আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
Обле-е-а сум--о---- фус--н.
О_______ с__ в_ с__ ф______
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
Pr--av---2
P_______ 2
P-i-a-k- 2
----------
Pridavki 2
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
Облечена сум во син фустан.
Pridavki 2
আমি লাল পোষাক পরেছি
О--е-е---с-- -- црв-- -уста-.
О_______ с__ в_ ц____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
P-id-v---2
P_______ 2
P-i-a-k- 2
----------
Pridavki 2
আমি লাল পোষাক পরেছি
Облечена сум во црвен фустан.
Pridavki 2
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
Об---е-- -----о-зе-ен ф-с---.
О_______ с__ в_ з____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
Ob--ech--na--o-m -o -in -oos-an.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
Ј-- --п---м-една ц-на таш--.
Ј__ к______ е___ ц___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
Oblye-hyena s--m v----n---ostan.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
Јас купувам една црна ташна.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
Јас к--увам----- -а----а-та---.
Ј__ к______ е___ к______ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
O-l-e--ye-a s-o- ----i--fo-stan.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
Јас купувам една кафеава ташна.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
Ја- ку-у------н---е-- -ашна.
Ј__ к______ е___ б___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
Obl---h--na--o------t-r-yen-f---tan.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
Јас купувам една бела ташна.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
М---реб- -о------а.
М_ т____ н___ к____
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
Obl---------soom--o --rvy-n f--st-n.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
Ми треба нова кола.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
М- т-еб---рз--к-л-.
М_ т____ б___ к____
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
O-l-e--ye-a ------o-t--vye--foo-t-n.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
Ми треба брза кола.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
Ми треба ------ -о-а.
М_ т____ у_____ к____
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
O--ye-h--na ---m-vo zye------o--t-n.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
Ми треба удобна кола.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
Та-у----е ж-в-- ед-- ста-----на.
Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
O----chy-n---o-- v------y-- -----a-.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
Таму горе живее една стара жена.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
Т-м- г--е -и--е -дн---ебел--жен-.
Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
Obl---hy--a--oom vo z-elyen f--sta-.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
Таму горе живее една дебела жена.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
Т-му ---у ----е ед-- -а-о--а-а ж-н-.
Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
Јa---oo---v-m ---n- -zr-- ----n-.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
Таму долу живее една радознала жена.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
Н--и-е гости -е- фини л---.
Н_____ г____ б__ ф___ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
Ј-s-k---o---m y-----tzr-a ---h-a.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
Нашите гости беа фини луѓе.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
Н------г-----б---уч-иви л--е.
Н_____ г____ б__ у_____ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
Јa--ko-po--am-----a---r----ashna.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
Нашит- --с-и-б---и-те-ес-и--у--.
Н_____ г____ б__ и________ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
Ј-- -oop--vam --d-a-ka----va-ta----.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
Нашите гости беа интересни луѓе.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
Јас--мам -или -е-а.
Ј__ и___ м___ д____
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Ј-- koo-o---m ye-na --f---v----sh-a.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
Јас имам мили деца.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
Но --с-д--е им--т-д--ки--е-а.
Н_ с_______ и____ д____ д____
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
Ј-- koo--ovam--e-na--a-------t--hn-.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
Но соседите имаат дрски деца.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
Да-и-В---т- ---а -е-м--н-?
Д___ В_____ д___ с_ м_____
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
Јas-koo-oov-m-------b-e-- ta---a.
Ј__ k________ y____ b____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
Дали Вашите деца се мирни?
Јas koopoovam yedna byela tashna.