আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
О-л-ч----су- -о син ф-ста-.
О_______ с__ в_ с__ ф______
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
Pr--a--i-2
P_______ 2
P-i-a-k- 2
----------
Pridavki 2
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
Облечена сум во син фустан.
Pridavki 2
আমি লাল পোষাক পরেছি
Об-е-----с-м в-----ен фу-т-н.
О_______ с__ в_ ц____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
P--davk- 2
P_______ 2
P-i-a-k- 2
----------
Pridavki 2
আমি লাল পোষাক পরেছি
Облечена сум во црвен фустан.
Pridavki 2
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
Об-еч--- -ум-в- зел-- фус---.
О_______ с__ в_ з____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
O-ly--hyena---o- vo s-- ---s--n.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
Јас к-пу--м-е-н----н----шн-.
Ј__ к______ е___ ц___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
Obl--c-y-na -o----o s-- -oos-a-.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
Јас купувам една црна ташна.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
Јас куп-ва-------ка-еава-т-ш-а.
Ј__ к______ е___ к______ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
Ob---chy-----oo--v--si----o---n.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
Јас купувам една кафеава ташна.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
Ј-с---п-в-м-едн--б-ла т-шна.
Ј__ к______ е___ б___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
O--y-ch-e-- s--m-----zrv-e- foo-t-n.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
Јас купувам една бела ташна.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
Ми-т--б---ова-ко-а.
М_ т____ н___ к____
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
O-lye-hye----oom -o -z--y---foo--a-.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
Ми треба нова кола.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
М---р----брз---ол-.
М_ т____ б___ к____
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
O------y-n- --o- v- ---vy---f-os-a-.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
Ми треба брза кола.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
Ми-треб---д-б----ол-.
М_ т____ у_____ к____
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
Obl----y--a-s--m -- --el-----o-s-an.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
Ми треба удобна кола.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
Т--у --р--живе-----а -та-- ж---.
Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
Ob-yech--n- --om -o-zye-y---f---t-n.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
Таму горе живее една стара жена.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
Т-му---ре-ж--ее-една-д----а-ж---.
Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
O-l--c-yena--o-m--- z-----n-foos--n.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
Таму горе живее една дебела жена.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
Т--у---л---и--е---на р---з-ала же-а.
Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
Ј-s -o---o-a----dn- -z--a-t-sh--.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
Таму долу живее една радознала жена.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
Наш-т- --сти---а-фи-и---ѓ-.
Н_____ г____ б__ ф___ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
Ј---k-o-oo-a- -edn--t--n- ------.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
Нашите гости беа фини луѓе.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
На---е--о-т---еа------и-луѓе.
Н_____ г____ б__ у_____ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
Јa- -oo-----m-yedn- --r-a -ashn-.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
Н--и-----с-и -е- --т--е-н- л-ѓ-.
Н_____ г____ б__ и________ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
Јa-------o-am --d---k---e-v- --shn-.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
Нашите гости беа интересни луѓе.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
Ј-с--м-- ми-- --ца.
Ј__ и___ м___ д____
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Ј-s k-o-----m---dna kafy--va t-sh--.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
Јас имам мили деца.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
Но с-----т- ---а--д-ск--де-а.
Н_ с_______ и____ д____ д____
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
Ј----oo---v-- -edna kaf-ea-a-ta--n-.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
Но соседите имаат дрски деца.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
Да---Ва--те д--а-се-м-р-и?
Д___ В_____ д___ с_ м_____
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
Ј-s k--p----- yed-a --e----as--a.
Ј__ k________ y____ b____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
Дали Вашите деца се мирни?
Јas koopoovam yedna byela tashna.