আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
م----ا- آب- ب---- --ر--
__ ل___ آ__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- آ-ی ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس آبی به تن دارم.
0
m-n l--aas-aabi-b--t---aar-m.--
___ l_____ a___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- a-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas aabi be tn daaram.
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
من لباس آبی به تن دارم.
man lebaas aabi be tn daaram.
আমি লাল পোষাক পরেছি
م--لبا- ق-م- -ه ت--دا-م-
__ ل___ ق___ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- ق-م- ب- ت- د-ر-.-
--------------------------
من لباس قرمز به تن دارم.
0
-a-----a-s-g--rm-z-be--n--a-ra---
___ l_____ g______ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- g-e-m-z b- t- d-a-a-.--
------------------------------------
man lebaas ghermez be tn daaram.
আমি লাল পোষাক পরেছি
من لباس قرمز به تن دارم.
man lebaas ghermez be tn daaram.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
-----ا- --ز ب- -ن--ار--
__ ل___ س__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- س-ز ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس سبز به تن دارم.
0
man ----a--s--- b--t- ---ra--
___ l_____ s___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- s-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas sabz be tn daaram.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
من لباس سبز به تن دارم.
man lebaas sabz be tn daaram.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
-ن-ی- ک---سی-- -ی-خر-.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ا- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سیاه میخرم.
0
--n ----k-- s-a---mi-k--r-m-
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-a-h m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif siaah mi-khoram.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
من یک کیف سیاه میخرم.
man yek kif siaah mi-khoram.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
م--یک---- ق--ه ا- م--خر--
__ ی_ ک__ ق___ ا_ م______
-ن ی- ک-ف ق-و- ا- م--ر-.-
---------------------------
من یک کیف قهوه ای میخرم.
0
m-- ye--kif----hve- ee-----h-ram--
___ y__ k__ g______ e_ m____________
-a- y-k k-f g-a-v-h e- m---h-r-m--
-------------------------------------
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
من یک کیف قهوه ای میخرم.
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
-ن ----یف--فی- م--خرم.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ی- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سفید میخرم.
0
-an-yek -i---e-i- mi-k-o-am.-
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-f-d m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif sefid mi-khoram.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
من یک کیف سفید میخرم.
man yek kif sefid mi-khoram.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
م---- خ---و- ---د ---م د-رم.
__ ی_ خ_____ ج___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ج-ی- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی جدید لازم دارم.
0
--- ----k-o-r-o--jadid-l---e- daar-m.-
___ y__ k_______ j____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- j-d-d l-a-e- d-a-a-.--
-----------------------------------------
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
من یک خودروی جدید لازم دارم.
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
-ن -------وی -رسرعت -ا-م ----.
__ ی_ خ_____ پ_____ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- پ-س-ع- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
0
m-- ye--kh-dr--i --rs-----l--z-m---a-am---
___ y__ k_______ p_______ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- p-r-o-a- l-a-e- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
من--- خ-در-- راح--لا---د-ر--
__ ی_ خ_____ ر___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ر-ح- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی راحت لازم دارم.
0
--------k-od-o-- -a-hat-l-a-em daar--.-
___ y__ k_______ r_____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- r-a-a- l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------------
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
من یک خودروی راحت لازم دارم.
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
آ- با-- ی---ان- پ-ر زند-- م--ک---
__ ب___ ی_ خ___ پ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- پ-ر ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
0
-----aal-- yek---a--om-p----e-deg---i--o--d.--
___ b_____ y__ k______ p__ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m p-r z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
آن --ل- -ک -ا-م-چ-- ز-دگ--م--ند-
__ ب___ ی_ خ___ چ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- چ-ق ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
0
-an--aal---y-k kh-a----cha-gh-zendeg---i-k--ad--
___ b_____ y__ k______ c_____ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m c-a-g- z-n-e-i m---o-a-.--
---------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
-ن پا----یک --نم ---- -ن-----یک-د.
__ پ____ ی_ خ___ ف___ ز____ م______
-ن پ-ئ-ن ی- خ-ن- ف-و- ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------------
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
0
-an----en -ek-kha-no- --z-ol--en--gi--i----ad.-
___ p____ y__ k______ f_____ z______ m___________
-a- p-e-n y-k k-a-n-m f-z-o- z-n-e-i m---o-a-.--
--------------------------------------------------
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
م---- ه-ی ما-آ---ها--مهر-ا---(خ------و-ن-.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م______ (_____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-ر-ا-ی (-و-ی- ب-د-د-
--------------------------------------------
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.
0
---m--n h-ay--ma ---a--ha-y--m--rabaan----ho-b---bood-nd.-
_______ h____ m_ a____ h____ m_________ (_______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-h-a-a-n- (-h-o-i- b-o-a-d--
-------------------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
م-ما- ها---- --م های-م--بی-ب--ند.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-د-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
0
me---a- ----e -- aa-am---ay--mo--a-i--o---n-.
_______ h____ m_ a____ h____ m______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-a-a-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
م-م-ن---ی ما-آ-م ها- ج-لبی -و-ن-.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ ج____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی ج-ل-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
0
-e---an--------a-a-d-- ----- ------i bo-da-d.-
_______ h____ m_ a____ h____ j______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e j-a-e-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
من----ها--ن---ین- -ار-.
__ ب_____ ن______ د_____
-ن ب-ه-ه-ی ن-ز-ی-ی د-ر-.-
--------------------------
من بچههای نازنینی دارم.
0
ma----c-e---aay--------i---da-r-m.--
___ b___________ n________ d_________
-a- b-c-e---a-y- n-a-a-i-i d-a-a-.--
--------------------------------------
man bacheh-haaye naazanini daaram.
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
من بچههای نازنینی دارم.
man bacheh-haaye naazanini daaram.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
-م---م-ایه-----چ---ی ----د-ی--ار---
___ ه_______ ب_____ ب_ ا___ د______
-م- ه-س-ی--ا ب-ه-ه-ی ب- ا-ب- د-ر-د-
--------------------------------------
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
0
---- ---s-a-----aa--a--eh---a-e--i-a---i d---an----
____ h____________ b___________ b_ a____ d__________
-m-a h-m-a-y-h-h-a b-c-e---a-y- b- a-a-i d-a-a-d--
-----------------------------------------------------
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
-چ---ای --ا---------س----
______ ش__ ب_ ا__ ه______
-چ--ا- ش-ا ب- ا-ب ه-ت-د-
---------------------------
بچههای شما با ادب هستند؟
0
---heh-h-a-e-sho--a--a -da--h-s--n----
____________ s_____ b_ a___ h__________
-a-h-h-h-a-e s-o-a- b- a-a- h-s-a-d--
----------------------------------------
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
بچههای شما با ادب هستند؟
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?