjye---c-ye-a-,-----ek---a za--sh----l---.
K___ p_________ d______ d_ z______ f______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a d- z-v-s-i f-l-o-.
------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
তার চাকরী যাবার পরে, সে আমেরিকা চলে গেছে ৷
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка.
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
সে আমেরিকা চলে যাবার পরে, বড়লোক হয়ে গেছে ৷
От-а-- ----з--и------А-ер--а,-т-ј-с--н- б--ат.
О_____ т__ з_____ з_ А_______ т__ с____ б_____
О-к-к- т-ј з-м-н- з- А-е-и-а- т-ј с-а-а б-г-т-
----------------------------------------------
Откако тој замина за Америка, тој стана богат.
0
Kjy---och-e-am--d----ka-sy-ma-o--t-s----ny- -y----n-.
K___ p_________ d______ s_________ s_______ z________
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a s-e-a-o-o- s-y-t-y- z-e-y-n-.
-----------------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka syemaforot svyetnye zyelyeno.
সে আমেরিকা চলে যাবার পরে, বড়লোক হয়ে গেছে ৷
Откако тој замина за Америка, тој стана богат.
Kjye pochyekam, dodyeka syemaforot svyetnye zyelyeno.